ロシア
ロシアのногтиはどういう意味ですか?
ロシアのногтиという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ロシアでのногтиの使用方法について説明しています。
ロシアのногтиという単語は,ネイル, 爪を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
発音を聞く
単語ногтиの意味
ネイルnoun 私は待っている間に雑誌を読んだり、ネイルのデザインを見たりするのが好きですから長い時間待っても、ちっとも飽きません 。 |
爪noun Он имеет привычку чесать себе спину и грызть ногти. 彼は背中を掻いたり、爪を噛んだりする癖がある。 |
その他の例を見る
В той же газете говорится: «Ведь люди же сохраняют прах умерших, локоны волос и кусочки ногтей от пальцев руки. 同紙によると,「ビクネル博士が言うには,人々は死人の灰や髪の毛の束や爪の切りくずを保存している。 |
Поэтому, сегодня я собираю все, что выпадает и отшелушивается: свои волосы, отшелушившуюся кожу, ногти, я подкармливаю этим съедобные грибы. 現在 私は自分の抜けた髪の毛や剥けた皮膚 そして爪などを集めて 食用キノコに食べさせています |
У неё привычка грызть ногти. 彼女は爪を噛む癖がある。 |
Потрите обе стороны ладоней, а также между пальцами и под ногтями. 指先や手のひら,指と指の間,爪の裏側をよく洗う。 |
Укрепляет ли ногти дополнительный прием кальция и витаминов? カルシウムやビタミン類を多めにとると爪は強くなるのでしょうか。 |
Они еще несколько минут крутятся возле прилавков, и в то время как одна разглядывает пилку для ногтей, внимание другой поглощено карандашом для бровей. しばらくその場にとどまり,一人はつめ磨きを,もう一人はアイブロー・ペンシルを見ています。 |
Никогда, как советуют специалисты, не ковыряйте под ногтями острым предметом. 決して先のとがったもので爪をほじって掃除してはならない,と専門家たちは言います。 |
Приходится чистить меньше ногтей. 爪 を 切 る 回数 が 少な く て 済 む |
Повреждения, которые наносишь на нападающего, помогут полиции позже опознать его (например, кусочки кожи насильника под ногтями). 暴漢に傷を負わせると,あとで警察がその暴漢を確認する助けになる。( 例えば,皮膚の爪跡など) |
Хрустели кости, выпадали ногти на ногах, кожа чернела и местами сходила, словно кора с деревьев. 骨は折れ,足のつめははがれ,皮膚は青黒くなり,まるで木の皮のようにめくれることもありました。 |
Небольшой кровоподтек под ногтем на ноге. 彼女 足 の 爪 に 線状 出血 し て た わ |
К тому же ногти поддерживают и защищают чувствительные и нежные кончики пальцев. また,敏感で傷つきやすい指先を補強し,保護します。 |
Не грызи ногти. 爪を噛むのはよしなさい。 |
Кроме того, иноземке нужно было обрезать ногти, чтобы они не привлекали внимания, даже если и были накрашены (Второзаконие 21:12). 申命記 21:12,新共同訳)とりこの女性が取りのけるべき「捕囚のマント」とは何だったのでしょうか。 |
Какие бы ни были у вас ногти, вы можете улучшить их вид, если будете немного, но регулярно ухаживать за ними. 爪の状態がどうであれ,適度に,また定期的に手入れをすれば,爪の見栄えを良くすることは可能です。 |
Забота о росте и красоте ногтей 爪の成長と美しさに資する手入れ |
Чтобы иметь крепкие короткие ногти, советуется отращивать их прямыми на 1,5 миллиметра по бокам и, спиливая, придавать им округлую форму, повторяющую контур кончика пальца. 強くて短い爪にするには,両端を1.5ミリくらい伸ばし,指先の輪郭に沿って丸い形に整えるとよいでしょう。 |
“Он знал, что она могла видеть свои ногти, только поднеся руки близко к глазам под определенным углом, и это вызывало у нее улыбку. 「目の前で指先をかざすと妻にはつめが見えること,そしてマニキュアが塗ってある自分のつめを見ながらほほえむことを夫は知っていました。 夫は喜ぶ妻を見るのが好きでした。 |
Я не уверен, что пилочки и кусачки для ногтей могут быть настолько ценны. 爪やすり や 爪切り が そんな に 価値 の あ る もの だ と は 知 ら な かっ た |
Структурные белки, такие, как коллаген и кератин, входят в состав хрящей, волос, ногтей и кожи. 構造タンパク質,例えばコラーゲンやケラチンなどは,軟骨,髪の毛,つめ,皮膚のおもな成分です。 |
В комнате Петера Помпля они нашли то, что они посчитали секретным предписанием, но в действительности это был рецепт лекарства против грибка на ногте ноги. ペーター・ポンプルの部屋では,兵士たちは秘密の指示を発見したと思いましたが,実はそれは菌による病気にかかっていた足の爪のための処方箋にすぎませんでした。 |
Симптомы болезни: жестокая, жгучая боль в каком-то определенном участке, повышенная чувствительность к теплу и свету, изменение волос и ногтей, изменение цвета кожи». その症状には,焼けつくような局所的な激痛,温度や光に対する過敏な反応,髪の毛や爪の変質,皮膚の変色がある」。 |
Между тем, австралийские спортивные болельщики в беспокойстве грызут ногти, волнуясь, замешаны ли их клубы или любимые игроки в этой паутине лжи. 一方、オージースポーツファンは、地元クラブやひいき選手が不正というクモの巣に絡み取られないかどうか、はらはらしながら見守るしかない。 |
Ты должен избавиться от привычки грызть ногти. つめをかむ癖を止めなければ行けない。 |
Препараты для ухода за ногтями つめ磨き用化粧品 |
ロシアを学びましょう
ロシアのногтиの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ロシアであなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
ロシアの更新された単語
ロシアについて知っていますか
ロシア語は、東ヨーロッパのロシア人に固有の東スラヴ語です。 これは、ロシア、ベラルーシ、カザフスタン、キルギスタンの公用語であり、バルト三国、コーカサス、中央アジア全体で広く話されています。 ロシア語には、セルビア語、ブルガリア語、ベラルーシ語、スロバキア語、ポーランド語、およびインド・ヨーロッパ語族のスラブ語族に由来する他の言語に類似した単語があります。 ロシア語はヨーロッパで最大の母国語であり、ユーラシアで最も一般的な地理的言語です。 これは最も広く話されているスラブ語であり、世界中で合計2億5800万人以上の話者がいます。 ロシア語は、ネイティブスピーカーの数で世界で7番目に話されている言語であり、話者の総数で世界で8番目に話されている言語です。 この言語は、国連の6つの公用語の1つです。 ロシア語は、インターネットで英語に次いで2番目に人気のある言語でもあります。