Cosa significa สุจริต in Tailandese?
Qual è il significato della parola สุจริต in Tailandese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare สุจริต in Tailandese.
La parola สุจริต in Tailandese significa onesto. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola สุจริต
onestoadjective การมีชื่อเสียงดีในชุมชน เช่น การเป็นคนมีศีลธรรมอันดีและซื่อสัตย์สุจริต เป็นการถวายพระเกียรติแด่พระเจ้า. Se nella comunità siamo conosciuti come persone rette, oneste e di buona moralità rechiamo gloria a Dio. |
Vedi altri esempi
ด้วย เหตุ นี้ สุจริต ชน หลาย คน จึง ได้ ยิน ข่าว ดี และ เริ่ม ศึกษา พระ คัมภีร์. Molte persone sincere hanno potuto così udire la buona notizia e hanno iniziato a studiare la Bibbia. |
รัฐบาล ต่าง ๆ แม้ จะ สุจริต และ มี เจตนา ดี แต่ จะ ควบคุม อาชญากรรม แบบ องค์การ ได้ ไหม? I governi, per quanto possano essere onesti e benintenzionati, sono in grado di sradicare la criminalità organizzata? |
ตัว อย่าง เช่น การ พูด แบบ สุจริต ใจ ว่า “หนุ่ม กับ เอ๋ ดู น่า จะ เหมาะ สม กัน นะ” อาจ ถูก นํา ไป พูด ต่อ ๆ กัน เป็น “หนุ่ม กับ เอ๋ ดู รัก กัน จัง นะ” แม้ ว่า หนุ่ม กับ เอ๋ อาจ ไม่ ได้ รัก กัน แม้ แต่ น้อย. Per esempio, una frase innocente come “Bob e Susy sarebbero una bella coppia” potrebbe diventare “Bob e Susy sono una bella coppia”, anche se Bob e Susy sono totalmente ignari della loro presunta storia d’amore. |
19 เรา มี ความ สุข สัก เพียง ไร ที่ มี พระ คํา ของ พระเจ้า คือ คัมภีร์ ไบเบิล และ ใช้ ข่าวสาร อัน ทรง พลัง ของ พระ คัมภีร์ ใน การ ขจัด คํา สอน เท็จ และ เข้า ถึง หัวใจ คน ที่ มี หัวใจ สุจริต! 19 Siamo davvero felici di avere la Parola di Dio, la Bibbia, e di usarne il potente messaggio per estirpare i falsi insegnamenti e raggiungere le persone sincere. |
6:4, 8) ผู้ เฝ้า สังเกต ที่ มี หัวใจ สุจริต เห็น ได้ ชัด ว่า เรา เป็น สาวก แท้ ของ พระ เยซู คริสต์. 6:4, 8) Gli osservatori sinceri vedranno chiaramente che siamo i veri discepoli di Gesù Cristo. |
เรา มี เวลา เหลือ อยู่ ไม่ มาก ที่ จะ เข้า ถึง ผู้ คน ที่ มี หัวใจ สุจริต เพื่อ ช่วย พวก เขา ให้ รู้ ความ จริง. Ci resta poco tempo per trovare le persone di cuore retto e aiutarle a conoscere la verità. |
(ฮาฆี 2:7, ล. ม.) การ เขย่า “ชาติ ทั้ง ปวง” นี้ ทํา ให้ “สิ่ง น่า ปรารถนา” แห่ง ชาติ เหล่า นั้น ซึ่ง ก็ คือ ปัจเจกชน ผู้ มี หัวใจ สุจริต ตอบรับ การ นมัสการ แท้ ไหม? (Aggeo 2:7) È forse lo scrollamento di “tutte le nazioni” a indurre “le cose desiderabili” delle nazioni — le persone rette — ad abbracciare la vera adorazione? |
เรา ทํา เช่น นั้น ก็ เพื่อ ประโยชน์ ของ ผู้ คน ที่ มี ใจ สุจริต ซึ่ง ศาสนา เท็จ ได้ ทํา ให้ ตา ของ เขา บอด ไป และ กัก ตัว เป็น ทาส ทาง ด้าน วิญญาณ. Lo faremo per il bene delle persone sincere che essa ha accecato e tenuto spiritualmente schiave. |
คล้าย กัน พระ ยะโฮวา ทรง ทราบ ว่า มนุษย์ และ ทูตสวรรค์ ที่ สุจริต ใจ ทั้ง สิ้น จะ ได้ รับ ประโยชน์ หาก เห็น ว่า ซาตาน และ ผู้ ร่วม กบฏ กับ มัน เป็น ฝ่าย ล้มเหลว และ มนุษย์ ไม่ สามารถ ปกครอง ตัว เอง ได้. Similmente Geova sa che per tutti gli angeli e gli esseri umani onesti sarà un bene vedere che Satana e gli altri ribelli hanno fallito in pieno e che l’uomo non è in grado di governarsi da sé. |
ที่ จริง พระเจ้า ถ่ายทอด ข่าวสาร ของ พระองค์ ใน วิธี ที่ ผู้ แสวง หา ความ จริง ด้วย ความ สุจริต ใจ จะ สามารถ หา พบ ได้. Dio trasmette i suoi messaggi in modo da permettere a chi cerca sinceramente la verità di afferrarne il senso. |
เมื่อ เรา พยายาม จะ เข้า ถึง ผู้ มี หัวใจ สุจริต พร้อม ด้วย ข่าว ดี เรื่อง ราชอาณาจักร ขอ ให้ เรา ระวัง เพื่อ จะ ไม่ เข้า ไป มี ส่วน ใน การ ถกเถียง และ การ โต้ แย้ง กับ คน เยาะเย้ย. Mentre ci sforziamo di portare la buona notizia del Regno alle persone sincere, dobbiamo stare attenti a non farci coinvolgere dagli schernitori in dibattiti e discussioni. |
20 กระตุ้น ใจ นัก ศึกษา ให้ มุ่ง สู่ การ อุทิศ ตัว และ รับ บัพติสมา: น่า จะ เป็น ไป ได้ ที่ โดย การ ศึกษา หนังสือ ความ รู้ นัก ศึกษา ที่ สุจริต ใจ จะ เรียน รู้ มาก พอ จะ อุทิศ ตัว แด่ พระเจ้า และ มี คุณวุฒิ สําหรับ การ รับ บัพติสมา. 20 Coltivate nello studente il desiderio di dedicarsi e battezzarsi: Lo studio del libro Conoscenza dovrebbe essere sufficiente a spingere lo studente sincero a dedicarsi a Dio e a divenire idoneo per il battesimo. |
3:1) ผู้ คน ที่ มี หัวใจ สุจริต ทั่ว โลก ต้อง รับมือ มาก ขึ้น เรื่อย ๆ กับ การ กระทํา และ คํา พูด ของ คน ที่ ทํา ให้ พวก เขา โศก เศร้า เสียใจ และ เจ็บ ปวด ใจ. 3:1) In tutto il mondo le persone sincere devono fare i conti sempre più spesso con chi le ferisce e le amareggia con parole o azioni. |
ใน ประเทศ อิตาลี หนังสือ พิมพ์ ราย วัน ลา สตัมพา รายงาน ว่า “พวก เขา เป็น พลเมือง ที่ ซื่อ สัตย์ สุจริต อย่าง ยิ่ง ซึ่ง ใคร ๆ ก็ ต้องการ: พวก เขา ไม่ เลี่ยง ภาษี หรือ หา ทาง หลบ เลี่ยง กฎหมาย ที่ ไม่ สะดวก เพื่อ ประโยชน์ ตน เอง.” Il quotidiano La Stampa (12 agosto 1979) osservò: “Sono i cittadini più leali che si conoscano: non frodano il fisco, non eludono per tornaconto personale leggi scomode”. |
6 เมื่อ ผู้ ที่ มี หัวใจ สุจริต ศึกษา พระ คัมภีร์ เป็น ประจํา และ เข้า ร่วม ประชุม สม่ําเสมอ พวก เขา มัก จะ ก้าว หน้า อย่าง รวด เร็ว. 6 Spesso, quando studiano regolarmente la Bibbia e assistono assiduamente alle adunanze di congregazione, le persone sincere fanno rapido progresso spirituale. |
พวก เขา สอน ผู้ คน ให้ มี นิสัย ซื่อ สัตย์ สุจริต และ ขยัน ทํา งาน.” Insegnano a essere onesti e a lavorare con diligenza”. |
การ ที่ พระ เยซู ให้ “หิน กลม เล็ก สี ขาว” แก่ คริสเตียน ผู้ ถูก เจิม ที่ มี ชัย ชนะ แสดง ว่า พระองค์ ถือ ว่า พวก เขา สุจริต, บริสุทธิ์, และ สะอาด. Che Gesù dia “un sassolino bianco” agli unti cristiani vincitori indica che li considera innocenti e puri. |
เหนือ สิ่ง อื่น ใด สุจริต ชน มี โอกาส ได้ ยิน ข้อ เท็จ จริง เกี่ยว กับ พยาน ฯ อย่าง ที่ ตรง กัน ข้าม กับ คํา พูด ซึ่ง แต่ง ขึ้น และ ที่ ไร้ เหตุ ผล และ คน เหล่า นั้น ที่ ความ เชื่อ ของ พวก เขา ถูก ป้าย สี สามารถ แสดง ความ รู้สึก ต่อ สิ่ง ที่ เขา ถือ ว่า สําคัญ ยิ่ง นั้น ได้. Soprattutto è stata data l’opportunità alle persone sincere di udire la verità sui Testimoni, invece di affermazioni false e assurde, mentre i Testimoni che sono stati denigrati per la loro fede religiosa hanno potuto dimostrare quali sentimenti provano al riguardo. |
คน ที่ มี หัวใจ สุจริต จะ ถูก ดึงดูด เข้า มา สู่ การ นมัสการ แท้ แต่ ไม่ ใช่ เพราะ ชาติ ต่าง ๆ ถูก เขย่า. Le persone rette sono attratte dalla vera adorazione non perché le nazioni vengono scrollate, o scosse. |
1 เมื่อ เรา ประกาศ แก่ คน อื่น ๆ ถึง ข่าว ดี เรื่อง ราชอาณาจักร จุด มุ่ง หมาย อย่าง หนึ่ง ของ เรา น่า จะ เป็น การ ช่วย คน ที่ มี หัวใจ สุจริต ให้ หยั่ง รู้ คุณค่า อัน ล้ํา เลิศ แห่ง พระ วจนะ ของ พระเจ้า. 1 Quando predichiamo la buona notizia del Regno, uno dei nostri obiettivi dovrebbe essere quello di aiutare le persone sincere a capire l’eccellente valore della Parola di Dio. |
คริสเตียน ไม่ ใช้ การ ลวง หลอก หรือ ความ ไม่ ซื่อ สัตย์ แต่ สุจริต, จริง ใจ, และ สัตย์ ซื่อ ใน การ ประกาศ ข่าว เรื่อง ราชอาณาจักร แก่ คน อื่น ๆ. I cristiani non ricorrono mai all’inganno o alla disonestà: sono integri, genuini e onesti nel dichiarare il messaggio del Regno ad altri. |
ใน ทาง กลับ กัน ด้วย สุจริต ใจ คุณ อาจ ไม่ เห็น ด้วย กับ คํา ตําหนิ ดุ ว่า นั้น. D’altra parte, può darsi che in tutta onestà tu non sia d’accordo con le critiche che ti vengono mosse. |
หลัง จาก ทํา การ สํารวจ เด็ก นัก เรียน ชั้น ประถม และ มัธยม มาก กว่า 20,000 คน สถาบัน จริยศาสตร์ โจเซฟ สัน ลง ความ เห็น ว่า “ใน เรื่อง ความ ซื่อ สัตย์ และ ความ สุจริต สถานการณ์ กําลัง แย่ ลง เรื่อย ๆ.” Dopo aver condotto un’indagine fra più di 20.000 studenti delle medie e delle superiori, l’Istituto di Etica Josephson ha concluso: “Per quanto riguarda l’onestà e l’integrità le cose vanno di male in peggio”. |
เขา อธิบาย ว่า “คุณ จะ กลาย เป็น คน เกียจ คร้าน เพราะ เงิน ที่ คุณ ทํา มา หา กิน อย่าง สุจริต อาจ ดู เป็น เพียง เศษ สตางค์ เมื่อ เทียบ กับ สิ่ง ที่ คุณ คิด ว่า คุณ จะ ได้ โดย ถูก รางวัล.”—เปรียบ เทียบ สุภาษิต 13:4; ท่าน ผู้ ประกาศ 2:24. “Si può facilmente diventare fannulloni”, spiega, “perché il denaro che si guadagna con un lavoro onesto può sembrare una miseria in confronto con quello che pensate di poter vincere”. — Confronta Proverbi 13:4; Ecclesiaste 2:24. |
(บทเพลง สรรเสริญ 31:5; โยบ 12:7-9) ความ พยายาม ทาง วิทยาศาสตร์ ที่ เป็น ไป ด้วย ความ สุจริต ใจ ซึ่ง ชี้ นํา โดย พระเจ้า แห่ง ความ จริง จะ เป็น ลักษณะ ที่ ตราตรึง ใจ ลักษณะ หนึ่ง อย่าง แน่นอน ใน ระบบ ใหม่ ของ พระเจ้า. (Salmo 31:5; Giobbe 12:7-9) L’onesta ricerca scientifica, guidata dal Dio di verità, sarà senz’altro un aspetto affascinante del nuovo sistema di Dio. |
Impariamo Tailandese
Quindi ora che sai di più sul significato di สุจริต in Tailandese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Tailandese.
Parole aggiornate di Tailandese
Conosci Tailandese
Il thailandese è la lingua ufficiale della Thailandia ed è la lingua madre del popolo thailandese, il gruppo etnico maggioritario in Thailandia. Il tailandese è un membro del gruppo linguistico Tai della famiglia linguistica Tai-Kadai. Si pensa che le lingue della famiglia Tai-Kadai abbiano avuto origine nella regione meridionale della Cina. Le lingue laotiana e tailandese sono piuttosto strettamente correlate. I tailandesi e i laotiani possono parlare tra loro, ma i caratteri laotiani e tailandesi sono diversi.