Cosa significa приключение in Russo?
Qual è il significato della parola приключение in Russo? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare приключение in Russo.
La parola приключение in Russo significa avventura, L’avventura. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola приключение
avventuranounfeminine (захватывающее происшествие, неожиданное событие или случай в жизни, цепь нечаянных событий и непредвиденных случаев) Высокая цена золота манит искателей приключений в Австралию. L'elevato prezzo dell'oro attira che cerca avventura in Australia. |
L’avventura(Приключение (фильм) Предложенное моему сыну приключение могло бы стать для него интересным опытом; но, с другой стороны, это могло бы представлять для него духовную опасность. L’avventura proposta a mio figlio avrebbe potuto essere una bella esperienza; d’altro canto, avrebbe potuto essere pericolosa spiritualmente. |
Vedi altri esempi
Много лет спустя отец снова отправился на поиски приключений. Anni dopo mio padre andò di nuovo in cerca d’avventura. |
Они бросили кости, и победители той игры должны были отправиться в эпическое приключение. Divisero l'intero regno a metà, giocarono una partita a dadi, e i vincitori di quella partita parteciparono ad un'avventura epica. |
Но этот сон был проникнут ощущением бескрайности мира, увлекательности книги, духом новых приключений. Eppure, il sogno aveva il sapore di un mondo, di un romanzo, il sapore di nuove avventure. |
Его слушали с такой жадностью, словно речь шла об увлекательнейших приключениях. E lo ascoltavano con avidità, come se si ascoltasse il racconto delle avventure più appassionanti. |
В Риме Джоанна открыла для себя мир возможностей и приключений, которых искала всю жизнь. A Roma, Giovanna aveva trovato il mondo di opportunità e avventura che aveva cercato per tutta la vita. |
Его приятели вежливо ждали, когда он покончит с едой, чтобы разузнать все о его приключении. I suoi compagni attesero educatamente che terminasse di mangiare, per sapere della sua avventura. |
В любом случае, я уверен, вы отправитесь в захватывающее приключение с вашим новым опекуном. Comunque sono sicuro che vivrete avventure entusiasmanti col vostro nuovo tutore. |
И теперь этим приключениям приходит конец. E ora e'il momento che quest'avventura finisca. |
Но его однообразие теперь прервется невероятным чудом, неслыханным приключением. Ma la sua uniformità sta per essere interrotta da un prodigio incredibile, da un avvenimento inaudito. |
Славное приключение обернулось кровавой бойней. La gloriosa avventura si trasformò in un bagno di sangue. |
Ну, особенно учитывая ваше сегодняшнее приключение с Большим Джимом. No, specialmente considerando l'avventura che hai avuto oggi con Big Jim. |
Всякий человек, переживший много разных приключений, — это я. Ogni essere che ha vissuto l'avventura umana sono io. |
– Может, ты сумеешь найти себе более молодую версию Хемингуэя и разделишь с ним свои приключения. «Forse potresti trovarti una versione più giovane di Hemingway e condividere le sue avventure. |
К этому мы тоже отнеслись с чувством юмора, считая это частью наших приключений, и пошли дальше. Anche questo lo prendemmo con allegria come parte dell’avventura, e proseguimmo il cammino. |
Тим, ты помнишь наши приключения на острове Киррин прошлым летом? Oh, Tim, ti ricordi quante belle avventure abbiamo vissuto la scorsa estate su Kirrin Island?» |
Скажите мне, когда... Ладно, я не стану употреблять слово «сумасшествие», — когда эти приключения все-таки закончатся? Mi dica, quando... d'accordo, non userò più la parola 'follia'... quando cesserà quest'avventura, dunque?» |
У меня как-то совсем не получается представить Питера на месте Уолта в наших дурацких приключениях Per qualche motivo non riesco a immaginare che Peter possa sostituire Walt nelle nostre assurde avventure |
В то время путешествие было синонимом приключения. A quei tempi, viaggio era sinonimo di avventura. |
Я имею ввиду, это настоящее приключение, Гвен! Voglio dire, è un’avventura bell’e buona, Gwen. |
Кто не рискует, тот живёт без приключений! Senza rischio, non c'è emozione. |
Он не чувствовал страха, а все это приключение заставляло его забыть о матери. Non aveva paura, e il gusto dell’avventura gli aveva perfino fatto dimenticare la madre. |
Свобода, приключения, падающие на каждом шагу невидимые стены. Libertà, avventura, muri invisibili che si sbriciolavano ovunque andassero. |
Однако вот мое приключение в гостинице. Ma ecco l'avventura che mi successe in albergo. |
Подходит поезд, который повезет нас навстречу приключениям, не знаю куда. Sta arrivando il treno che ci porterà all’avventura chissà dove. |
Флоримон характером был в отца, незаурядный, жадный до наук и приключений. Florimondo aveva le stesse disposizioni del padre, originale e avido di scienza e di avventure. |
Impariamo Russo
Quindi ora che sai di più sul significato di приключение in Russo, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Russo.
Parole aggiornate di Russo
Conosci Russo
Il russo è una lingua slava orientale originaria del popolo russo dell'Europa orientale. È una lingua ufficiale in Russia, Bielorussia, Kazakistan, Kirghizistan, nonché ampiamente parlata negli stati baltici, nel Caucaso e nell'Asia centrale. Il russo ha parole simili al serbo, bulgaro, bielorusso, slovacco, polacco e altre lingue derivate dal ramo slavo della famiglia linguistica indoeuropea. Il russo è la più grande lingua madre in Europa e la lingua geografica più comune in Eurasia. È la lingua slava più parlata, con un totale di oltre 258 milioni di parlanti in tutto il mondo. Il russo è la settima lingua più parlata al mondo per numero di madrelingua e l'ottava lingua più parlata al mondo per numero di parlanti. Questa lingua è una delle sei lingue ufficiali delle Nazioni Unite. Il russo è anche la seconda lingua più popolare su Internet, dopo l'inglese.