Hvað þýðir 順暢 í Kínverska?
Hver er merking orðsins 順暢 í Kínverska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota 順暢 í Kínverska.
Orðið 順暢 í Kínverska þýðir frjáls, laus, laust, opinn, sjálfráður. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins 順暢
frjáls(free) |
laus(free) |
laust(free) |
opinn
|
sjálfráður(free) |
Sjá fleiri dæmi
你 的 電話 受 我們 監視 再 不順 從 , 你 兒子 就 沒命 了 Ef ūú ķhlũđnast aftur deyr sonur ūinn. |
瑞航 363 , 第二 出發 順位 Swissair 363, ūú ert númer tvö í röđinni. |
在耶和华圣殿的呈献礼上,所罗门王公开祷告,情词谦顺恳切 Salómon konungur sýndi auðmýkt í opinberri bæn sinni við vígslu musteris Jehóva. |
能 不能 順便 撓 我 PP? Seinna. |
节哀顺变 , 雷佛 太太 Ég samhryggist ūér, frú Lefferts. |
各位 先生 女士 , 機長 通知 我們 是 第二 起飛 順位 Gķđir farūegar, viđ erum númer tvö fyrir flugtak. |
他 說 的 對 , 要 令人 暢談 得 先令 他 舒服 Og enn byrjar sama sagan. |
順便 一說 這東西 聽 上去 像是 一 隻 垂死 的貓 Ūetta hljķmar eins og köttur í dauđateygjunum. |
順道 一提 , 我 喜歡 認識 很多 女人 Ég elska ūetta. |
克隆 寵物 與 普通 寵物 一樣 的 溫順 Klķnuđ gæludũr eru jafnörugg og raunveruleg dũr. |
他顺 这条 街 过来 了 Hann er ađ koma eftĄr götunnĄ. |
由于家人坚持要我去,我只好顺他们的意。 Eftir þrábeiðni fjölskyldu minnar ákvað ég að fara með. |
有些犹太人为了让同胞可以顺顺利利地到达目的地,努力修整道路。 Sumir Gyðinganna hafa eflaust lagt hart að sér við að slétta úr ójöfnum og leggja brautina til heimalandsins svo að fólk Guðs gæti komist á áfangastað. |
他剛 剛順 便 拜訪 看看 我們 過得 怎樣 Hann vildi athuga hvernig við hefðum það. |
我 認為 進行 得 很 順利 Mér fannst ūađ ganga vel. |
12 在以色列的士师时代,圣经的上帝与米吉多和附近的基顺河发生联系。 12 Á dómaratímanum í Ísrael tengdist Guð Biblíunnar Megiddó og ánni Kíson sem rann þar skammt frá. |
嘿 , 知道 吗 , 史帝夫 你 真的 让 我 顶 不顺 Veistu hvađ, Steve? |
所以 顺其自然 吧 , 好 吗 妈妈 在 哪 Hvar er mamma? |
他们也从古文字学 的角度,观察卷状物上的文字,研究它们的字形、字体、笔顺、书写的位置和笔画的方向,得到的结论跟考古学所得的相近,是公元前7世纪末的制品。 Fornletursrannsóknir — athugun á lögun, formi og afstöðu letursins og rannsókn á því hvernig grifflinum var beitt og í hvaða röð línur hvers stafs voru gerðar — gefa hið sama til kynna, það er að segja að bókrollurnar hafi verið gerðar undir lok sjöundu aldar f.Kr. |
我為瓶沙王隨順說法。 Drankes tekur undir orð konungs. |
順便 說 一句 他 沒事 Hann hefur ūađ fínt. |
种类繁多的盐(顺时针方向由上而下):(1)夏威夷海盐;(2)法国精盐;(3)天然有机盐;(4)法国灰盐;(5)粗海盐;(6)印度黑盐 Nokkrar af fjölmörgum tegundum salts: (1) Alaea sjávarsalt frá Hawaii; (2) fleur de sel frá Frakklandi; (3) náttúrlegt sjávarsalt; (4) grásalt frá Frakklandi; (5) gróft sjávarsalt; (6) dökkt steinsalt frá Indlandi. |
順便 說 下 我 就是 蒂凡尼 Og ég heiti Tiffany. |
「那时船在海中,因风不顺,被浪摇撼。 „En báturinn var þegar kominn langt frá landi og lá undir áföllum, því að vindur var á móti. |
我 擔心 進去 找 娜塔莉 和 克拉拉 是 會否 順利 Ég vil komast inn og finna Natalie og Clöru. |
Við skulum læra Kínverska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu 順暢 í Kínverska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Kínverska.
Uppfærð orð Kínverska
Veistu um Kínverska
Kínverska er hópur tungumála sem mynda tungumálafjölskyldu í kínversku-tíbesku tungumálafjölskyldunni. Kínverska er móðurmál Han-fólksins, meirihluti í Kína og aðal- eða aukatungumál þjóðarbrota hér. Tæplega 1,2 milljarðar manna (um 16% jarðarbúa) hafa einhver afbrigði af kínversku að móðurmáli. Með auknu mikilvægi og áhrifum hagkerfis Kína á heimsvísu er kínverskukennsla sífellt vinsælli í bandarískum skólum og er orðið vel þekkt umræðuefni meðal ungs fólks um allan heim. Vesturheimur eins og í Bretlandi.