Hvað þýðir 主要责任人 í Kínverska?

Hver er merking orðsins 主要责任人 í Kínverska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota 主要责任人 í Kínverska.

Orðið 主要责任人 í Kínverska þýðir skólastjóri, helstur, rithöfundur, aðal-, höfundur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins 主要责任人

skólastjóri

(principal)

helstur

(principal)

rithöfundur

aðal-

(principal)

höfundur

Sjá fleiri dæmi

(1)耶和华见证人主要为了什么原因拒绝输血?
(1) Hver er aðalástæðan fyrir því að vottar Jehóva þiggja ekki blóðgjöf og hvar er þessa meginreglu að finna í Biblíunni?
过胖是导致2型糖尿病的一个主要原因。
Offita er stór áhættuþáttur sykursýki 2.
《改革报》也引录了使徒行传15:28,29,耶和华见证人对血的立场就是以这两节经文作为主要的根据。
Í dagblaðinu var vitnað í Postulasöguna 15:28, 29, einn helsta ritningarstaðinn sem vottar Jehóva byggja afstöðu sína á.
主要的条件是,我们必须成为谦和可教的人。
Hvers krefst Jehóva af þeim sem hann kennir?
虽然这样的情操高尚可佩,造物主无疑没有表示,我们一生的主要目标只是传宗接代,就像动物凭着本能繁殖一样。
Þótt göfugt sé, ætlaðist skapari okkar alls ekki til að æðsta markmið tilverunnar væri aðeins að geta af okkur nýja kynslóð, eins og dýrin gera af eðlishvöt til að viðhalda tegundinni.
苏联的《真理报》引述内政部长拉索夫(Alexander Vlasov)的话说:‘努力对付吸毒和与之有关的罪行已成了内政部主要工作之一。’
Sovéska dagblaðið Pravda hefur eftir Alexander Vlasov innanríkisráðherra: „Baráttan gegn fíkniefnanotkun og glæpum, sem tengjast þeim, er orðið eitt af aðalviðfangsefnum innanríkisráðuneytisins.“
有些基督徒拒绝采用任何由血衍生的药物;即使一些药物含有从血液主要成分而来的极微部分,能使人暂时具有被动免疫能力,他们也不愿接受。
Sumir þiggja ekki neitt sem unnið er úr blóði (ekki einu sinni þætti sem ætlað er að veita tímabundið, aðfengið ónæmi).
不错,爱是耶和华主要的美德,从他赐予人类的属灵和物质供应可以充分看出来。
Já, kærleikur er hinn ríkjandi eiginleiki Jehóva sem birtist í andlegum og efnislegum ráðstöfunum hans í þágu mannkynsins.
我们拥有生命就该赞美上帝,因为我们活着的主要目的就是要赞美他。
Að lofa Jehóva er góð ástæða til að lifa og lífið er góð ástæða til að lofa hann.
21-23.( 甲)主要说来,未成年的人的过犯应当怎样处理?(
21-23. (a) Hvernig er í meginatriðum tekið á máli ófullveðja barns sem gerist sekt um rangsleitni?
简而言之,公民权利是否受到尊重或践踏,主要视乎当权的政府怎样施政。 这些公民权利包括新闻自由、集会自由、宗教自由、言论自由、免受骚扰或非法逮捕的自由,以及有权得到公正的审判。
Þegar öllu er á botninn hvolft er það ríkjandi stjórn, hvernig sem hún komst til valda, sem getur annaðhvort stuðlað að eða tálmað borgararéttindum eins og málfrelsi, trúfrelsi, prentfrelsi, fundafrelsi, og tryggt að þegnarnir sæti ekki ólöglegum handtökum og áreitni og hljóti réttláta málsmeðferð.
《亲近耶和华》一书分成四个主要部分,分别探讨上帝的四种主要特质:力量、公正、智慧和爱心。
Bókin skiptist í fjóra meginhluta þar sem fjallað er um höfuðeiginleika Guðs, mátt, réttlæti, visku og kærleika.
参与基因解码的一位主要科学家谦卑地说:“我们对自己的操作指南扫了第一眼;从前这本册子只有上帝知道。”
Einn af fremstu vísindamönnum, sem unnið hefur að því að kortleggja genamengi mannsins, sagði auðmjúkur í bragði: „Við höfum séð fyrstu svipmyndina af handbók sjálfra okkar sem Guð einn þekkti áður.“
耶和华子民的聚集是个快乐的场合,其中一个主要原因是什么?
Hver er ein meginástæðan fyrir því að þjónar Jehóva hafa svona mikla ánægju af því að koma saman?
每一位见证人必须自行决定是否接受”。 自1981年以来,医学技术员分离出更多微量成分(即从血液的四种主要成分中提取的物质),用来医治病人。
Margir blóðþættir hafa verið einangraðir síðan 1981 en þetta eru smáir efnisþættir sem unnir eru úr einhverjum af blóðhlutunum fjórum.
他们传福音的主要工具是《守望台》杂志。
Tímaritið Varðturninn hefur verið eitt af helstu verkfærum þeirra í því starfi.
该文档的主要部分使用安全的 SSL, 但是某些部分没有使用 。
Meginhluti þessa skeytis er dulkóðaður með SSL, en sumir hlutar ekki
......他觉得自己的信息主要是对个别的人发出的,虽然他也同样乐意向群众传讲。 他对任何听众均能应付自如。
Hann áleit að boðskapur hans væri einkum ætlaður hinum einstaka manni, þótt hann væri jafn-reiðubúinn að flytja hann fyrir fjöldanum.
使徒行传18:3)不过,他们夫妻感情深挚,主要原因必定是他们一起从事属灵的活动,双方都以事奉耶和华为婚姻生活的重心。
18:3) En auðvitað var hjónaband þeirra ekki síst sterkt vegna þess að þau vörðu miklum tíma saman í þjónustu Jehóva.
虽然他的任务主要是教导以色列人,但他也尽力帮助撒马利亚人和外邦人或非犹太人。
Þótt hann hefði fyrst og fremst það hlutverk að kenna Ísraelsmönnum rétti hann einnig hjálparhönd Samverjum og fólki af öðrum þjóðum.
魁北克官方语言為法语,北美的法语人口主要集中在此。
Aðaltungumál Quebec og eina opinbera tungumálið er franska og í fylkinu býr meginhluti frönskumælandi íbúa Norður-Ameríku.
可是,耶稣到地上来主要是为了施行这些医病的奇迹吗?
En kom Jesús til jarðar fyrst og fremst til að vinna kraftaverk og lækna fólk?
这部分主要运用对比、类比和比喻,在行为、言谈、态度上提出有力的教诲。
Með því að bregða upp andstæðum, hliðstæðum eða samanburði er miðlað mikilvægum sannindum sem varða viðhorf, hegðun eða notkun tungunnar.
你是否快乐,主要取决于你生活在哪里吗?
ER LÍFSHAMINGJA þín að miklu leyti háð því hvar þú býrð?
虽然如此,大部分的专家都同意,食物过敏主要跟免疫系统的机制有关。
Flestir sérfræðingar telja þó að það sé fyrst og fremst ónæmiskerfið sem kveiki ofnæmisviðbrögðin.

Við skulum læra Kínverska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu 主要责任人 í Kínverska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Kínverska.

Veistu um Kínverska

Kínverska er hópur tungumála sem mynda tungumálafjölskyldu í kínversku-tíbesku tungumálafjölskyldunni. Kínverska er móðurmál Han-fólksins, meirihluti í Kína og aðal- eða aukatungumál þjóðarbrota hér. Tæplega 1,2 milljarðar manna (um 16% jarðarbúa) hafa einhver afbrigði af kínversku að móðurmáli. Með auknu mikilvægi og áhrifum hagkerfis Kína á heimsvísu er kínverskukennsla sífellt vinsælli í bandarískum skólum og er orðið vel þekkt umræðuefni meðal ungs fólks um allan heim. Vesturheimur eins og í Bretlandi.