Hvað þýðir 套用 í Kínverska?

Hver er merking orðsins 套用 í Kínverska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota 套用 í Kínverska.

Orðið 套用 í Kínverska þýðir nota. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins 套用

nota

verb

Sjá fleiri dæmi

這個過濾器會套用到指定語言的文字發音工作上。 您可以按下 Ctrl 鍵並點選一個以上的語言。 如果留白的話, 則會套用到任何語言的文字發音工作上 。
Þessi sía er virkjuð á textaverk gefins tungumáls. Þú getur valið fleiri tungumál með því að smella á flakk hnappinn og Ctrl-smellt á þau tungumál þú vilt hafa með. Ef tómt, á sían við öll textaverk á hvaða tungumáli sem er
使徒雅各的话可以套用在今日的我们身上:
Orð Jakobs postula eiga við um okkur nú:
在这方面,圣经没有提供什么可以套用的公式,也没有一一道出怎么样的话才是有益的,才是上帝嘉许的。(
Það er enga sérstaka forskrift að finna í Biblíunni um þetta og þar er ekki heldur nein skrá um „heilnæm“ orð sem hlotið hafa viðurkenningu.
我要再次套用一个熟悉的比喻;我祈求,任何人想要离开这艘「老船锡安号」,离开这艘有神和基督在掌舵的船时,在这么做之前,能停下来仔细想想。
Ég bið þess að sérhver sá sem hyggst yfirgefa „hið gamla Síonarskip,“ svo ég noti aðra samlíkingu, þar sem Guð og Kristur eru við stýrið, muni staldra við og hugsa sig vandlega um áður en það er gert.
避免千篇一律,事事都套用同样的词句。
Endurtaktu ekki í sífellu sömu orð eða orðalag um allt sem þú vilt koma á framfæri.
此過濾器套用在所指定的語言上。 您可以按下 Ctrl 鍵並點選一個以上的語言。 如果留白的話, 則會套用到任何語言的文字發音工作上 。
Þessi sía er virkjuð á textaverk skilgreinda tungumálsins. Þú getur valið fleira en eitt tungumál með því að smella á flakkhnappinn og Ctrl-smella á þau tungumál þú vilt hafa. Ef þetta er tómt er sían virkjuð á öll verk hvaða tungumáls sem er
套用潘霍华的说法,这就是婚姻的“任务”,要“对全人类负有责任”,是这个“来自上天,来自神”的神圣组织所要做的事。
Í þessum tilgangi, svo notuð séu orð Dietrich Bonhoeffer, er „stofnað“ til hjónabands, sem er „megin ábyrgðin gagnvart ... mannkyni,“ sem var guðlega ákvarðað „að ofan frá Guði.“
套用总会会长团的话来说,我们会在所处的环境下,竭尽所能地运用垂手可得的资源。
Við færum eftir leiðsögn Æðsta forsætisráðsins og gerðum okkar besta í aðstæðum okkar og nýttum þau úrræði sem í boði eru.
他深思经文,然后套用在自己的情况中。
Hann framkvæmdi síðan út frá því sem hann hafði lært.
认识阿西德弟兄这样的圣徒,是一个让人深深感到高兴和谦卑的经验,套用他的话,对我来说,那天也是「非常美好」。
Það var mér yndisleg og auðmjúk reynsla að kynnast hinum heilögu, líkt og Arshad, og ég get líka sagt að það hafi verið mér „gullin dagur.“
歌罗西书3:23)这个原则可以套用在生活的每一方面,包括接受教育方面。
(Kólossubréfið 3:23) Þessi frumregla á við um allar hliðar daglega lífsins og er skólagangan þar með talin.
您已經變更設定, 但是還沒儲存。 請點選「 套用」 以儲存設定, 或是「 取消」 來取消更改 。
Þú hefur gert breytingar á uppsetningunni en ekki vistað þær ennþá. Smelltu á virkja til að vista þær eða hætta við til að hunsa þær
文字發音 這是文字發音 DCOP 服務的設定 。 它允許其他應用程式使用文字發音的資源 。 請確定已設定好您所使用的預設語言, 這會被大部份的應用程式所套用
Texti-í-tal Hérna eru stillingarnar fyrir texti-í-tal DCOP þjónustuna Þær gera öðrum forritum kleyft að nota texti-í-tal auðlindirnar Gangtu úr skugga um að rétt tungumál sé valið, þar sem það er tungumálið sem verður þá notað af flestum forritunum
套用法国文艺复兴时期散文家蒙田(Montaigne)的一句话,学生长大成人之后,“学会活用知识,胜于满脑袋知识”。
Þess vegna er betra að nemendur vaxi úr grasi með ‚vel gerð höfuð frekar en vel úttroðin höfuð,‘ eins og endurreisnarrithöfundurinn Montaigne orðaði það.

Við skulum læra Kínverska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu 套用 í Kínverska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Kínverska.

Veistu um Kínverska

Kínverska er hópur tungumála sem mynda tungumálafjölskyldu í kínversku-tíbesku tungumálafjölskyldunni. Kínverska er móðurmál Han-fólksins, meirihluti í Kína og aðal- eða aukatungumál þjóðarbrota hér. Tæplega 1,2 milljarðar manna (um 16% jarðarbúa) hafa einhver afbrigði af kínversku að móðurmáli. Með auknu mikilvægi og áhrifum hagkerfis Kína á heimsvísu er kínverskukennsla sífellt vinsælli í bandarískum skólum og er orðið vel þekkt umræðuefni meðal ungs fólks um allan heim. Vesturheimur eins og í Bretlandi.