Wat betekent notkun in IJslands?
Wat is de betekenis van het woord notkun in IJslands? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van notkun in IJslands.
Het woord notkun in IJslands betekent gebruik, verbruik. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord notkun
gebruiknoun Leggja skal megináherslu á áhrifaríka notkun Biblíunnar en ekki sviðsetninguna. Niet de setting maar het doeltreffende gebruik van de bijbel behoort de voornaamste aandacht te krijgen. |
verbruiknoun Með betri sólföngurum kann að vera hægt að draga úr notkun jarðefnaeldsneytis og mengun, sem er verðugt markmið. Betere zonnepanelen betekenen wellicht een lager verbruik van fossiele brandstoffen en dus minder vervuiling — een waardevol doel. |
Bekijk meer voorbeelden
Er mér ljóst að ef ég hafna öllum lækningaraðferðum sem fela í sér meðferð á mínu eigin blóði er ég þar með að hafna blóðskilun (í gervinýra) og notkun hjarta- og lungnavélar? Als ik alle medische procedures met betrekking tot mijn eigen bloed weiger, besef ik dan dat ik ook behandelingen zoals dialyse of het gebruik van een hart-longmachine weiger? |
En það er öðru nær því að enn er í notkun fjöldi forrita, sem nota tveggja stafa ártal, og þar er ártalið 2000 geymt sem „00.“ Een aantal programma’s met deze verkorte code wordt echter nog steeds gebruikt en zal het jaar 2000 vastleggen als „00”. |
19, 20. (a) Hvers vegna áttu sannir tilbiðjendur ekki að láta notkun orðsins „trúarbrögð“ í tengslum við hreina tilbeiðslu koma sér úr jafnvægi? 19, 20. (a) Waarom moesten ware aanbidders niet geschokt zijn dat de term „religie” van toepassing werd gebracht op de zuivere aanbidding? |
Jæja, þegar þeir fékk anna, það var líklega einhver Þórín sem kom upp með það sem er sennilega sitjandi í sumum tunnum yfir í Kína núna, bíða fyrir Dr Jhang að ljúka tilraunum sínum með Þórín steypt reactors salt og til að byrja setja þau í notkun. Nou, als die werd bepaald, was er waarschijnlijk een thorium die kwam met dat waarschijnlijk zit in een aantal vaten meer dan in China op dit moment, wachtend voor Dr Jhang zijn experimenten eindigen met thorium gesmolten zout reactoren en om te beginnen waardoor ze te gebruiken. |
Listi af MIME-tögum, aðskilin með semikommum. Þetta má nota til að takmarka notkun af þessari eind við skrár sem passa við MIME-tögin. Þú getur notað álfshnappinn til hægri til að fá lista af þegar skilgreindum skráartegundum sem þú getur valið úr og notað til að fylla upp í skráarmaskana Een lijst van mime-bestandstypen, gescheiden door puntkomma's. Dit kan worden gebruikt om het gebruik van deze autobladwijzers tot bestanden van bepaalde types te beperken. Gebruik het knopje rechts van deze invoer om beide items gemakkelijk in te kunnen vullen |
Árið 1934 stóð Varðturnsfélagið að notkun ferðagrammófóna og 78 snúninga hljómplatna með stuttri, hljóðritaði biblíukynningu til prédikunar hús úr húsi. In 1934 lanceerde het Wachttorengenootschap een dergelijk gebruik van draagbare grammofoons en 78-toerenplaten met een korte bijbelse boodschap voor de prediking van huis tot huis. |
Margir fjármálaráðgjafar eru sammála um að það geti haft hörmulegar afleiðingar að eyða um efni fram, til dæmis með óskynsamlegri notkun kreditkorta. Veel financieel adviseurs zijn het erover eens dat onverstandig op afbetaling kopen iemand financieel te gronde kan richten. |
Við erum vissir um að Jehóva muni blessa notkun þess. Wij zijn ervan overtuigd dat Jehovah het gebruik ervan zal zegenen. |
Ég skrifađi margar bækur og fann upp margt sem er enn í notkun. Ik schreef boeken en vond veel uit wat we vandaag nog gebruiken. |
● Regluleg og langvarandi notkun kortísóns/stera — eru í sumum lyfjakremum og úðalyfjum gegn asma ● u geregeld, langdurig corticosteroïden gebruikt (voorkomend in sommige medicinale crèmes en in astmasprays); |
Á 16. öld skrifaði Matteo Ricci sem var ítalskur Jesúítatrúboði í Kína: „Kínverjar eru engir sérfræðingar í notkun á byssum eða fallbyssum og nota þær einungis lítið til hernaðar. In de zestiende eeuw schreef Matteo Ricci, een Italiaanse jezuïetenmissionaris in China: „De Chinezen zijn geen experts in het gebruik van geweren en geschut en maken daar in tijd van oorlog slechts weinig gebruik van. |
Fólk þarf því að kynna sér málið vel og vandlega og vega það og meta áður en það tekur persónulega ákvörðun um notkun lyfja. Het gebruik van medicijnen is dan ook een persoonlijke beslissing, die op een gedegen onderzoek en afweging gebaseerd moet zijn. |
Eins og fram hefur komið stafar veruleg blæðingarhætta af notkun aspiríns og annarra lyfja sem innihalda asetýlsalisýlsýru. Zoals hierboven vermeld, brengen aspirine en aspirine-achtige medicijnen een aanzienlijk risico op bloedingen met zich mee. |
En notkun krossins sem trúartákns teygir sig miklu lengra aftur í tímann en til daga Krists og er því ekki af kristnum uppruna. Het gebruik van het kruis als een religieus symbool gaat echter veel verder terug dan de tijd van Christus en is dus van niet-christelijke oorsprong. |
Bryazoa heitið hefur þó aldrei fallið úr notkun er notað jafnhliða Ectoprocta. Of de historische Rubicon dezelfde is als de huidige Rubicon is niet met honderd procent zekerheid te zeggen. |
Hvers vegna þurfum við að vera á varðbergi að því er notkun valds áhrærir? Waarom moeten wij op onze hoede zijn wanneer het op het aanwenden van macht aankomt? |
Nema því aðeins að breyttar aðstæður útheimti nýjan úrskurð er notkun blóðs eða blóðafurða við meðferð hans bönnuð: og drengurinn er lýstur þroskað ungmenni þannig að virða ber ósk hans um að fá læknismeðferð án blóðs eða blóðafurða. . . . Tenzij een verandering in de omstandigheden een verder bevel noodzakelijk maakt, is het gebruik van bloed of bloedprodukten bij zijn behandeling verboden: en vastgesteld is dat de jongen een rijpe minderjarige is wiens wens een medische behandeling zonder bloed of bloedprodukten te ontvangen, gerespecteerd dient te worden. . . . |
Þótt nota megi þetta gríska sagnorð við tæknilegar lýsingar á kappleikjum Grikkja undirstrikar notkun þess í Biblíunni hvatningu Jesú um að leggja sig fram af allri sálu. Hoewel het hier genoemde Griekse werkwoord dus een technische term kan zijn waardoor het kampen in de Griekse spelen wordt aangeduid, onderstreept het Jezus’ vermaning om zich van ganser harte in te zetten. |
SKAPARI okkar, sem vill okkur aðeins það besta, bannar ekki hóflega notkun áfengis. ONZE Schepper, die het beste met ons voorheeft, verbiedt een matig gebruik van alcohol niet. |
Árið 2012 var vistin Álfasteinn tekin aftur í notkun eftir hún hafði verið lagfærð. In 2012 werden de slagbomen verwijderd, nadat andere veiligheidsmaatregelen genomen waren. |
Eftir lok fyrri heimsstyrjaldarinnar, samfara hægt vaxandi iðnaði af öðrum toga og aukinni notkun gerviefna í stað ullar, dró úr vægi ullarframleiðslunnar í efnahagslífi þjóðarinnar. Na de Eerste Wereldoorlog echter werd, met de geleidelijke opkomst van secundaire industrieën en daarbij het toenemend gebruik van synthetische materialen in plaats van wol, de uitdrukking dat Australië financieel ’op de schaperug reed’ minder toepasselijk. |
Og þótt 31 ríki hafi árið 1987 gert samkomulag um að draga um helming úr framleiðslu og notkun úðabrúsa, sem virðast vera að eyðileggja ósonlagið um jörðu, verður því marki ekki náð fyrr en um aldamót. En hoewel 31 landen in 1987 overeenkwamen om de produktie van de spuitbussen die de ozonlaag rond de aarde schijnen aan te tasten te halveren, zal dit doel pas rond de eeuwwisseling worden bereikt. |
Notkun sagnarinnar ‚að vera‘ hér hefur þýðingu sem taka ber alvarlega og bókstaflega. Het gebruik van het werkwoord ’zijn’ is hier van een waarde die in volle ernst en letterlijk opgevat moet worden. |
Áveiturnar voru aldrei teknar í notkun að fullu. Ik heb geen enkele keer het volledige aantal gespeeld. |
Ef hugsanlegt er að kranavatnið sé mengað skaltu sjóða það fyrir notkun eða sótthreinsa með viðeigandi efnum. Als de kans bestaat dat leidingwater besmet is, kook het dan voordat je het gebruikt of behandel het met een geschikt chemisch product. |
Laten we IJslands leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van notkun in IJslands, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in IJslands.
Geüpdatete woorden van IJslands
Ken je iets van IJslands
IJslands is een Germaanse taal en de officiële taal van IJsland. Het is een Indo-Europese taal, behorend tot de Noord-Germaanse tak van de Germaanse taalgroep. De meerderheid van de IJslandse sprekers woont in IJsland, ongeveer 320.000. In Denemarken wonen meer dan 8.000 IJslandse moedertaalsprekers. De taal wordt ook gesproken door ongeveer 5.000 mensen in de Verenigde Staten en door meer dan 1.400 mensen in Canada. Hoewel 97% van de IJslandse bevolking IJslands als moedertaal beschouwt, neemt het aantal sprekers af in gemeenschappen buiten IJsland, met name Canada.