ロシアのкрасное виноはどういう意味ですか?
ロシアのкрасное виноという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ロシアでのкрасное виноの使用方法について説明しています。
ロシアのкрасное виноという単語は,赤ワイン, 赤葡萄酒を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語красное виноの意味
赤ワインnoun (тип вина из красных сортов винограда) Говорят, красное вино лучше подходит к мясу, чем белое. 肉には白ワインよりも赤ワインのほうが合うと言われています。 |
赤葡萄酒noun Он выпил стакан красного вина. 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 |
その他の例を見る
Раньше Том не любил красное вино, но вот сейчас он его чуть ли не каждый день пьёт. トムは以前赤ワインが好きではなかったが、今ではほとんど毎日飲んでいる。 |
Вы предпочитаете белое или красное вино? 白ワインと赤ワインのどちらが好きですか。 |
Рыба и красное вино не сочетаются. 魚と赤ワインは合わない。 |
Они заканчивают традиционный пасхальный ужин, который состоит из запеченного ягненка, горьких трав, пресного хлеба и красного вина. 一同は,焼いた子羊の肉,苦菜,パン種を入れないパン,および赤ぶどう酒からなる,いつもの過ぎ越しの食事を終えたところです。 |
На столе у нас был незаквашенный хлеб и сухое красное вино. 机の上に,無酵母パンと赤ぶどう酒を置きました。 |
До этого времени я принимала от символов – пресного хлеба и красного вина – на ежегодной Вечере воспоминания смерти Иисуса. 私はその年まで,毎年行なわれるイエスの死の記念式で,パン種を入れないパンと赤ぶどう酒の表象物にあずかっていました。 |
В качестве символов жертвы, принесенной позднее ради людей, Иисус использовал пресный хлеб и красное вино. イエスは亡くなる前の晩,人間としてのご自分の愛ある犠牲の象徴として,無酵母パンと赤ぶどう酒を用いられました。 |
Без сомнения, вино было красным, поскольку только красное вино может служить подходящим символом крови (1Пт 1:19). 血の適切な象徴となるのは赤ぶどう酒しかないと思われるからです。 ―ペテ一 1:19。 |
Том купил три бутылки красного вина. トムは赤ワインを3本買った。 |
Красное вино означает кровь Иисуса. 赤ぶどう酒はイエスの血を表わしています。 |
Я не пью красное вино. 僕は赤ワインは飲みません。 |
Апостолы приготовили все для празднования, включая незаквашенный хлеб и красное вино. 使徒たちは,その食事のための物品を準備したことでしょう。 その中には,パン種を入れないパンと赤ぶどう酒が含まれていました。 |
Красного вина, пожалуйста. 赤ワインをお願いします。 |
А если блюдо дополнить еще стаканчиком красного вина, то вы по достоинству оцените всю прелесть нгунзы. もしこれにグラス1杯の赤ワインがあれば,ングンザの風味を十分に味わうことができます。 |
◆ Что означает красное вино? ◆ 赤ぶどう酒は何を表わしていますか。 |
Говорят, красное вино лучше подходит к мясу, чем белое. 肉には白ワインよりも赤ワインのほうが合うと言われています。 |
Дельгадо прибыл в ресторан около 19:15, заказал полбутылки красного вина и спагетти болоньезе. 19時15分、デルガードはレストランに到着し、ウェイターに挨拶をして、赤ワインのハーフボトルとミートソース・スパゲッティを注文した。 |
Из него получалось сладкое красное вино. その実からは,甘い赤ぶどう酒ができました。 |
Красное вино в чаше представляет кровь Иисуса. コリント第一 11:25)杯の中の赤ぶどう酒はイエスの血を表わします。 |
Он выпил две бутылки красного вина раньше, чем мне подали макароны с томатами. 私 の スパゲィッティ ・ ポモドーロ が 来る 前 に もう 赤 の ハウス ワイン を 2 本 も 飲 ん じゃ っ て た こと |
У меня есть сладкие красные вина из Лиса, リース 、 ヴォ ランティス 、 アーボア から の 赤 く て 甘 い 物 だ よ |
Как правило, сыр употребляется с сардинским хлебом (pane carasau) и крепким красным вином Cannonau. 」 このチーズはサルデーニャのパン(パーネ・カラザウ)と強い赤ワインであるカンノナウ(イタリア語版)と一緒に食べるのが一般的である。 |
Я предпочитаю красное вино белому. 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 |
В качестве символов жертвы, принесенной позднее ради людей, Иисус использовал пресный хлеб и красное вино. イエスは死を遂げる前の晩,無酵母パンと赤ぶどう酒を,人間としてのご自分の愛ある犠牲の象徴として用いました。 |
ロシアを学びましょう
ロシアのкрасное виноの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ロシアであなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
ロシアの更新された単語
ロシアについて知っていますか
ロシア語は、東ヨーロッパのロシア人に固有の東スラヴ語です。 これは、ロシア、ベラルーシ、カザフスタン、キルギスタンの公用語であり、バルト三国、コーカサス、中央アジア全体で広く話されています。 ロシア語には、セルビア語、ブルガリア語、ベラルーシ語、スロバキア語、ポーランド語、およびインド・ヨーロッパ語族のスラブ語族に由来する他の言語に類似した単語があります。 ロシア語はヨーロッパで最大の母国語であり、ユーラシアで最も一般的な地理的言語です。 これは最も広く話されているスラブ語であり、世界中で合計2億5800万人以上の話者がいます。 ロシア語は、ネイティブスピーカーの数で世界で7番目に話されている言語であり、話者の総数で世界で8番目に話されている言語です。 この言語は、国連の6つの公用語の1つです。 ロシア語は、インターネットで英語に次いで2番目に人気のある言語でもあります。