Cosa significa ein wenig in Tedesco?

Qual è il significato della parola ein wenig in Tedesco? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare ein wenig in Tedesco.

La parola ein wenig in Tedesco significa vagamente, in piccola parte, un po', in piccola parte, un po', un po', un pochino, un poco, appena, poco, pochino, pochettino, un po' di, un po' di, un po', un pochino, un po', poco poco, appena appena, giusto un po', un po', un poco, un tantino, pochino, pochettino, pezzettino, un po', un po', un po', un po', un pochino, appena un po', appena appena, niente, nulla, un po' di, un po', leggermente, un po', un po', per un po', poco, un pizzico di, non poco, spiccioli, tirare il fiato, avere un leggero appetito, avere un po' di appetito, giallognolo, dopo un po', appena un po', appena appena, un po' troppo, un po' più di, non essere troppo severo con , non essere troppo duro con, leggermente acido, un tantino di , un pochino di, un po' di, un po', un pochino. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola ein wenig

vagamente

(umgangssprachlich)

Ci sono alcuni articoli vagamente interessanti in questa rivista.

in piccola parte, un po'

in piccola parte, un po'

un po', un pochino, un poco

Lauf ein wenig rum und dir wird bald wärmer werden.
Correte un po' e vi scalderete subito.

appena, poco

Cuoci appena le uova, mi piacciono ancora liquide.

pochino, pochettino

Nella bottiglia c'è ancora un pochettino di latte.

un po' di

Ti dispiacerebbe mostrarmi un po' di considerazione?

un po' di

Ich will nur ein bisschen Salz auf meinen Kartoffeln.
Voglio appena un po' di sale sulle patate.

un po'

Ich fühle mich nach dem Spaziergang ein bisschen müde.
Mi sento un po' stanco dopo aver camminato.

un pochino, un po', poco poco, appena appena, giusto un po'

(informale)

Questa versione è un pochino meglio della precedente, ma devi ancora migliorare.

un po', un poco, un tantino

pochino, pochettino

Non dovrei mangiare torta, ma ne prendo giusto un pochettino.

pezzettino

(informale, generico)

Se vuoi sapere della torta, ne voglio solo un pezzettino.

un po'

David fand, dass Radfahren ein bisschen schwierig war am Anfang, jedoch klappte es mit jedem Mal besser.
David trovava che andare in bici fosse difficile all'inizio, ma diventava un po' più facile ogni volta che provava.

un po'

Sie war ein bisschen sauer auf mich. Der Arzt sagt dein Blutdruck ist ein bisschen hoch.
Era un po' arrabbiata con me. Il medico dice che hai la pressione sanguigna un po' alta.

un po'

Mir ist nur ein bisschen schwindelig.
Mi gira un po' la testa. Sono stato un po' sfacciato a chiedere... ma ho chiesto lo stesso.

un po', un pochino

Per favore, spostati un po', così riesco sedermi.

appena un po', appena appena

Per favore dammi appena un po' di zucchero.

niente, nulla

un po' di

Möchtest du noch ein bisschen Wein haben? Ein wenig mehr?
Vuoi dell'altro vino? Un altro goccio?

un po'

Ich bin ein bisschen angetrunken, aber auf keinen Fall lahmgelegt.
Sono un po’ alticcio, ma certamente non completamente sbronzo.

leggermente

(umgangssprachlich)

I piatti messicani sono leggermente più piccanti di quelli a cui sono abituato.

un po'

Puoi spostare la tua sedia un pochino a sinistra?

un po', per un po'

Wir haben ein bisschen geredet.
Abbiamo parlato un po'.

poco

Ich bin ein bisschen geneigt, das Angebot anzunehmen.
Sono poco intenzionato ad accettare un'offerta del genere.

un pizzico di

(figurato: piccola quantità)

John starà a casa dal lavoro oggi perché ha un pizzico di febbre.

non poco

Le sue critiche mi hanno infastidito non poco.

spiccioli

Laura hatte gearbeitet und bekam dafür gerade einmal Taschengeld.
Laura aveva lavorato per ciò che risultarono essere degli spiccioli.

tirare il fiato

(figurato)

Adesso che abbiamo finito quasi tutti i lavori urgenti possiamo tirare il fiato.

avere un leggero appetito, avere un po' di appetito

giallognolo

dopo un po'

Zuerst verspürte er keinen Schmerz. Nach einer Weile fing sein Arm an wehzutun.
All'inizio non sentì dolore. Dopo un po' iniziò a fargli male un braccio.

appena un po', appena appena

Sembra che si sia spostato appena appena a sinistra

un po' troppo

Secondo me aveva i capelli un po' troppo lunghi. // Sembrava un po' troppo calma; c'è qualcosa che non quadra.

un po' più di

ⓘDieser Satz ist keine Übersetzung des englischen Satzes. Metti un po' più acqua nel secchio.

non essere troppo severo con , non essere troppo duro con

(essere clementi, tolleranti)

leggermente acido

Il composto era solo leggermente acido, ma lo era abbastanza per l'esperimento.

un tantino di , un pochino di

(generico, informale)

Non sono un gran bevitore ma assaggio giusto un goccio di whisky.

un po' di

Möchten Sie ein bisschen Tee?
Vuoi un goccio di tè?

un po', un pochino

(informale)

Il ragazzo guardava il mio panino con aria affamata, perciò gliene diedi un pezzetto.

Impariamo Tedesco

Quindi ora che sai di più sul significato di ein wenig in Tedesco, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Tedesco.

Conosci Tedesco

Il tedesco (Deutsch) è una lingua germanica occidentale parlata principalmente nell'Europa centrale. È la lingua ufficiale in Germania, Austria, Svizzera, Alto Adige (Italia), comunità di lingua tedesca in Belgio e Liechtenstein; È anche una delle lingue ufficiali in Lussemburgo e nella provincia polacca di Opolskie. Essendo una delle principali lingue del mondo, il tedesco ha circa 95 milioni di madrelingua nel mondo ed è la lingua con il maggior numero di madrelingua nell'Unione Europea. Il tedesco è anche la terza lingua straniera più insegnata negli Stati Uniti (dopo lo spagnolo e il francese) e nell'UE (dopo l'inglese e il francese), la seconda lingua più utilizzata nelle scienze[12] e la terza lingua più utilizzata su Internet ( dopo inglese e russo). Ci sono circa 90-95 milioni di persone che parlano tedesco come prima lingua, 10-25 milioni come seconda lingua e 75-100 milioni come lingua straniera. Pertanto, in totale, ci sono circa 175-220 milioni di persone di lingua tedesca nel mondo.