ロシアのхорошего дняはどういう意味ですか?
ロシアのхорошего дняという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ロシアでのхорошего дняの使用方法について説明しています。
ロシアのхорошего дняという単語は,よい一日を, いい日をを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語хорошего дняの意味
よい一日を
|
いい日を
|
その他の例を見る
Хорошего дня, джентльмены. あなた は 肝心 な もの を 守れ な い |
Хорошего дня и не сердись, Майк. い い 日 を 、 マイク |
Хорошего дня, сиротка Лютик! ごきげん よう 孤児 の チューリップ |
Хорошего дня! よい一日をね。 |
Хорошего дня. 良い一日を。 |
Хорошего дня, мистер Коллиер. じゃあ これ で コリアー さん |
Хорошего дня, мистер Диггл. じゃあ ミスター ・ ディグル |
Хорошего дня. よい一日をね。 |
Хорошего дня. 私 別 に 平気 だ もん |
Хорошего дня. それではまた ありがとうございました |
Хорошего дня, господа. みな さん お 楽し み 下さ い |
У меня много дел, поэтому хорошего дня. や る こと が たくさん あ る ん だ じゃぁ ね |
Хорошего вам дня. それ で は 御 機嫌 よう |
Ральф до сих пор читает Библию по утрам — это хорошее начало дня. ラルフは今でも毎朝,聖書を読んでいます。 それは一日の良いスタートとなります。 |
Хорошее начало дня. 朝 の 仕事始め に 丁度 い い |
Они подчеркивают необходимость иметь хороший распорядок дня и придерживаться его, а также дают практические образцы графика служения на неделю. その人たちは,良い予定を立ててそれに付き従う必要を強調し,実際に役立つ週ごとの奉仕の予定の例を示す。 |
По его словам, это стало возможным благодаря хорошему распорядку дня и тому, что он отказался от лишних хлопот в материальном отношении. 兄弟は不必要で余分な物を持たないようにし,良い計画を立てることによってできたと言っています。 |
Погода была хорошая до сегодняшнего дня. 今日までいい天気でした。 |
* призвать членов кворума укреплять своих близких и окружающих, подавая хороший пример соблюдения субботнего дня в святости. * 安息日を聖く保つという良い模範を示すことで,家族と周りの人々を強めるように,定員会の会員に勧める。 |
И с того самого дня она хорошо себя чувствовала с нами. その日を機に 私たちに 打ち解けてくれたようでした |
Каждый из хоров так хорошо пел в эти два дня. どの聖歌隊やコーラスも,この2日間を通してすばらしい歌声を聴かせてくれました。 |
В конце шестого творческого дня он сказал: «Хорошо весьма» (Бытие 1:31). 創造の六日目の終わりには,すべては『非常に良かった』と宣言しておられます。( |
ロシアを学びましょう
ロシアのхорошего дняの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ロシアであなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
ロシアの更新された単語
ロシアについて知っていますか
ロシア語は、東ヨーロッパのロシア人に固有の東スラヴ語です。 これは、ロシア、ベラルーシ、カザフスタン、キルギスタンの公用語であり、バルト三国、コーカサス、中央アジア全体で広く話されています。 ロシア語には、セルビア語、ブルガリア語、ベラルーシ語、スロバキア語、ポーランド語、およびインド・ヨーロッパ語族のスラブ語族に由来する他の言語に類似した単語があります。 ロシア語はヨーロッパで最大の母国語であり、ユーラシアで最も一般的な地理的言語です。 これは最も広く話されているスラブ語であり、世界中で合計2億5800万人以上の話者がいます。 ロシア語は、ネイティブスピーカーの数で世界で7番目に話されている言語であり、話者の総数で世界で8番目に話されている言語です。 この言語は、国連の6つの公用語の1つです。 ロシア語は、インターネットで英語に次いで2番目に人気のある言語でもあります。