Wat betekent cổ điển in Vietnamees?
Wat is de betekenis van het woord cổ điển in Vietnamees? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van cổ điển in Vietnamees.
Het woord cổ điển in Vietnamees betekent klassiek. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord cổ điển
klassiekadjective Hãy nhìn các nhà soạn nhạc cổ điển, những người giỏi nhất . Neem de klassieke componisten, de besten van de besten. |
Bekijk meer voorbeelden
Những người ấy không thể sống thiếu nhạc cổ điển. Je kunt je geen leven voorstellen zonder klassieke muziek. |
Bây giờ, nếu chúng ta nhìn góc trái dưới ở đây, đây là xe cổ điển của bạn. In de linkerbenedenhoek hier zie je de klassieke auto. |
Và đó là chất thơm tổng hợp cổ điển. Het is echt een klassieker onder de synthetische chemische aroma's. |
Cổ điển đấy. Dat is een klassieker. |
Cô biết đấy, cha cô là một người theo lối cổ điển. Weet je, je vader was van de oude garde. |
Sau đó, ông tiếp tục nghiên cứu về lịch sử và văn chương cổ điển. Daarna bleef hij zich verdiepen in geschiedkundige werken en de klassieke literatuur. |
Bây giờ với tất cả khả năng này, nhạc cổ điển thực sự cất cánh. Met al die mogelijkheden begon de echte opmars van de klassieke muziek. |
câu trả lời của các nhà kinh nghiệm học cổ điển là sự quy nạp Het klassieke empiristische antwoord is inductie. |
Đối với các tác vụ ít thường xuyên hơn này, vui lòng sử dụng giao diện cổ điển. Voor deze minder frequente taken gebruikt u de klassieke interface. |
rock, jazz, cổ điển. Rock, jazz, klassiek. |
Ngay bây giờ, là màn thể hiện tác phẩm cổ điển của John Lennon, Nu hier, met hun versie van de John Lennon klassieker, |
Nhưng nếu ta để ông thẩm phán Nichols quyết định... Ông ta là loại cổ điển, Frank à. Maar als we dit aan die rechter overlaten, Nichols... hij is van de oude stempel, Frank. |
Cùng lúc đó, ông giảng dạy văn học cổ điển tại Đại học Trinity, Dublin. In die tijd gaf hij les in klassieke talen op Trinity College in Dublin. |
Điều kiện cổ điển trong hành động. Klassieke conditionering in actie. |
Tớ cá là nó còn hơn cả cái cổ điển của cậu nữa. Ha, ha. Okay. Vast veel beter dan jouw klassieker. |
Cô thích nhạc cổ điển à? Je houdt van gouwe ouwe. |
Nếu bạn dùng Hangouts cổ điển để gọi điện video, hãy chuyển sang Hangouts Meet. Als u de klassieke versie van Hangouts gebruikt voor videogesprekken, kunt u overstappen op Hangouts Meet. |
Nhiều cảnh có nhạc nền là nhạc cổ điển. Bij veel scènes was klassieke muziek te horen. |
Cổ điển nhưng lại khả nghi Klassiek maar twijfelachtig |
Trông rất cổ điển. Het is echt retro. |
Đó là một cách thức cổ điển. Het is een antieke uitvinding. |
Hai trong các nguyên lý học tập chính là điều kiện cổ điển và điều kiện thao tác. We onderscheiden twee belangrijke leertypen: klassieke conditionering en operante conditionering oftewel instrumenteel leren. |
Nhạc cổ điển... Klassieke muziek. |
Đó là cách tìm bệnh lao cổ điển. Klassiek symptoom van tb. |
Laten we Vietnamees leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van cổ điển in Vietnamees, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Vietnamees.
Geüpdatete woorden van Vietnamees
Ken je iets van Vietnamees
Vietnamees is de taal van het Vietnamese volk en de officiële taal in Vietnam. Dit is de moedertaal van ongeveer 85% van de Vietnamese bevolking, samen met meer dan 4 miljoen overzeese Vietnamezen. Vietnamees is ook de tweede taal van etnische minderheden in Vietnam en een erkende taal voor etnische minderheden in Tsjechië. Omdat Vietnam tot de Oost-Aziatische Culturele Regio behoort, wordt het Vietnamees ook sterk beïnvloed door Chinese woorden, dus het is de taal die de minste overeenkomsten vertoont met andere talen in de Austro-Aziatische taalfamilie.