Hvað þýðir 缺席 í Kínverska?
Hver er merking orðsins 缺席 í Kínverska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota 缺席 í Kínverska.
Orðið 缺席 í Kínverska þýðir fjarverandi, skortur, fjarstaddur, fjarvera, hugsi. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins 缺席
fjarverandi(away) |
skortur(absence) |
fjarstaddur(absent) |
fjarvera(absence) |
hugsi(absent) |
Sjá fleiri dæmi
她从没有缺席不在圣殿里;当耶稣被带到圣殿时,她也在场。“ Hún var alltaf í musterinu og var viðstödd þegar komið var með Jesú þangað. |
我 的 父亲 去世 时 , 我 很 年轻 , 我 的 母亲 是 缺席 的 大部分 时间 。 Fađir minn dķ ūegar ég var ung og mamma var fjarlæg ađ mestu. |
存心 要 我 缺席 是 吧 Bara ađ gera mér ķmögulegt ađ koma. |
可否 说明 八天 后 你 无故缺席 的 原因 ? Geturđu sagt hvers vegna ūú fķrst síđan án leyfis átta dögum síđar? |
诗26:12)另外,如果传道训练班有学生缺席,我们可以自告奋勇,自愿代替缺席的学生作演讲或模拟讨论,这样也有助于提升我们的教导能力。 26:12) Við getum líka boðist til að hlaupa í skarðið þegar forföll verða í boðunarskólanum. |
幸好她的家庭教导教师注意到她缺席,于是去拜访她,邀请她回来,主教和支会成员也协助她。 Sem betur fer tók heimiliskennari hennar eftir fjarveru hennar, heimsótti hana og bauð henni að koma til baka. |
1919年於君士坦丁堡舉行的審訊把缺席的這三人判處死刑。 1946 - Helstu sakborningar í Nürnberg-réttarhöldunum voru líflátnir. |
7这七位有权任命他们认为配称、且有能力代替缺席议员执行职务的其他大祭司。 7 Þessir sjö skulu hafa vald til að tilnefna aðra hápresta, sem þeir telja verðuga og hæfa til starfa í stað fjarstaddra ráðsmanna. |
18 请再看看你的会众。 你也许见到一些丧偶的人,他们忠心不二,“从没有缺席”聚会。( Þú sérð kannski trúfastar ekkjur eða ekkla sem láta sig aldrei vanta á safnaðarsamkomur. |
11如被任命协助他的人当中,有一位或二位缺席时,他有权在无助理的情形下主领议会;如他本人缺席,另两位或其中一位会长有权代他主领。 11 Og séu annar eða báðir þeirra, sem tilnefndir eru honum til aðstoðar, fjarverandi, hefur hann vald til að vera í forsæti ráðsins án aðstoðarmanns. Og sé hann sjálfur fjarverandi, hafa hinir forsetarnir vald til að vera í forsæti í stað hans, annar þeirra eða báðir. |
14 另一个好榜样是84岁高龄的寡妇安娜。 圣经说,“她从没有缺席不在殿宇”。( Biblían segir að hún hafi ‚ekki vikið úr helgidóminum.‘ |
虽然这份工作能应付生活急需,但他接受的话,就可能常常缺席基督徒的聚会,也不能经常参与其他属灵活动。( Segjum til dæmis að atvinnulausum þjóni Guðs sé boðin vinna. |
4 你经常参加基督徒的聚会吗? 还是你时常缺席? 4 Sækirðu kristnar samkomur reglulega eða ertu farinn að gera það slitrótt? |
这位姊妹像女先知安娜一样,“从没有缺席”不在耶和华的崇拜处所。——路加福音2:36,37。 Þessi systir er eins og Anna spákona að því leyti að hún ‚víkur ekki úr‘ tilbeiðsluhúsi Jehóva. — Lúkas 2:36, 37. |
经常传道,在会众里踊跃发表评论,为训练班的缺席学生代讲。 Taktu reglulega þátt í boðunarstarfinu, svaraðu oft á samkomum og bjóddu þig fram til að taka aukaverkefni í skólanum. |
Við skulum læra Kínverska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu 缺席 í Kínverska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Kínverska.
Uppfærð orð Kínverska
Veistu um Kínverska
Kínverska er hópur tungumála sem mynda tungumálafjölskyldu í kínversku-tíbesku tungumálafjölskyldunni. Kínverska er móðurmál Han-fólksins, meirihluti í Kína og aðal- eða aukatungumál þjóðarbrota hér. Tæplega 1,2 milljarðar manna (um 16% jarðarbúa) hafa einhver afbrigði af kínversku að móðurmáli. Með auknu mikilvægi og áhrifum hagkerfis Kína á heimsvísu er kínverskukennsla sífellt vinsælli í bandarískum skólum og er orðið vel þekkt umræðuefni meðal ungs fólks um allan heim. Vesturheimur eins og í Bretlandi.