Cosa significa एक स्वर in Hindi?

Qual è il significato della parola एक स्वर in Hindi? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare एक स्वर in Hindi.

La parola एक स्वर in Hindi significa monocorde, monotono, ripetitività, prima, unisono. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola एक स्वर

monocorde

(monotonic)

monotono

(monotonic)

ripetitività

(monotony)

prima

(unison)

unisono

(unison)

Vedi altri esempi

एक स्वर से” परमेश्वर की महिमा कीजिए
Glorifichiamo Dio “con una sola bocca
एक स्वर से प्रभु यीशु मसीह के पिता परमेश्वर की स्तुति करते रहो।”—रोमियों 15:6, नयी हिन्दी बाइबिल।
Glorificate con una sola bocca l’Iddio e Padre del nostro Signore Gesù Cristo’. — Romani 15:6.
16 और जब सारे लोगों ने जाकर स्वयं इसे देख लिया, यह कहते हुए वे एक स्वर में पुकारने लगे:
16 E quando tutti si furono fatti avanti ed ebbero testimoniato per se stessi, gridarono tutti di comune accordo, dicendo:
“हम तो इब्राहीम के वंश से हैं,” उनके विरोधी एक स्वर में कहते हैं, “और कभी किसी के दास नहीं हुए।
“Noi siamo progenie di Abraamo”, replicano i suoi oppositori, “e non siamo mai stati schiavi di nessuno.
उसी तरह, एक असमान जूए में, पति-पत्नी को ‘एक ही स्वर-संघात बजाना’ बहुत ही मुश्किल होता है।
Similmente, quando sono inegualmente aggiogati è molto difficile che marito e moglie ‘suonino la stessa musica’.
(निर्गमन 19:5, 6) सभी इस्राएलियों ने खुशी-खुशी और एक-स्वर में हाँ कहा। तब यहोवा ने उन्हें अपनी आज्ञाओं की कानून-व्यवस्था दी, जो उसने पहले कभी किसी जाति को नहीं दी थी।—भजन 147:19, 20.
(Esodo 19:5, 6) Dopo che gli israeliti ebbero acconsentito volontariamente e all’unanimità, Geova diede loro la sua Legge, qualcosa che non aveva dato a nessun altro popolo. — Salmo 147:19, 20.
इसलिए वे एक ऊँचे स्वर में पुकारते हैं: “हे मेरे परमेश्वर, हे मेरे परमेश्वर, तू ने मुझे क्यों छोड़ दिया है?”
Perciò grida con gran voce: “Dio mio, Dio mio, perché mi hai abbandonato?”
१५१३ में आरम्भ हुआ। निर्गमन २४:३, ४ हमें बताता है: “मूसा ने लोगों के पास जाकर यहोवा की सब बातें और सब नियम सुना दिए; तब सब लोग एक स्वर से बोल उठे, कि जितनी बातें यहोवा ने कही हैं उन सब बातों को हम मानेंगे।
Esodo 24:3, 4 dice: “Mosè venne e riferì al popolo tutte le parole di Geova e tutte le decisioni giudiziarie, e tutto il popolo rispose con una sola voce e disse: ‘Siamo disposti a mettere in pratica tutte le parole che Geova ha proferito’.
(1 कुरिन्थियों 1:11-13; गलतियों 2:11-14) यही वजह है कि उसने रोम के मसीहियों से आग्रह किया: “धैर्य एवं प्रोत्साहन प्रदान करनेवाला परमेश्वर तुम्हें ऐसा वर दे कि . . . [तुम] मिलकर एक स्वर से प्रभु यीशु मसीह के पिता परमेश्वर की स्तुति करते रहो।”
(1 Corinti 1:11-13; Galati 2:11-14) Ai compagni di fede di Roma rivolse pertanto questa esortazione: ‘L’Iddio che dà perseveranza e conforto vi conceda di glorificare di comune accordo con una sola bocca l’Iddio e Padre del nostro Signore Gesù Cristo’.
आज के मसीही भी तरह-तरह के माहौल और संस्कृति में पले-बढ़े हैं, जिस वजह से कुछेक मामलों में उनकी राय अलग-अलग हो सकती है। इसलिए आपसी मतभेदों के बारे में पौलुस की ईश्वर-प्रेरणा से दी गयी सलाह का अध्ययन करने से उन्हें “एक स्वर से” बात करने में मदद मिलेगी।
Dato che i cristiani odierni provengono da svariati ambienti e culture, studiare gli ispirati consigli di Paolo sul modo di gestire le differenze può aiutarci a parlare “con una sola bocca”.
अगर अँग्रेज़ी जैसी भाषाओं के शब्द, सिलेबल्स यानी शब्दों के ऐसे अंश जिन्हें एक ही स्वर में बोला जाता है, से बने हों तो सही सिलेबल पर खास ज़ोर देना बहुत ज़रूरी होता है।
Se in una lingua le parole sono formate da sillabe, è importante porre l’accento tonico sulla sillaba giusta.
खुद देखिये, जब वो पहली बार बजा रहा था तो हर स्वर पर एक गति थी, एक स्पंदन था.
Vedete, la prima volta suonava con un accento su ogni nota.
दूसरा इतिहास ५:१३, १४ में हम पढ़ते हैं: “जब तुरहियां बजानेवाले और गानेवाले एक स्वर से यहोवा की स्तुति और धन्यवाद करने लगे, और तुरहियां, झांझ आदि बाजे बजाते हुए यहोवा की यह स्तुति ऊंचे शब्द से करने लगे, कि वह भला है और उसकी करुणा सदा की है, तब यहोवा के भवन में बादल छा गया, और बादल के कारण याजक लोग सेवा-टहल करने को खड़े न रह सके, क्योंकि यहोवा का तेज परमेश्वर के भवन में भर गया था।”
In 2 Cronache 5:13, 14 si legge: “Avvenne che appena i trombettieri e i cantori furono come uno solo nel far udire un unico suono nel lodare e ringraziare Geova, e appena elevarono il suono con le trombe e con i cembali e con gli strumenti per il canto e con la lode a Geova, ‘poiché egli è buono, poiché la sua amorevole benignità è a tempo indefinito’, la casa stessa si riempì di una nuvola, la medesima casa di Geova, e i sacerdoti non potevano stare a servire a causa della nuvola; poiché la gloria di Geova riempì la casa del vero Dio”.
निःसन्देह, परमेश्वर और स्वर्गदूत एक दूसरे से उन स्वरों और भाषा में वार्तालाप नहीं करते जो हम सुन और समझ सकते हैं।
Naturalmente, Dio e gli angeli non comunicano tra loro usando un tipo di voce e di linguaggio che noi siamo in grado di udire e comprendere.
घबराहट प्रदर्शित करनेवाले मौखिक प्रमाण हैं एक असाधारणतः ऊँचा स्वर, आवाज़ में कंपन, बार-बार गले को साफ़ करना, तनाव के कारण प्रतिध्वनि की कमी की वजह से स्वर का असाधारण पतलापन।
Le manifestazioni vocali di nervosismo sono il tono insolitamente alto, la voce tremula, il ripetuto schiarirsi della voce, un insolito suono acuto causato dalla mancanza di risonanza che deriva dalla tensione nervosa.
उनकी भाषा ऐसी है कि साँस छोड़कर बोली जाती है और फिर कंठ के ज़रिए बोली रोकी जाती है, इसके अलावा इसमें बहुत-से स्वर (एक शब्द में पाँच से भी अधिक स्वर) होते हैं और व्यंजनों का इस्तेमाल बहुत कम होता है, जिसकी वजह से मिशनरियों की हिम्मत टूटने लगी थी।
I suoni aspirati interrotti da occlusive glottali, le numerose vocali consecutive (fino a cinque in una parola) e lo scarso uso di consonanti facevano disperare i missionari.
उसने यूनानी और इब्रानी अक्षरों का इस्तेमाल करते हुए स्लावोनियाई भाषा के हर स्वर के लिए एक अक्षर तैयार करने की कोशिश की।
Perciò usando caratteri greci ed ebraici cercò di creare una lettera per ogni suono delle parole paleoslave.
उसी तरह, जब चमड़ा-मढ़े ढोल एक संदेश भेजते हैं, तब उन्हें जोड़े में इस्तेमाल किया जाता है। एक ढोल का ऊँचा स्वर होता है और दूसरे का स्वर नीचा।
Analogamente, quando si trasmettono messaggi con i tamburi a membrana questi vengono usati in coppia: uno ha un tono alto e l’altro basso.
(विडियो) स्वर: पांच, चार, तीन, दो, एक.
(Video) Voci: Cinque, quattro, tre, due, uno.
उन शब्दों को पढ़ते वक्त एक व्यक्ति अपने आप ही उनमें सही स्वर जोड़ लेता था।
Chi leggeva aggiungeva a memoria le vocali.
अतः, एक कुशल ढोलकिया शब्दों की उस स्वर-शैली की नक़ल करने के द्वारा संचार करता है जिससे मौखिक भाषा बनी है।
Un suonatore esperto, perciò, comunica imitando la sequenza dei toni usata per le parole della lingua parlata.
क्योंकि इब्रानी व्यंजनों पर आधारित एक भाषा है, जिसमें पाठक द्वारा संदर्भ की उसकी समझ के अनुसार स्वर जोड़े जाते थे, एक व्यंजन का बदलना शब्द के अर्थ को आसानी से बदल सकता है।
Dato che l’ebraico usa una scrittura consonantica, a cui il lettore aggiunge i suoni vocalici secondo la sua comprensione del contesto, il cambiamento di un’unica consonante poteva facilmente alterare il significato di una parola.
एक परिवार के तौर पर बाइबल ऊँचे स्वर में क्यों पढ़ें, और पठन का मसीही सेवकाई से क्या सम्बन्ध है?
□ Perché è utile leggere la Bibbia ad alta voce come famiglia, e che relazione ha la lettura col ministero cristiano?
सो वे लोग जो शुरू-शुरू में मन-ही-मन पढ़ने में और पठन का अर्थ समझने में असमर्थ हैं, उन्हें हर एक शब्द को ऊँचे स्वर में उच्चारित करने से निरुत्साहित नहीं होना चाहिए।
Perciò se qualcuno all’inizio non riesce a leggere silenziosamente e afferrare nel contempo il senso di ciò che legge non lo si dovrebbe dissuadere dal pronunciare le parole ad alta voce.
पेड्रो नाम का एक मॉसॉटेक नौजवान कहता है: “मॉसॉटेको अलग-अलग स्वर में बोली जानेवाली भाषा है।
Pedro, un giovane mazateco, dice: “Il mazateco è una lingua tonale.

Impariamo Hindi

Quindi ora che sai di più sul significato di एक स्वर in Hindi, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Hindi.

Conosci Hindi

L'hindi è una delle due lingue ufficiali del governo indiano, insieme all'inglese. Hindi, scritto nella sceneggiatura di Devanagari. L'hindi è anche una delle 22 lingue della Repubblica dell'India. Essendo una lingua diversificata, l'hindi è la quarta lingua più parlata al mondo, dopo cinese, spagnolo e inglese.