Hvað þýðir tertawa í Indónesíska?

Hver er merking orðsins tertawa í Indónesíska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota tertawa í Indónesíska.

Orðið tertawa í Indónesíska þýðir hlæja. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins tertawa

hlæja

verb

Dia tidak pernah buat aku tertawa lebih dari dua.
Hann hefur ekki komiđ mér til ađ hlæja í rúm tvö.

Sjá fleiri dæmi

Ia tertawa kecil pada dirinya sendiri dan menggosok panjang, gugup tangan bersama- sama.
Hann chuckled við sjálfan sig og nuddaði lengi hans, tauga höndum saman.
Aku membuatmu tertawa.
Ég kom ūér til ađ hlæja.
Dia tertawa kecil ketika berkata, “Tidak, Hal, saya telah bertobat sambil jalan.”
Hann hló við og sagði blíðlega: „Nei, Hal, ég hef iðrast jafnóðum.“
Saya ingin melihat senyuman ayah saya dan mendengar tawanya serta melihat dia sebagai makhluk yang telah bangkit dan sempurna.
Ég þrái að sjá föður minn brosa, hlusta á hlátur hans og sjá hann upprisinn og fullkominn.
Hei, jangan tertawa, ini Atlanta.
Ekki gera grín, ūetta er Atlanta.
" Saya tidak ingin membuat misteri, " katanya, tertawa.
" Ég vil ekki að gera ráðgáta, " segir hann, hlær.
Saya belajar untuk tertawa dan menangis dari jari-jemari saya.
Mér lærðist að tjá hlátur og grátur með fingrum mínum.
Canda tawa bersama mempersatukan kita.
Að hlægja saman tengir okkur böndum.
”BELUM pernah ia didapati sedang tertawa barang satu kali pun.”
„HANN hefur aldrei hlegið svo vitað sé.“
Kemudian secepat spons datang dari wastafel, dan kemudian kursi, melemparkan asing mantel dan celana sembarangan samping, dan tertawa tak acuh dengan suara luar biasa seperti orang asing, berbalik sendiri dengan empat kakinya pada Mrs Hall, tampaknya membidik sejenak, dan dibebankan padanya.
Þá eins fljótt kom svampsins frá washstand, og þá stól, flinging the útlendingur er frakki og buxur kæruleysi til hliðar og hlæja drily í rödd einstaklega eins og útlendingur er, sneri sig upp með fjórum fótum hennar á Frú Hall, virtist taka mið á hana um stund, og innheimt á hana.
Ia hampir tertawa dengan sukacita, karena ia sekarang memiliki kelaparan jauh lebih besar daripada di pagi hari, dan ia segera menunduk hampir sampai dan lebih dari matanya ke dalam susu.
Hann hló næstum með gleði, því að hann hafði nú miklu meiri hungur en í morgun, Hann dýfði strax höfuðið næstum upp að og yfir augu hans niður í mjólk.
Orang miskin chap memberikan salah satu dari mereka tertawa muram.
Fátækum Chap gaf einn af þeim mirthless hlær.
[ Tertawa ] Terima kasih Riley.
Ūakka ūér fyrir, Riley.
Kau ingin tertawa?
Viltu grínast?
Aku ingin mengisi hidupku dengan gelak tawa, kebahagiaan dan cinta.
Ég vil fylla mína međ hlátri, hamingju og ást.
Ia menari berputar- putar dan membuat wajah dan bernyanyi dan tertawa.
Hann dansaði umferð og umferð hana og gerði andlit og söng og hló.
Catatan biasa adalah tawa ini kerasukan setan, namun agak seperti itu dari burung air, tetapi kadang- kadang, ketika ia menolak saya yang paling berhasil dan datang jauh pergi, ia mengucapkan melolong panjang ditarik wajar, mungkin lebih seperti itu dari seekor serigala dari burung apapun, seperti ketika binatang menempatkan moncong ke tanah dan sengaja lolongan.
Venjulegur huga hans var þessi demoniac hlátri, en nokkuð eins og í vatn- fugl, en stundum, þegar hann hafði balked mig mest með góðum árangri og koma upp a langur vegur burt, hann kvað lengi dregið unearthly spangól, líklega meira eins og þessi af a úlfur en nokkur fugl, eins og þegar dýrið setur trýni hans til jörðu og vísvitandi howls.
Hiburan dapat juga merangsang, membesarkan hati, menyentuh kalbu, membuat kita tertawa—dan bahkan menambah pengetahuan kita.
Hún getur líka örvað okkur, upplífgað okkur, snortið hjartað, komið okkur til að hlæja — og jafnvel upplýst okkur.
Kemudian saya tertawa.
Þú skalt ekki hlæja að okkur.
Mereka merasa rileks, dan dapat tertawa tanpa sungkan-sungkan.
Þeir eru afslappaðir og grunnt á hlátrinum.
Tetapi mereka segera berhenti tertawa.
En það hló ekki mjög lengi.
( KETAWA ) kau sangat gila, Frank.
Ūú ert svo klikkađur, Frank.
Alice menjerit sedikit tawa.
Alice gaf lítið öskra af hlátri.
Seekor Jangkrik tertawa di wajahku.
Krybbu sem hlær ađ mér.
Ibumu selalu tertawa.
Mamma ūín hlķ alltaf svo fallega.

Við skulum læra Indónesíska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu tertawa í Indónesíska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Indónesíska.

Veistu um Indónesíska

Indónesíska er opinbert tungumál Indónesíu. Indónesíska er staðlað malaíska tungumál sem var opinberlega auðkennt með yfirlýsingu um sjálfstæði Indónesíu árið 1945. Malasíska og indónesíska eru enn frekar lík. Indónesía er fjórða fjölmennasta land í heimi. Meirihluti Indónesíumanna talar reiprennandi indónesísku, með hlutfallið tæplega 100%, sem gerir það að einu útbreiddasta tungumáli í heimi.