Cosa significa अल्प~भाषी in Hindi?

Qual è il significato della parola अल्प~भाषी in Hindi? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare अल्प~भाषी in Hindi.

La parola अल्प~भाषी in Hindi significa tranquillo, zitto, quieto, muto, taciturna. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola अल्प~भाषी

tranquillo

(taciturn)

zitto

(taciturn)

quieto

(taciturn)

muto

(taciturn)

taciturna

(taciturn)

Vedi altri esempi

यही नहीं, विदेशी भाषा बोलनेवाले कई नेकदिल लोगों ने भी सुसमाचार सुना है और बाइबल का अध्ययन करना शुरू किया है।
Molte persone sincere hanno potuto così udire la buona notizia e hanno iniziato a studiare la Bibbia.
क्यों न आप पहले पता करें कि आपके इलाके में ज़्यादातर कौन-सी दूसरी भाषाएँ बोली जाती हैं?
Perché non cominciate con lo scoprire quali lingue straniere si parlano comunemente nel vostro territorio?
उनकी भाषा ऐसी है कि साँस छोड़कर बोली जाती है और फिर कंठ के ज़रिए बोली रोकी जाती है, इसके अलावा इसमें बहुत-से स्वर (एक शब्द में पाँच से भी अधिक स्वर) होते हैं और व्यंजनों का इस्तेमाल बहुत कम होता है, जिसकी वजह से मिशनरियों की हिम्मत टूटने लगी थी।
I suoni aspirati interrotti da occlusive glottali, le numerose vocali consecutive (fino a cinque in una parola) e lo scarso uso di consonanti facevano disperare i missionari.
इसके कुछ हिस्सों का 2,300 से भी अधिक भाषाओं में अनुवाद किया जा चुका है।
È stata tradotta almeno in parte in oltre 2.300 lingue.
राऊल ने पुर्तगाली भाषा में उसे सुसमाचार पुस्तिका से पढ़ने को कहा।
Raúl gli ha fatto leggere la pagina in portoghese dell’opuscolo.
आज, लगभग ३,००० भाषाएँ समझ में विघ्न डालती हैं, और सैंकड़ों झूठे धर्मों ने मनुष्यजाति को संभ्रान्त किया है।
Oggi ci sono circa 3.000 lingue che impediscono di comprendersi e centinaia di false religioni che confondono l’umanità.
11 और मुझसे कहा गया, “तुझे जातियों, राष्ट्रों, अलग-अलग भाषा* के लोगों और बहुत-से राजाओं के बारे में फिर से भविष्यवाणी करनी होगी।”
11 E mi dissero: “Devi profetizzare di nuovo riguardo a popoli, nazioni, lingue e molti re”.
जब हम ब्राज़ील के शाखा दफ्तर आए तो हमें पॉर्चुगीस भाषा सिखायी गयी।
Appena arrivati alla filiale del Brasile, iniziammo a imparare il portoghese.
2:12) एक औरत ने देखा कि उसके साथ काम करनेवाला एक साक्षी हमेशा दूसरों की मदद करने के लिए तैयार रहता था। वह न तो गंदी भाषा का इस्तेमाल करता था और ना ही अश्लील चुटकुलों पर हँसता था।
2:12) Una donna notò che un collega di lavoro Testimone era gentile e soccorrevole, non usava un linguaggio volgare e non rideva quando venivano raccontate barzellette sconce.
मुख्य भाषा और राष्ट्रीय भाषा फारसी है, जो पूरे देश में बोली जाती है।
La lingua predominante e lingua nazionale è il persiano, che si parla in tutto il paese.
इसलिए वे दूसरी भाषाएँ सीखने लगे, जैसे अँग्रेज़ी, अज़रबाइजानी, अरबी, चीनी, तुर्की और फारसी।
Per questo hanno iniziato a imparare altre lingue, come l’arabo, l’azerbaigiano, il cinese, il curdo, l’inglese, il persiano e il turco.
नामक ब्रोशर भी है जिसे २१९ भाषाओं में प्रकाशित किया गया है।
è stato pubblicato in 219 di esse.
मैं भी मुसकराया और उसे चीनी भाषा में प्रहरीदुर्ग और सजग होइए!
Io ricambiai il sorriso e le offrii La Torre di Guardia e Svegliatevi!
परमेश्वर के ‘पृथ्वी को भरने’ के आदेश के विरुद्ध किये इस प्रयत्न का अन्त हो गया जब यहोवा ने विरोधियों की भाषा में गड़बड़ी डाल दी।
Quell’impresa in contrasto con il comando divino di ‘empire la terra’ ebbe termine quando Geova confuse la lingua dei ribelli.
यह सर्वनाम मूल भाषा में बहुवचन के तौर पर इस्तेमाल किया गया है। इस तरह उसने हव्वा के अहम को हवा देने की कोशिश की, यह जताते हुए कि वह खास है, मानो उसे अपने और अपने पति दोनों की तरफ से बात करने का अधिकार है।
In tal modo verosimilmente tentò di far leva sul suo orgoglio, cercando di farla sentire importante, come se avesse diritto a parlare anche a nome del marito.
इसलिए वे उससे दरख्वास्त करते हैं: “अपने दासों से अरामी भाषा में बात कर क्योंकि हम उसे समझते हैं; हम से यहूदी भाषा में शहरपनाह पर बैठे हुए लोगों के सुनते बातें न कर।”
I funzionari ebrei chiedono: “Ti preghiamo, parla ai tuoi servitori nella lingua siriaca, poiché stiamo ascoltando; e non parlarci nella lingua dei giudei agli orecchi del popolo che è sulle mura”.
उसे आग जलाने की ज़रूरत थी ताकि वह एक अल्प भोजन पका सके—संभवतः वह आख़िरी भोजन जो वह और उसका बेटा खाते।
Doveva accendere il fuoco per cuocere un misero pasto, forse l’ultimo, per sé e per il figlioletto.
शुद्ध भाषा की एक उत्तम समझ द्वारा आप कैसे लाभ प्राप्त करेंगे?
Che vantaggio avrete essendo padroni della lingua pura?
रूसी भाषा बोलनेवाले इन लोगों ने भी बाइबल का अध्ययन करने का मौका नहीं गँवाया है और इनमें से सैकड़ों लोग सच्चे परमेश्वर यहोवा के सेवक बन गए हैं।
Anche queste persone di lingua russa hanno accettato l’invito di studiare la Bibbia, e centinaia di loro sono diventati adoratori del vero Dio, Geova.
बाइबल जिस यूनानी भाषा में लिखी गयी थी, उसमें “कभी नहीं” के लिए जो शब्द इस्तेमाल किए गए हैं, वे उस भाषा में किसी बात को ठुकराने के लिए इस्तेमाल होनेवाले सबसे कड़े शब्द हैं।
Infatti nel greco biblico il termine reso “affatto” viene usato per esprimere rigetto nel modo più vigoroso.
अब नयी भाषा सीखने और नयी संस्कृति के मुताबिक खुद को ढालने की हमारी आज़माइश शुरू हो गयी।
Ora dovevamo dar prova della nostra capacità di adattarci a una nuova lingua e a una nuova cultura.
16 और उन्होंने राजाओं को उस जगह इकट्ठा किया जो इब्रानी भाषा में हर-मगिदोन* कहलाती है।
16 E li radunarono nel luogo che in ebraico si chiama Armaghedòn.
इसी प्रकार बोलियों की समन्वित इकाई भाषा है।
Caso unico tra i serpenti, ha la lingua verde.
9 इसी वजह से उस शहर का नाम बाबेल*+ पड़ा क्योंकि यहोवा ने वहीं पर सब लोगों की भाषा में गड़बड़ी डाली थी। और यहोवा ने उन्हें वहाँ से पूरी धरती पर तितर-बितर कर दिया।
9 Ecco perché fu chiamata Babele,*+ perché là Geova confuse la lingua di tutta la terra, e da lì Geova disperse gli uomini su tutta la terra.
यह बताएगा कि कैसे हम को जगत से भिन्न रहना चाहिए और उसकी अशिष्टता और अनादरकारी या अश्लील भाषा को नहीं अपनाना चाहिए।
Mostrerà come dobbiamo essere diversi dal mondo e non adottarne le cattive maniere e il linguaggio irriverente o osceno.

Impariamo Hindi

Quindi ora che sai di più sul significato di अल्प~भाषी in Hindi, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Hindi.

Conosci Hindi

L'hindi è una delle due lingue ufficiali del governo indiano, insieme all'inglese. Hindi, scritto nella sceneggiatura di Devanagari. L'hindi è anche una delle 22 lingue della Repubblica dell'India. Essendo una lingua diversificata, l'hindi è la quarta lingua più parlata al mondo, dopo cinese, spagnolo e inglese.