ロシアのЖелезный человекはどういう意味ですか?
ロシアのЖелезный человекという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ロシアでのЖелезный человекの使用方法について説明しています。
ロシアのЖелезный человекという単語は,アイアンマンを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語Железный человекの意味
アイアンマン
Я думаю, Железный человек гордился бы. アイアンマンも誇りに 思ってくれるでしょう |
その他の例を見る
Я буду летать как Железный Человек. 俺 は アイアンマン みたい に 飛び回 る ん だ |
Итак "Железный Человек" молниеносно вылетает, а "В ожидании Супермена" может ждать очень долгое время. ですから「アイアンマン」はすぐ届くのに 「ウェイティング・フォー・スーパーマン(原題)」は 待ち時間がとても長いことがあります |
Отлично, Железный Человек. よく や っ た 、 アイアンマン |
В фильме «Железный человек 2» он имеет более масштабную роль. 『重力の虹』 V2が重要な役割を果たす。 |
Атлет, Триатлет, Железный Человек Мастерство — повышенная регенерация шкалы выносливости (Stamina, ST). アスリート、トライアスリート、鉄人 マスタリーはST(スタミナ)自然回復速度の上昇。 |
В конце 2010 года Marvel и Disney озвучили дату релиза «Железного человека 3» — 2 мая 2013 года. 2010年末、マーベルとディズニーは『アイアンマン3』の公開日を2013年5月3日に設定した。 |
С Железным человеком Дракс сражается против Таноса и Кровных Братьев, но Танос сбегает. ドラックスはアイアンマンと共にサノスとブラッド・ブラザーズ(英語版)と戦うが、サノスは逃亡する。 |
Но ты уговоришь Железного Человека заглянуть на день рождения к моей племяннице. その 代 り 、 アイアンマン を 甥 の 誕生 日 パーティ に 呼 ん で く れ 。 |
В мае 2008 года, после успеха картины «Железный человек», Marvel объявила о выходе «Мстителей» в июле 2011 года. 5月、『アイアンマン』の興行の成功後、マーベルは『アベンジャーズ』の公開日は2011年7月を予定していることを発表した。 |
Я думаю, Железный человек гордился бы. アイアンマンも誇りに 思ってくれるでしょう |
Конкурент промышленника Тони Старка (Железный Человек), Хаммер является мультимиллиардером, промышленником, позже ставшим преступным финансистом, использующим грязные методы. 産業企業家のトニー・スターク(アイアンマン)のライバルであり、マルチ・ビリオネア・ビジネスマンのハマーは、後に非倫理的な手段によって悪徳金融家となった。 |
Работник будущего будет более напоминать Железного человека, чем Чарли Чаплина в фильме «Современность». 将来の労働者は むしろ アイアンマンで チャップリンの『モダン・タイムス』にある姿 ではないのです |
Активные действия Тони как Железного Человека обычно заканчиваются его оправданиями, почему он постоянно опаздывает в школу или совсем пропускает учёбу. 通常、アイアンマンとしてのトニーの活動は、学校や他の活動の障害となり、彼が時折居なくなる際には彼らが口裏を合わせる。 |
AC/DC: Iron Man 2 — саундтрек к фильму «Железный человек 2» режиссёра Джона Фавро, составленный из записей австралийской рок-группы AC/DC. 『AC/DC: アイアンマン2』(英: AC/DC: Iron Man 2)は、オーストラリアのハードロックバンド・AC/DCのアルバム、及びジョン・ファヴロー監督による2010年の映画『アイアンマン2』のサウンドトラックである。 |
В рамках более раннего соглашения о дистрибуции с компанией Disney в 2010 году, Paramount Pictures получил 9% от сборов «Железного человека 3». 2010年にディズニーが交わした契約により、パラマウント映画は『アイアンマン3』の興行収入の内9%を得る。 |
После выхода «Железного человека 2» в мае 2010 года Фавро, снявший картину, покинул проект, и в феврале 2011 года Блэк пришёл на его смену. 『アイアンマン2』公開後の2010年5月にファヴローは監督降板を表明し、翌2011年2月にブラックが新たに起用された。 |
И тогда Крис Сакка, сейчас мой дорогой друг, недавно пробежав Железного Человека [триатлон] c температурой 39, сказал мне: "У меня есть ответ для тебя". 今では親友のクリス サッカと出会いました 気温39°Cの中、アイアンマンレースをフィニッシュした人です 彼は「力になれるかもしれない」と言って |
О своем персонаже Грегг выразился так: «Агент Колсон был одним из тех немногих, кого не было в комиксах, но он очень запомнился своей небольшой ролью в „Железном Человеке“. 「コールソン捜査官はコミックには存在しなかった人物の一人であり、そして彼には『アイアンマン』で小さな役割があった。 |
В октябре 2011 года во время выставки New York Comic Con Кевин Файги сказал: «„Железный человек 3“ будет первой частью того, что мы называем второй фазой этой саги, которая, с Божьей помощью, достигнет апогея в „Мстителях 2“». 2011年10月、ファイギはニューヨーク・コミコンにて「『アイアンマン3』はこのサーガの第2段階の1作目となり、『Avengers 2』で完成する」と述べた。 |
Итак, человек на железной дороге 列車 の 線路 の 向こう側 に い た 男 |
На фотографии изображена точная копия пяточной кости человека с железным гвоздем длиной 11,5 см. この写真は,11.5センチの鉄のくぎが突き刺さった,人間のかかとの骨の複製を写したものです。 |
У такого человека нет железных перил правды, которые удержали бы его на верном пути. 真理という鉄の棒もそのような人を正しい道にとどめておくことはできません。 |
За год подземную железную дорогу посетили 400 000 человек. 一年間で,40万人がこの地下鉄を訪れました。 |
Дамы и господа, от имени Трансконтинентальной железной дороги выражаю нашу признательность человеку в маске, 紳士 淑女 の 皆 さん |
На нем присутствовало 1 200 человек; управление государственной железной дорогой Венгрии даже предоставило 50-процентную скидку тем, кто ехал на конгресс. 出席者は1,200人でした。 ハンガリーの国有鉄道は大会に出席する人々のために,半額の割引さえしてくれました。 |
ロシアを学びましょう
ロシアのЖелезный человекの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ロシアであなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
ロシアの更新された単語
ロシアについて知っていますか
ロシア語は、東ヨーロッパのロシア人に固有の東スラヴ語です。 これは、ロシア、ベラルーシ、カザフスタン、キルギスタンの公用語であり、バルト三国、コーカサス、中央アジア全体で広く話されています。 ロシア語には、セルビア語、ブルガリア語、ベラルーシ語、スロバキア語、ポーランド語、およびインド・ヨーロッパ語族のスラブ語族に由来する他の言語に類似した単語があります。 ロシア語はヨーロッパで最大の母国語であり、ユーラシアで最も一般的な地理的言語です。 これは最も広く話されているスラブ語であり、世界中で合計2億5800万人以上の話者がいます。 ロシア語は、ネイティブスピーカーの数で世界で7番目に話されている言語であり、話者の総数で世界で8番目に話されている言語です。 この言語は、国連の6つの公用語の1つです。 ロシア語は、インターネットで英語に次いで2番目に人気のある言語でもあります。