イタリア語のstudiはどういう意味ですか?

イタリア語のstudiという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのstudiの使用方法について説明しています。

イタリア語studiという単語は,~を勉強する 、 習う 、 学習する, 勉強する, ~を調査する 、 調べる 、 分析する, ~を(詳しく)調べる、調査する, ~に関する, ~を研究する, ~を専攻する, ~を測定する, 解明する, ~を勉強する, ~を観察する 、 観測する 、 見守る, 学生, 読んで学ぶ[知る], 分析する、解析する, ~を調査する, 書斎 、 勉強部屋, 研究成果 、 報告書 、 研究レポート 、 研究論文, 調査, 研究分野, 勉強, 練習曲, 習作, エチュード、ピアノ練習曲, ホームオフィス、個人宅内にある仕事部屋, 書斎, スタジオ 、 局 、 録画スタジオ, 勉強部屋、書斎, 業務、営業、開業, 業務、営業、開業, 調査 、 研究, 精神分析, 製作室 、 仕事場 、 アトリエ, 仕事部屋, 診療所、クリニック, 分析(学) 、 解析(学), 調査、研究、検討, 専門書、論文、論考, 調査研究, 分析(結果) 、 解析(結果), 復習, ~になるために勉強する, ~のために勉強する, 台詞を覚える, (夜遅くまで)仕事する、研究に勤しむ, 海外留学する, ~を副専攻科目に選ぶ, …に向けて勉強するを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語studiの意味

~を勉強する 、 習う 、 学習する

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Voglio studiare legge.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 私の姉は大学院で文学を研究しています。

勉強する

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Se vuoi voti alti, devi studiare.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 学校で習った公式に慣れるために、自宅でしっかり演習しよう。

~を調査する 、 調べる 、 分析する

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Lo scienziato ha intenzione di studiare i risultati.
その科学者たちはその結果を分析しようとしている。

~を(詳しく)調べる、調査する

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Il comitato studierà le scoperte degli esperti.

~に関する

La medicina studia la dinamica dell'organismo.
医学は、体の働きに関する学問だ。

~を研究する

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Il ricercatore ha studiato a fondo l'argomento.

~を専攻する

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Mio figlio studia lettere classiche all'università di Cambridge.

~を測定する

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Prima di una lotta studio l'altro per stabilire se sono in grado di batterlo o meno.

解明する

verbo transitivo o transitivo pronominale (調査する)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Gli investigatori tentarono di indagare la causa dell'incidente.

~を勉強する

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Gli studenti hanno studiato i termini di psicologia prima dell'esame.

~を観察する 、 観測する 、 見守る

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Ho osservato un uomo che camminava in strada.

学生

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
È un eterno studioso di lingue.

読んで学ぶ[知る]

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Per quanto riguarda la filosofia, preferisco leggere che frequentare i corsi.

分析する、解析する

verbo transitivo o transitivo pronominale (詳しく観察する)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Gli studenti devono analizzare un passaggio di Shakespeare per l'esame.

~を調査する

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato, colloquiale) (口語)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Abbiamo indagato sul ristorante per capire se poteva essere il luogo adatto per festeggiare il compleanno di Clive.

書斎 、 勉強部屋

sostantivo maschile (stanza)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Papà sta bevendo un tè nello studio.
父は書斎でお茶を飲んでいる。

研究成果 、 報告書 、 研究レポート 、 研究論文

sostantivo maschile (書面にされたもの)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il nostro dipartimento ha presentato uno studio alla conferenza.
私たちの部署は、その会で研究成果(or: 報告書、研究レポート)をプレゼンテーションした。

調査

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il dottor Morton aiuterà gli scienziati nei loro studi.
モートン博士が科学者たちの調査を支援します。

研究分野

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La botanica è lo studio delle piante.
植物学は植物に関する研究分野である。

勉強

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
I visitatori hanno interrotto lo studio degli alunni.

練習曲

sostantivo maschile (musica) (音楽)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il prossimo pezzo è uno studio per piano in la minore.

習作

sostantivo maschile (芸術)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Da Vinci disegnò moltissimi studi di parti del corpo.

エチュード、ピアノ練習曲

sostantivo maschile (di pianoforte) (音楽)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ホームオフィス、個人宅内にある仕事部屋

sostantivo maschile (stanza di casa per lavorare)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Chiuse la porta del suo studio per attutire il rumore dei bambini.

書斎

sostantivo maschile (stanza in casa) (自宅内の仕事のための場所)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Ho uno studio al piano di sopra, in una delle camere da letto libere.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 私の仕事場は2階です。

スタジオ 、 局 、 録画スタジオ

(radio, TV) (放送)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La presentatrice televisiva sta registrando il suo nuovo programma in quello studio.

勉強部屋、書斎

sostantivo maschile (stanza)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Paul stava lavorando nello studio quando hanno suonato alla porta.

業務、営業、開業

(luogo di lavoro) (医者の)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La dottoressa Mill ha aperto il suo studio di recente, ma ha già molti pazienti.

業務、営業、開業

sostantivo maschile (luogo di lavoro) (弁護士の)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Voglio lavorare nel miglior studio legale della città.

調査 、 研究

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Lo scienziato sta facendo ricerca.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 捜査の邪魔をしないでください。

精神分析

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La ricerca ha dimostrato un pregiudizio a favore del comportamentismo e contro la psicoanalisi.

製作室 、 仕事場 、 アトリエ

sostantivo maschile (芸術家の)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Ci sono cinque architetti che lavorano in questo studio.

仕事部屋

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

診療所、クリニック

sostantivo maschile (sala di ricevimento)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Non mi sento bene e devo andare allo studio medico.
私は具合が悪いので診療所に行きたいです。

分析(学) 、 解析(学)

(詳しい調査・研究)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Decideremo soltanto dopo un'attenta analisi del problema.
その問題を念入りに分析してはじめて結論に至ることができるだろう。

調査、研究、検討

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Le nostre ricerche mostrano che la malattia è genetica.

専門書、論文、論考

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Nel suo trattato sulla religione, il filosofo argomenta sull'esistenza di Dio.

調査研究

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Una recente ricerca ha rivelato che la discriminazione è ancora diffusa in molti luoghi di lavoro.

分析(結果) 、 解析(結果)

(研究の結果)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La nostra analisi rivela che il procedimento è efficace.
我々の分析結果はその方法が効果的であると示している。

復習

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Carol ha esami in diverse materie e deve fare un bel po' di ripasso.

~になるために勉強する

verbo intransitivo

(文要素-表現: 複数の品詞が集まってできた文要素のうち、動詞が入っていないもの。また、同士を複数もつもの。)
Ha passato tre anni all'estero studiando da architetto.

~のために勉強する

verbo intransitivo

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Mi raccomando, studia bene per i tuoi prossimi esami.

台詞を覚える

verbo transitivo o transitivo pronominale (recitazione) (演劇など)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Devo studiare la mia parte prima delle prove di stasera.

(夜遅くまで)仕事する、研究に勤しむ

verbo intransitivo

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

海外留学する

verbo intransitivo

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Dopo le superiori, lei aveva intenzione di studiare all'estero.

~を副専攻科目に選ぶ

verbo transitivo o transitivo pronominale (USA)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Quando ero all'università mi sono laureato in economia e ho studiato psicologia come materia secondaria.

…に向けて勉強する

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Jeannie ha trascorso il finesettimana studiando da matti per l'esame.

イタリア語を学びましょう

イタリア語studiの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

イタリア語について知っていますか

イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。