Wat betekent stífla in IJslands?

Wat is de betekenis van het woord stífla in IJslands? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van stífla in IJslands.

Het woord stífla in IJslands betekent dam, verstopping, dam. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord stífla

dam

noun (Een geconstrueerde structuur overdwars een waterloop of kanaal.)

Willet stífla er svindl til að Taylor vélin græði
Willet dam dient om zakken van Taylor te vullen

verstopping

nounfeminine

dam

noun verb (waterkering)

Stífla þar sem þú heldur að búðirnar verði
Op uw plekje komt een dam

Bekijk meer voorbeelden

Í meira en helmingi allra áa í heiminum hefur verið reist að minnsta kosti ein stór stífla . . . stíflur hafa átt drjúgan þátt í því að raska vistkerfum fljóta.
Met inmiddels meer dan de helft van de rivieren ter wereld geblokkeerd door minstens één grote stuwdam . . ., hebben stuwdammen een belangrijke rol gespeeld bij het destabiliseren van de ecologie van rivieren.
Ūađ var alltaf stífla á milli okkar Kens.
Ik heb altijd al geweten dat er een soort van barrière tussen Ken en mij stond.
Willet stífla er svindl.
De dam is een fraude.
" Hvað garðinn? " Sagði hann í álinn rödd, stífla grafa hans um stund.
" Wat de tuin? ", Zei hij in een rauwe stem, het stoppen van zijn graven voor een moment.
Her sleppa- reipi var hengdur yfir handlegg hennar þegar hún kom inn og eftir að hún hafði gengið um fyrir a á meðan hún hélt að hún myndi sleppa umferð allan garðinn, stífla þegar hún vildi að líta á hlutina.
Haar springtouw had opgehangen over haar arm toen ze binnenkwam en nadat ze had gelopen over een tijdje dat ze dacht dat ze zou rond de hele tuin te slaan, te stoppen wanneer zij wilde kijken naar dingen.
„Þá var sem stífla brysti og drápin hófust.“
„Toen knapte er iets”, en „het doden begon.”
„Nimrímvötn“ verða að „öræfum,“ annaðhvort táknrænt eða bókstaflega, trúlega vegna þess að óvinasveitir stífla árnar. — Jesaja 15: 6-9.
De „wateren van Nimrim” zullen „louter woestenijen” worden, in figuurlijke of in letterlijke zin — waarschijnlijk doordat vijandelijke strijdkrachten hun stromen afdammen. — Jesaja 15:6-9.
En þá var sem stífla brysti“ og „drápin hófust.“
Toen knapte er iets” en „het doden begon.”
Stífla þar sem þú heldur að búðirnar verði
Op uw plekje komt een dam
„Þegar deila byrjar, er sem tekin sé úr stífla, lát því af þrætunni, áður en rifrildi hefst.“
„Het begin van een twist is als iemand die aan wateren de vrije loop laat; verwijder u dus vóórdat de ruzie is uitgebroken” (Spreuken 17:14).
13 Það sem Hiskía gerði þessu næst var enn þýðingarmeira en að stífla uppspretturnar og styrkja borgarmúrana.
13 Wat Hizkia vervolgens deed was zelfs nog belangrijker dan de bronnen dichtstoppen of de stadsmuren versterken.
Ūķr, reyndu ađ stífla gáttina.
Thor, zorg voor een flessenhals bij die poort.
" Hver e debel þú? " - Hann loksins sagt - " þú ekki tala e -, stífla- mig, drepa e- I. "
" Wie- e Debel je?'- Hij eindelijk zei: - " je geen spreek- e, dam- me, I kill- e. "
Willet stífla er svindl til að Taylor vélin græði
Willet dam dient om zakken van Taylor te vullen
Willet stífla er svindl
De dam is een fraude
Hiskía „ráðgaðist því við herforingja sína og kappa“ og þeir ákváðu að „stífla ... uppspretturnar sem voru utan við borgina ...
Hizkia raadpleegde „zijn vorsten en zijn sterke mannen”, en samen besloten ze „de wateren van de bronnen die buiten de stad waren dicht te stoppen (...)
" Rum- útlit viðskiptavina stífla á
" Rum uitziende klant stoppen bij de
Þið getið forðað hjónabandinu frá miklum skaða ef þið hlýðið ráði Biblíunnar: „Þegar deila kviknar er sem tekin sé úr stífla, láttu hana því niður falla áður en sennan hefst.“ — Orðskviðirnir 17:14.
U kunt veel schade aan uw relatie voorkomen door het Bijbelse advies op te volgen: „Het begin van een ruzie is als een breuk in een dam: je moet ophouden met twisten, wil je niet overspoeld worden.” — Spreuken 17:14, Groot Nieuws Bijbel.

Laten we IJslands leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van stífla in IJslands, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in IJslands.

Ken je iets van IJslands

IJslands is een Germaanse taal en de officiële taal van IJsland. Het is een Indo-Europese taal, behorend tot de Noord-Germaanse tak van de Germaanse taalgroep. De meerderheid van de IJslandse sprekers woont in IJsland, ongeveer 320.000. In Denemarken wonen meer dan 8.000 IJslandse moedertaalsprekers. De taal wordt ook gesproken door ongeveer 5.000 mensen in de Verenigde Staten en door meer dan 1.400 mensen in Canada. Hoewel 97% van de IJslandse bevolking IJslands als moedertaal beschouwt, neemt het aantal sprekers af in gemeenschappen buiten IJsland, met name Canada.