Hvað þýðir siostrzenica í Pólska?
Hver er merking orðsins siostrzenica í Pólska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota siostrzenica í Pólska.
Orðið siostrzenica í Pólska þýðir systurdóttir, bróðurdóttir. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins siostrzenica
systurdóttirnounfeminine (córka siostry) |
bróðurdóttirnounfeminine |
Sjá fleiri dæmi
Jestem twoją nieznaną siostrzenicą. Ég er langalangömmusystir ūín. |
Jest siostrzenicą naszego specjalnego gościa. Hún er brķđurdķttir gķđs gests. |
To moja siostrzenica. Ūetta er frænka mín. |
Nie wiem, czy to ja, czy siostrzenica Tyrella. Ég veit ekki hvort ūađ er ég eđa frænka Tyrells. |
Dlatego ja zapobiegnę pańskiemu ślubowi z moją siostrzenicą. Ūađ er ÉG sem mun koma í veg fyrir brúđkaupiđ. |
Kiedy moja siostrzenica ząbkowała, przygryzła wargę, co zostawiło znamię. Mágkona mín lét barniđ sitt sjúga puttann og ūađ kom marblettur... |
W New Bedford, ojców, jak mówią, dają wielorybów do dowers córkom, i część ze swojej siostrzenice z kilkoma morświnów- częściowy. Í New Bedford, feður, segja þeir, gefa hvölum til dowers við dætur sínar, og hluta af nieces með nokkrum porpoises A- stykki. |
Obiecatem siostrzenicy cos na urodziny Fraenku mína langar í gaeludýr |
Mogę ocalić twoją siostrzenicę, Harris. Ég get bjargađ frænku ūinni, Harris. |
Ciotka myśli, że wydając kasę, pomoże w znalezieniu siostrzenicy. Ūessi kona myndi veđsetja heimiliđ hjá öllum ūeim sem taka kreditkort... ef hún héldi ađ ūađ myndi hjálpa til ađ finna brķđurdķttur sína. |
Bez siostrzenicy, bez narzeczonej, bez pracowników. Án frænku, án brúđar, án starfsmanna. |
To jest Sienna... moja siostrzenica. Fyrirgefðu, þetta er Sienna frænka mín. |
W liście z podziękowaniem owa siostrzenica napisała: Móðirin skrifar: |
Twoja siostrzenica. Ég biđ ūig. |
Kain mógł się więc ożenić z siostrą bądź też z bratanicą lub siostrzenicą. Mósebók 5:4) Kain gekk því að eiga eina af systrum sínum, eða þá bróður- eða systurdóttur. |
[Pewnego razu] zatrzymałam się w domu mojej siostrzenicy i jej rodziny. [Eitt sinn] dvaldi ég hjá frænku minni og fjölskyldu hennar. |
Moja siostra i moja siostrzenica przyjadą w odwiedziny. Systir mín er á leiđinni í heimsķkn međ frænku mína. |
Carlos, chcę zobaczyć moją siostrzenicę i siostrę na żywo. Mig langar ađ hitta systur mína og frænku í eigin persķnu. |
Moje siostrzenice. Ūær eru systurdætur mínar. |
Zostawił on testament, w którym zapisał 50% udziałów w swoim przedsiębiorstwie ulubionej siostrzenicy, gdy tylko ta osiągnie pełnoletniość. Hann rak seinna einkahlutafélagið Fons sem á m.a. fjórðungshlut í 365 miðlum, stærsta fjölmiðlafyrirtækinu á Íslandi en Pálmi á sjálfur rúmlega 40% hlut. |
Mój brat, jego córka, brat Barbary oraz moja siostrzenica z mężem wprowadzili się do naszego kompleksu mieszkalnego. Bróðir minn, dóttir hans, bróðir Barböru og frænka og eiginmaður hennar hafa flutt í íbúðarblokkina okkar. |
Matka mówi do mnie Edgar, siostrzenica J. E., a ja podpisuję się John E., nie John. Ég er kallađur Edgar eđa J. E. Og ég skrifa John E., ekki John. |
Do siostrzenicy Tyrella. Ūær tilheyra frænku Tyrells. |
Otrzymałem go od siostrzenicy. Frænka mín gaf mér hana. |
Jeden z listów został napisany do siostrzenicy autora na krótko przed jej ślubem. Eitt bréfið var til frænku hans, áður en hún gifti sig. |
Við skulum læra Pólska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu siostrzenica í Pólska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Pólska.
Uppfærð orð Pólska
Veistu um Pólska
Pólska (polszczyzna) er opinbert tungumál Póllands. Þetta tungumál er talað af 38 milljónum Pólverja. Það eru líka móðurmálsmenn þessa tungumáls í vesturhluta Hvíta-Rússlands og Úkraínu. Vegna þess að Pólverjar fluttu til annarra landa á mörgum stigum eru milljónir manna sem tala pólsku í mörgum löndum eins og Þýskalandi, Frakklandi, Írlandi, Ástralíu, Nýja Sjálandi, Ísrael, Brasilíu, Kanada, Bretlandi, Bandaríkjunum, o.s.frv. Áætlað er að 10 milljónir Pólverja búi utan Póllands en ekki er ljóst hversu margir þeirra geta í raun talað pólsku, áætlanir segja að það sé á bilinu 3,5 til 10 milljónir. Þar af leiðandi er fjöldi pólskumælandi fólks á heimsvísu á bilinu 40-43 milljónir.