Hvað þýðir 星空 í Kínverska?
Hver er merking orðsins 星空 í Kínverska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota 星空 í Kínverska.
Orðið 星空 í Kínverska þýðir skýringar, Sögn. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins 星空
skýringar
|
Sögn
|
Sjá fleiri dæmi
1,2.( 甲)我们举目遥望星空,心里可能对造物主有什么想法?( 1, 2. (a) Hvaða spurning gæti vaknað um skaparann þegar við horfum á stjörnum prýddan himininn? |
有人认为,圣经时代的人一定曾使用简陋的望远镜观察星空,否则他们怎么知道,从人的角度来看,星星数之不尽呢? Sumir halda að fornmenn á biblíutímanum hafi notað frumstæða sjónauka. |
夜晚的草场一片寂静,大卫独自看守着羊群时,必定常常抬头凝望广大无垠的星空。 Oft hlýtur hann að hafa starað upp í víðáttur næturhiminsins er hann gætti sauða föður síns í kyrrlátum og einmanalegum úthögum. |
撒母耳记上16:11)大卫夜复一夜地看守羊群,美丽的星空想必令大卫领悟到人理当敬畏耶和华。 (1. Samúelsbók 16:11) Hann gat virt fyrir sér stjörnuhimininn um nætur og það hlýtur að hafa hjálpað honum að skilja hvað ótti Jehóva er. |
地球这颗行星、实际的星空和人类大家庭并没有就此消灭。 Það var ekki reikistjarnan jörð, stjörnum prýddur himingeimurinn eða mannkynið sem fórst. |
现代天文学家的发现显示,我们今天所见的星空,远比以赛亚日子的星空更令人懔然生畏。 Öflugir sjónaukar stjörnufræðinganna hafa sýnt okkur fram á að himingeimurinn er enn stórfenglegri en menn gerðu sér grein fyrir á dögum Jesaja. |
有的诗篇歌颂耶和华,因为他创造了浩瀚的星空、地上奇妙的生物,以及令人赞叹的人体。( Í allmörgum sálmum er Jehóva sungið lof fyrir sköpunarverk hans, svo sem stjörnuhimininn, dásemdir lífsins á jörðinni og undursamlega gerð mannslíkamans. |
他用“手”施展力量,奠定大地的根基,又铺展星空。( „Hönd“ hans, mátturinn sem hann beitir, grundvallaði jörðina og þandi út stjörnuhimininn. |
你可曾在明朗的晚上举目望天? 灿烂的星空可曾引起你的遐想? HEFURÐU einhvern tíma horft með aðdáun á stjörnurnar á heiðskírri nóttu? |
25 绘制星空图——古今面面观 20 Af glæpabraut á vonarbraut |
*难道渺小的人类能量度浩瀚无边的星空,能称出山岳冈陵的重量吗? * Geta smáir menn mælt út víðáttur himingeimsins eða vegið fjöll og hálsa? |
玛丽露说:“我喜欢上了这里美丽的自然环境,比如夜晚闪亮的星空。 „Núna nýt ég þess að virða fyrir mér fegurð náttúrunnar, þar á meðal stjörnuhimininn,“ segir Marilou. |
圣经并不是说实际的地球和星空将会消逝;正如在挪亚的日子,地球和星空并没有消逝。( Biblían á ekki við að hin bókstaflega jörð og stjörnuhiminninn muni fyrirfarast, ekkert frekar en að þau hafi farist á dögum Nóa. |
9 看完天上辉煌的星空,再来看看地上一种很普通的食物。 9 Segjum nú skilið við himingeiminn og beinum athyglinni að ósköp hversdagslegu brauði. |
罗马书1:20)请想想耀目的闪电、轰隆的雷声、壮丽的瀑布、浩瀚的星空! (Rómverjabréfið 1:20) Hugsaðu þér blindandi eldingarleiftur og ærandi þrumur, tignarlegan foss steypast niður í gljúfur eða yfirþyrmandi víðáttu stjörnuhiminsins. |
因此,现今世界的末日也并不意味到实际的星空和地球行星会遭受烈火所毁灭。——彼得后书3:5,6;创世记6:1-8。 Endir þessa heims mun ekki heldur felast í því að stjörnuhiminninn og reikistjarnan jörð brenni upp til agna. — 2. Pétursbréf 3: 5, 6; 1. Mósebók 6: 1-8. |
她每晚都對著星空祈禱,希望這個願望能成真。 Við hvert hlið stendur gyðja sem táknar þá stjörnu sem birtist á þeirri stundu næturinnar. |
地球这颗行星和美丽的星空亦得以存留。 Jörðin sem reikistjarna og fagur stjörnuhiminninn fórust ekki. |
后来,大卫受上帝的圣灵启示写诗篇19篇时,脑海中必定浮现出那迷人的星空,因而写下这些优美的诗句:“高天宣扬上帝的荣耀,穹苍述说他双手的作为。 Þess konar minningar hafa án efa komið upp í huga hans þegar heilagur andi Guðs blés honum í brjóst að semja og syngja hin fallegu orð í 19. sálminum: „Himnarnir segja frá Guðs dýrð, og festingin kunngjörir verkin hans handa. |
Við skulum læra Kínverska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu 星空 í Kínverska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Kínverska.
Uppfærð orð Kínverska
Veistu um Kínverska
Kínverska er hópur tungumála sem mynda tungumálafjölskyldu í kínversku-tíbesku tungumálafjölskyldunni. Kínverska er móðurmál Han-fólksins, meirihluti í Kína og aðal- eða aukatungumál þjóðarbrota hér. Tæplega 1,2 milljarðar manna (um 16% jarðarbúa) hafa einhver afbrigði af kínversku að móðurmáli. Með auknu mikilvægi og áhrifum hagkerfis Kína á heimsvísu er kínverskukennsla sífellt vinsælli í bandarískum skólum og er orðið vel þekkt umræðuefni meðal ungs fólks um allan heim. Vesturheimur eins og í Bretlandi.