Hvað þýðir 陰道 í Kínverska?
Hver er merking orðsins 陰道 í Kínverska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota 陰道 í Kínverska.
Orðið 陰道 í Kínverska þýðir leggöng, skeið, slíður. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins 陰道
leggöngnoun |
skeiðnoun |
slíðurnoun |
Sjá fleiri dæmi
* 教孩子走在真理和严肃的道上;摩赛4:14–15。 * Kennið börnum að ganga á vegi sannleika og hófsemi, Mósía 4:14–15. |
“听上帝之道而遵守的人有福[了]。”——路加福音11:28。 „Sælir eru þeir, sem heyra Guðs orð og varðveita það.“ — LÚKAS 11:28. |
我们献身,并且受浸,也必定会蒙耶和华赐福。 我们这样做,表明自己决心遵从上帝的道,寻求他的指引。( Kristnir menn verða að vígja sig Jehóva og láta skírast til að hljóta blessun hans. |
你們 是 這個 偉大報 道 的 一部分 Ūú erthluti af stđrkostlegri sögu. |
道 晚安 前國王 陛下 還有何 吩咐 嗎 ? Er ūađ fleira áđur en ég bũđ gķđa nķtt? |
我们对上帝、他的道和他的独生子所怀的信心使我们能够“胜过世界” Trú okkar á Guð, orð hans og eingetinn son gerir okkur fært að ‚sigra heiminn.‘ |
那时 我 必须 喊道 " 我要 杀 了 你 Ég sagđi: " " Ég ætla ađ drepa ūig. " " |
13 “我们耶和华见证人,聚集在‘上帝的生命之道’大会里,衷心同意上帝的道路是最佳的生活方式。 13 „Við, vottar Jehóva, sem erum samankomnir á umdæmismótinu ‚Lífsvegur Guðs,‘ erum heilshugar sammála um að vegur Guðs sé besti lífsvegurinn sem til er. |
我們 可取 道 81 號 公路 Viđ gætum fariđ veg 81 og keyrt suđur til Dallas. |
那道距离你很近,就在你的口里和心中’;那便是说,我们所传的信心的‘道’。 ‚Nálægt þér er orðið, í munni þínum og í hjarta þínu.‘ Það er: Orð trúarinnar, sem vér prédikum. |
创世记18:1-10;23:19)使徒保罗有一次劝勉基督徒同工说:“不要忘记好客之道;有人因为好客,不知不觉就款待了天使。”( (1. Mósebók 18: 1- 10; 23:19) Páll postuli hafði þennan atburð eflaust í huga er hann hvatti: „Gleymið ekki gestrisninni, því að vegna hennar hafa sumir hýst engla án þess að vita.“ |
不过,你能够确定这些连系不是叛道者一手策划的吗? En hvernig geturðu verið viss um að fráhvarfsmenn hafi ekki komið þessum samböndum fyrir? |
有些人会放弃真道,而非持守到底。 Sumir mun gefast upp í stað þess að standast allt til enda. |
5 到这里你也许想道:‘我爱自己的家庭,可是我家里的情形跟以上所描述的相差很远。 5 Þegar hér er komið sögu ertu kannski farinn að hugsa: „Auðvitað þykir mér vænt um fjölskylduna en hún er ekki eins og hér er lýst. |
他补充道:‘笃信任何一个这样的记录都是不可能的。’ Hann bætti við: „Ógerlegt er að bera fullt traust til nokkurrar þessara frásagna.“ |
耶稣喊道:“毒蛇的种类! 你们既是恶人,怎能说出好话来呢? „Þér nöðru kyn,“ segir Jesús, „hvernig getið þér, sem eruð vondir, talað gott? |
噢 我 很 高兴 你 知道 真相 阿道 克 Ég er feginn ađ nú veistu sannleikann. |
“凡敬畏耶和华、遵行他道的人便为有福!”——诗篇128:1。 „Sæll er hver sá, er óttast [Jehóva], er gengur á hans vegum.“ — SÁLMUR 128:1. |
他望进镜子里面,喊道:‘我看见一个老人正在走过来! Hann horfði í spegilinn og hrópaði upp: ‚Ég sé gamlan mann koma! |
怪 了 , 難道 沒 錄音 Ég er klárari. |
以弗所书3:8-13)上帝的旨意正逐步实现。 年老的使徒约翰在异象里看见天上有一道门打开。 (Efesusbréfið 3:8-13) Þessari fyrirætlun hafði miðað fram jafnt og þétt er hinn aldni Jóhannes postuli fékk að skyggnast í sýn inn um opnar dyr á himnum. |
搞 什麼 鬼 ? 華盛頓 與 本地 政府 決定 分道 揚鑣 Washington og ríkisstjķrnin ūar hafa ákveđiđ ađ fara í sitt hv ora áttina. |
此外,我们不要忘记,上帝既然对古代叛道的耶路撒冷执行了判决,也必对这一代人执行判决。 Og við megum aldrei gleyma því að dómur hans yfir þessari kynslóð er óumflýjanlegur líkt og dómurinn yfir fráhvarfsborginni Jerúsalem. |
人若不维持家人的生活,就‘背了真道,比不信的人还不好’。( Sá sem ekki sér fyrir heimilisfólki sínu hefur „afneitað trúnni og er verri en vantrúaður.“ |
约翰福音1:1说:“太初有道(‘道’或译‘话语’),道与上帝同在,道就是上帝。”( Í Jóhannesarguðspjalli 1:1 stendur: „Í upphafi var Orðið, og Orðið var hjá Guði, og Orðið var Guð.“ |
Við skulum læra Kínverska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu 陰道 í Kínverska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Kínverska.
Uppfærð orð Kínverska
Veistu um Kínverska
Kínverska er hópur tungumála sem mynda tungumálafjölskyldu í kínversku-tíbesku tungumálafjölskyldunni. Kínverska er móðurmál Han-fólksins, meirihluti í Kína og aðal- eða aukatungumál þjóðarbrota hér. Tæplega 1,2 milljarðar manna (um 16% jarðarbúa) hafa einhver afbrigði af kínversku að móðurmáli. Með auknu mikilvægi og áhrifum hagkerfis Kína á heimsvísu er kínverskukennsla sífellt vinsælli í bandarískum skólum og er orðið vel þekkt umræðuefni meðal ungs fólks um allan heim. Vesturheimur eins og í Bretlandi.