Hvað þýðir 收納 í Kínverska?

Hver er merking orðsins 收納 í Kínverska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota 收納 í Kínverska.

Orðið 收納 í Kínverska þýðir að þiggja, samþykkja, að taka á móti, að taka á sig, að taka við. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins 收納

að þiggja

(to accept)

samþykkja

að taka á móti

að taka á sig

að taka við

Sjá fleiri dæmi

1829年5月15日,约瑟•斯密和奥利佛•考德里,在宾夕法尼亚,哈默尼附近的苏克含河边,接受亚伦圣职的按立〔History of the Church, 1:39–42〕。
Útdráttur úr sögu Josephs Smith, þar sem sagt er frá vígslu spámannsins og Olivers Cowdery til Aronspresdæmisins í grennd við Harmony í Pennsylvaníu, 15. maí 1829.
这其间,我为尊大师服务,他是当时柬埔寨佛教的最高宗教大师。
Munkurinn, sem ég þjónaði, hét Chuon Nat, æðsta yfirvald búddhatrúarmanna í Kambódíu á þeim tíma.
加拉太书6:10)可是,要的庄稼仍然很多,工人还是很少。(
(Galatabréfið 6: 10) En uppskeran er enn mikil og verkamennirnir fáir.
马太福音5:23,24)按照摩西律法,人需要前往耶路撒冷的圣殿祭坛献上礼物。 要不然,他所作的崇拜就不蒙上帝悦了。
(Matteus 5:23, 24) Sættir eiga að ganga fyrir öðru — meira að segja trúarlegum skyldum líkt og þeirri að færa fórnir á musterisaltarinu í Jerúsalem eins og Móselögin kváðu á um.
你曾罕“我能够活得比现在所预期的长久得多吗?”
Hefur þú velt fyrir þér hvort þú hafir möguleika á að lifa umtalsvert lengur en þorri manna gerir nú á dögum?
安条克四世要求有点时间跟谋臣商讨,但是拉埃斯在王四周的地上划了个圆圈,吩咐他在踏出界线之前就要答复。
Antíokos 4. biður um frest til að ráðfæra sig við ráðgjafa sína en Pópilíus dregur hring á jörðina kringum konung og segir honum að svara áður en hann stígi út fyrir línuna.
雅各说:“在考验下保持忍耐的人有福了,因为他得蒙悦之后,就会获得生命的冠冕。”
„Sæll er sá maður sem stenst freistingu og reynist hæfur,“ skrifar Jakob. Ástæðan er sú að „Guð mun veita honum kórónu lífsins“.
马太福音24:20)这个世界的黑夜或严冬一旦临到,寻求耶和华的悦便太迟了。
(Matteus 24:20) Þegar nótt eða vetur þessa heims rennur upp er um seinan að leita hylli Jehóva.
□ 你可以怎样在组外传道方面更努力多种和多?
□ Hvernig getur þú sáð og uppskorið ríflegar í þjónustunni á akrinum?
有一次,约斯跟他爸爸在一起。 我找借口说我两个姊妹有权探望自己的外甥,于是和她们前去看约斯和拉尔斯。
Dag einn, þegar Jonas var hjá pabba sínum, fékk ég tvær af systrum mínum til að fara með mér til þeirra undir því yfirskini að leyfa þeim að hitta frænda sinn.
当第一世纪行将结束时,约翰无疑会罕些什么事?
Hverju hlýtur Jóhannes að hafa verið að velta fyrir sér þegar nálgaðist lok fyrstu aldar?
玛拉基书1章至少提出六个要点,帮助我们用感谢的话尊耶和华为大,赢得他的悦,得享永生:(1)耶和华爱他的子民。(
Fyrsti kaflinn beinir athygli að minnst sex atriðum sem skipta sköpum til að mikla Jehóva í lofsöng og öðlast velþóknun hans og eilíft líf: (1) Jehóva elskar fólk sitt.
“这是我的儿子,是我所爱的,是我所悦的。”( 马太福音3:17)
„Þessi er minn elskaði sonur sem ég hef velþóknun á.“ – Matteus 3:17.
第27章说明主命令以色列人向主献他们的谷物和牛羊等牲畜。
Kapítuli 27 greinir frá því að Drottinn bauð Ísrael að helga Drottni uppskeru sína, fénað og hjarðir.
因此,我们能做的可能比别人多,也可能比别人少。 不过,只要我们尽力而为,耶和华就悦我们。(
Það sem við getum gert gæti því verið meira eða minna en það sem aðrir gera en Jehóva er ánægður svo framarlega sem við gerum okkar besta.
因此,祷告若要蒙上帝悦,就必须通过他的儿子耶稣基督向耶和华而作。
Til að bænir okkar geti verið þóknanlegar Jehóva Guði verðum við því að ávarpa hann fyrir milligöngu sonar hans, Jesú Krists.
正因为这个缘故,大卫王请求耶和华把他的眼泪进“皮袋里”,然后满怀信心地说:“这一切不都记在你的册上吗?”(
Það var þess vegna sem Davíð konungur sagði að Jehóva hefði safnað tárum hans í „sjóð“ og bætti svo við að þau væru ‚rituð í bók hans‘.
腓立比的官员用杖毒打他们,然后把他们进监里,用足枷紧锁他们双脚。(
Ráðamenn í Filippí höfðu húðstrýkt þá, varpað þeim í fangelsi og fellt stokk á fætur þeim.
我们 只是 去 垃圾
Viđ erum bara ađ sækja rusliđ.
1这是主已指定的文书的职责,是记录历史和教会的总a纪录,记录一切在锡安发生的事,及所有b献财产并从主教那里合法接受继承产业的人;
1 Það er skylda ritara Drottins, sem hann hefur útnefnt, að skrá sögu og almenna akirkjuskýrslu um allt, sem gerist í Síon, og um alla þá sem bhelga eigur sínar og fá löglegan arfshlut frá biskupi —
在同一段时期,埃德温·斯金从英国往印度去,在当地辛勤工作数十年,收割属灵的庄稼。
Um sama leyti sigldi Edwin Skinner frá Englandi til Indlands þar sem hann vann um langt árabil að uppskerunni.
上头 有 帐 跟 送货 的 地址
Heimilisfang er fyrir reikn - inga og annađ fyrir sendingar.
最高 領導人 , 達 被 您 處 死 了
Ūú lést taka Nadal af lífi, æđsti leiđtogi.
我們 自己 來
Getum viđ gengiđ frá ūessu?
約 翰康 在 2032 年 7 月 4 日 被 終結
John Connor var tortímt 4. júlí 2032.

Við skulum læra Kínverska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu 收納 í Kínverska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Kínverska.

Veistu um Kínverska

Kínverska er hópur tungumála sem mynda tungumálafjölskyldu í kínversku-tíbesku tungumálafjölskyldunni. Kínverska er móðurmál Han-fólksins, meirihluti í Kína og aðal- eða aukatungumál þjóðarbrota hér. Tæplega 1,2 milljarðar manna (um 16% jarðarbúa) hafa einhver afbrigði af kínversku að móðurmáli. Með auknu mikilvægi og áhrifum hagkerfis Kína á heimsvísu er kínverskukennsla sífellt vinsælli í bandarískum skólum og er orðið vel þekkt umræðuefni meðal ungs fólks um allan heim. Vesturheimur eins og í Bretlandi.