Hvað þýðir 甦醒 í Kínverska?

Hver er merking orðsins 甦醒 í Kínverska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota 甦醒 í Kínverska.

Orðið 甦醒 í Kínverska þýðir vakna, endurlífga, vekja, endurvekja. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins 甦醒

vakna

(awaken)

endurlífga

(revive)

vekja

(awaken)

endurvekja

(revive)

Sjá fleiri dæmi

19 上帝战车的轮子布满眼睛表示保持觉。
19 Það að hjólbaugar stríðsvagnsins voru alsettir augum allan hringinn gefur til kynna árvekni.
春秋梦一场空
Augliti til auglitis
占婆 兰 事件 敲 全国
Champaran kom hreyfingu á alla ūjķđina.
「你累的話怎麼不去睡覺?」「因為我現在去睡的話,就會太早過來了。」
„Af hverju ferðu ekki að sofa ef þú ert þreytt?“ „Af því að ef ég fer að sofa núna þá vakna ég of snemma.“
4月和5月:征求《守望台》和《儆!》
Apríl og maí: Stök tölublöð af Varðturninum og Vaknið!
也要拨出时间阅读每期《守望台》和《儆!》 杂志。
Taktu þér tíma til að lesa hvert tölublað Varðturnsins og Vaknið!
我们可以怎样在见证工作上运用《守望台》和《儆!》
Hvernig geta myndirnar í Varðturninum og Vaknið!
以下是读者喜爱《守望台》和《儆!》 的原因:
Hér fara á eftir nokkrar ástæður fyrir því að fólk hrífst að þeim:
当 你 半夜 来 你 可以 听到 他 的 声音
Ūegar mađur vaknar ađ nķttu til heyrir mađur í honum.
鸟儿早上来,通常啁啾一遍就飞去觅食;到黄昏回巢,再来鸣叫一会儿,然后睡觉。
Á kvöldin koma þeir til baka á hvíldarstaðinn, kvaka lítið eitt meira og fara svo að sofa.
可参看《儆!》
Sjá Vaknið!
诗篇100:2;104:33,34;腓立比书4:4,5)这样,当世上罪恶横行,日益走向无政府状态之际,许多与绵羊相若的人正觉过来,欣然接受王国的希望。——马太福音12:18,21;罗马书15:12。
(Sálmur 100:2; 104: 33, 34; Filippíbréfið 4: 4, 5) Þannig eru margir sauðumlíkir menn vaktir til vonarinnar um Guðsríki í heimi þar sem illska og allt að því stjórnleysi er allsráðandi. — Matteus 12: 18, 21; Rómverjabréfið 15:12.
若是如此,留意一下大公无私的上帝怎样对待他手下来自各国、各族、各民、各方的仆人无疑会对我们大有帮助。——可参看《儆!》
Þá væri honum hjálplegt að gefa því gaum hvernig hinn óhlutdrægi Guð okkar kemur fram við þjóna sína af sérhverri þjóð, kynkvísl, tungu og lýð. — Sjá einnig Vaknið!
想进一步认识奥尔特云,请参考《儆!》
Nánari upplýsingar um Oortsskýið er að finna í Vaknið!
若想得着一些具体的建议,请参阅《儆!》
Ýmsar tillögur er að finna í Vaknið!
马歇尔 先生 , 对不起 我 把 您 吵
Monsieur Marcel, fyrirgefđu ađ ég skyldi vekja ūig.
忠信审慎的奴隶阶级毅然在《守望台》和《儆!》
Hinn trúi og hyggni þjónn hefur hugrakkur brugðist við því með því að birta tímabærar greinar í Varðturninum og Vaknið!
当时的基督徒必然由于保持儆而大感快乐!
Þessir kristnu menn hljóta að hafa glaðst yfir því að þeir höfðu verið á varðbergi!
!》 1998年1月8日刊)不过,滥用互联网络,能使人落入危害道德和灵性的陷阱之中。
(Vaknið! á ensku 8. janúar 1998) En fyrirhyggjulaus notkun Netsins getur stofnað notandanum í mikla hættu, andlega og siðferðilega.
保持觉的长老也许能够观察到先驱所遭遇的细小难题,或者在传道活动上失去喜乐。
Árvökulir öldungar kunna að geta komið auga á minniháttar vandamál eða að brautryðjandinn sé ekki jafnvirkur og fyrr.
醒醒 愛睡蟲 , 醒醒
Vakniđ!
这群人在1919年的经历怎样使‘许多睡在尘埃中的人复’这个预言获得应验?
Hvernig uppfylltist árið 1919 spádómurinn um að ‚margir þeirra, sem svæfu í dufti jarðarinnar, myndu upp vakna‘?
从什么方面来说,许多人都要来?
Í hvaða skilningi þarf fólk að vakna?
由于这些宗教团体腐败不堪,结果使人们觉过来,提出抗议。
Á þann hátt að spilling þessara trúarstofnana olli fólki miklum vonbrigðum og varð jafnframt tilefni harðra mótmæla.
“很多在尘土中睡了的人都必来”。——但以理书12:2
„Margir þeirra sem hvíla í dufti jarðar munu upp vakna.“ – Daníel 12:2.

Við skulum læra Kínverska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu 甦醒 í Kínverska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Kínverska.

Veistu um Kínverska

Kínverska er hópur tungumála sem mynda tungumálafjölskyldu í kínversku-tíbesku tungumálafjölskyldunni. Kínverska er móðurmál Han-fólksins, meirihluti í Kína og aðal- eða aukatungumál þjóðarbrota hér. Tæplega 1,2 milljarðar manna (um 16% jarðarbúa) hafa einhver afbrigði af kínversku að móðurmáli. Með auknu mikilvægi og áhrifum hagkerfis Kína á heimsvísu er kínverskukennsla sífellt vinsælli í bandarískum skólum og er orðið vel þekkt umræðuefni meðal ungs fólks um allan heim. Vesturheimur eins og í Bretlandi.