ロシア
ロシアのёлкаはどういう意味ですか?
ロシアのёлкаという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ロシアでのёлкаの使用方法について説明しています。
ロシアのёлкаという単語は,クリスマスツリー, モミ, 樅の木を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
発音を聞く
単語ёлкаの意味
クリスマスツリーnoun |
モミnoun |
樅の木noun |
その他の例を見る
Традиция ставить в доме вечнозеленые деревья обрела широкую популярность в 1841 году, когда королевское семейство в Великобритании на Рождество украсило елку. 常緑樹を用いる習慣は,現代社会にも大いに広まりました。 1841年に英国王室がクリスマスの祝いにトウヒを飾り付けたことがきっかけでした。 |
Твоя мама хочет семейную фотографию возле ёлки. 自慢 の 息子 の 写真 を 飾り た いそう よ |
Служа представителем Высшей власти Церкви, он будет помнить Рождественские елки и уроки, связанные с ними. 中央幹部として,サビン長老はそれらのクリスマスツリーの思い出と,そこから学んだ教訓を心に留めています。 |
Атеистическая пропаганда клеймила презрением традиционные символы этих праздников — рождественскую елку и Деда Мороза. その時期のシンボルとされていたクリスマスツリーや,ロシア版サンタクロースであるジェット・マロース,つまり“厳寒おじいさん”でさえ,公に非とされました。 |
Том украсил верхушку новогодней ёлки звездой. トムはクリスマスツリーの一番上に星を飾りました。 |
Но, несмотря на опасность, я настаиваю на том, чтобы поставить у себя дома рождественскую ёлку. しかし危険であるにもかかわらず、わたしはどうしても自分の家にクリスマスツリーを置きたかった。 |
Как ни странно, все называют эти вспышки «Рождественскими елками». おかしな話ですが,みんなこの照明弾をクリスマスツリーと呼んでいました。 |
«В Рождество они служат украшением елки или они изображаются на рождественских открытках — золотые куклы с красивыми личиками, играющие на арфе или церковном органе или несущие свечи. 「天使たちは,クリスマスの時,ツリーにつるす飾りやクリスマス・カードの絵などに描かれるが,それらの天使はハープとか教会のオルガンを弾いていたり,キャンドルを持っていたりする,愛くるしい顔をした黄金色の人形である。 |
В некоторых странах Рождество без елки просто немыслимо. Но не все, желающие иметь ее, готовы платить за нее. 地域によっては,クリスマスを祝うのにクリスマスツリーはなくてはならないものとみなされています。 しかし,ツリーを欲しがる人がみな快く勘定を払ってくれるとは限りません。 |
Том водрузил на верхушку ёлки звезду. トムはクリスマスツリーの一番上に星を飾りました。 |
Она добавляет: «Подарки, благотворительность, даже обмен поздравлениями, украшение елки и праздник вокруг нее дома или в воскресной школе, связывали членов одной семьи друг с другом, церковью и обществом». 彼女はさらに,「贈り物をすることや,慈善の意思表示,さらには親しみをこめた祭日のあいさつを交わすこと,居間に,そして後には日曜学校の広間に置かれるようになった常緑樹を飾りつけて楽しむことなどは,それぞれの核家族の成員を互いに結び付け,教会と結び付け,また社会と結び付けた」と述べています。 |
Два ярких примера — это рождественская елка и Санта-Клаус. 二つの顕著な例は,クリスマスツリーとサンタクロースです。 |
Туманность расположена в южной части NGC 2264, северной частью которой является скопление Рождественская ёлка с видимой звёздной величиной 3.9. 南はNGC2264の南端から、北は3.9等級で輝くクリスマスツリー星団の位置まで達している。 |
В начале декабря 2012 года поступили сообщения о том, что власти Узбекистана запретили государственным телеканалам показывать Деда Мороза и Снегурочку, а также новогодние елки. 2012年12月の初頭、ウズベキスタン政府が国営のテレビ局に対し、新年の祝祭中にジェッド・マロースやスネグーラチカやお正月のツリーを放映しないよう指示したとの報告があった。 |
Ещё до революции фигурки Снегурочки вешались на ёлку, девочки наряжались в костюмы Снегурочки, делались инсценировки фрагментов из сказок, пьесы Островского или оперы. 革命前にはスネグーラチカの人形がクリスマスツリーに飾られ、女の子たちはスネグーラチカの扮装をしてオストロフスキイの戯曲やオペラの一場面を演じた。 |
Столица Таджикистана встретила 2013 год с традиционной елкой, грандиозным концертом и салютами. タジキスタンの首都は、恒例のお正月ツリー、盛大なコンサート、そして花火で2013年を迎え入れた。 |
Ритуал украшения ёлки был возрождён, и она праздновала вместе со внуками. ツリーの習慣も復活して、母は孫たちと飾り付けを楽しんだ。 |
В военное время не так легко купить рождественскую ёлку. 紛争下では、ツリーを買うのも容易ではない。 わたしはトルコまで買いに行かなくてはならなかった。 |
Однако, мы видим елку. クリスマスシーズンではないのに クリスマスツリーがあります |
Представьте, как было бы странно, если бы Рождественским утром мы сидели вокруг елки, любовались красиво завернутыми подарками, говорили о том, что может быть внутри, а затем разошлись по своим делам, даже не открыв их! 想像してみてください。 クリスマスの日の朝,クリスマスツリーの周りに座って,きれいに包装された贈り物を称賛し,何が入っているかを話すだけで,贈り物を開いて見ないとしたら,それはあまりにも奇妙な光景ではないでしょうか。 |
Рождественская елка. Ее дохристианское прошлое «Пробудитесь!», 12/2011 クリスマスツリー ― 起源はキリスト教より前 「目ざめよ!」 2011/12 |
Много позднее, в 1998 году, в интервью журналу Femme Fatales Бернард заявила: «Я стала первой еврейкой-девственницей младше 18 лет, которая появилась на развороте на фоне рождественской ёлки». バーナードは1998年8月号のFemme Fatales誌のインタビューで「私はセンターフォールドで、クリスマスツリーの前に佇む初の18歳未満のユダヤ人の処女でした。 |
В середине ноября 2012 года на официальном сайте Партии исламского возрождения Таджикистана появились призывы к властям Душанбе не ставить новогоднюю елку, подчеркивая, что неразумно тратить деньги на “немусульманский” праздник. 2012年11月中旬、タジキスタン・イスラム復興党は党のオフィシャルサイト上で、非イスラムの祝日にお金を費やすのは不適切だと唱え、首都ドゥシャンベに対して、恒例のお正月ツリーを設置しないよう求めた[ru]。 |
Несмотря на то что некоторые называют праздник “чужим” и “немусульманским”, семьи Казахстана, Кыргызстана, Таджикистана и Узбекистана отметили наступление Нового 2013 года в соответствии с традициями советской эпохи – с елкой, Дедом Морозом и Снегурочкой. 中にはこの伝統を、異国の習慣、非イスラム的だと非難する人もいるが、カザフスタン、キルギス、タジキスタン、ウズベキスタンの人々の多くは、ソ連時代から続く風習にならい、お正月のツリーやジェッド・マロース(霜の精、ソ連のサンタクロース)、スネグーラチカ(雪姫、ジェッド・マロースの孫娘)とともに、2013年の訪れを祝った。 |
Через неделю я сидела в большом кресле перед елкой. それから一週間後,わたしはクリスマスツリーのそばの,座り心地のよい布張りの椅子に座ってくつろいでいました。 |
ロシアを学びましょう
ロシアのёлкаの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ロシアであなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
ロシアの更新された単語
ロシアについて知っていますか
ロシア語は、東ヨーロッパのロシア人に固有の東スラヴ語です。 これは、ロシア、ベラルーシ、カザフスタン、キルギスタンの公用語であり、バルト三国、コーカサス、中央アジア全体で広く話されています。 ロシア語には、セルビア語、ブルガリア語、ベラルーシ語、スロバキア語、ポーランド語、およびインド・ヨーロッパ語族のスラブ語族に由来する他の言語に類似した単語があります。 ロシア語はヨーロッパで最大の母国語であり、ユーラシアで最も一般的な地理的言語です。 これは最も広く話されているスラブ語であり、世界中で合計2億5800万人以上の話者がいます。 ロシア語は、ネイティブスピーカーの数で世界で7番目に話されている言語であり、話者の総数で世界で8番目に話されている言語です。 この言語は、国連の6つの公用語の1つです。 ロシア語は、インターネットで英語に次いで2番目に人気のある言語でもあります。