Hvað þýðir pora deszczowa í Pólska?
Hver er merking orðsins pora deszczowa í Pólska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota pora deszczowa í Pólska.
Orðið pora deszczowa í Pólska þýðir einkar, vetur, ýkja, haust, afar. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins pora deszczowa
einkar
|
vetur
|
ýkja
|
haust
|
afar
|
Sjá fleiri dæmi
Pora deszczowa trwa od maja do października, a sucha od listopada do kwietnia. Regntíminn stendur yfir frá maí fram til nóvember og þurrkatíð frá desember fram til apríl. |
Jednakże w porze deszczowej sprawa przedstawia się zupełnie inaczej. Á regntímanum er hins vegar annað uppi á teningnum. |
Piaszczyste drogi w naszej okolicy zawsze były śliskie, a w porze deszczowej błotniste. Malarvegirnir í nágrenninu voru alltaf hálir og á regntímanum urðu þeir líka forugir. |
Podczas długiej pory deszczowej w stołecznym Freetown dwie pionierki proponują kobiecie traktat Tveir brautryðjendur bjóða vegfaranda smárit í höfuðborginni Freetown á regntímabilinu. |
Lęgi odbywają się po porze deszczowej. Könglarnir þroskast í nóvember eftir regntímabilið. |
Klimat: ciepły do gorącego, z porą deszczową i suchą Loftslag: Hitabeltisloftslag með rigninga- og þurrkatímum. |
Babilończycy i Syryjczycy uważali Tammuza za boga roślinności, która rozwija się w porze deszczowej, a w okresie suszy ginie. (Esekíel 8: 13, 14) Baýloníumenn og Sýrlendingar litu á Tammús sem guð gróðurs sem vex á regntímanum og deyr á þurrkatímanum. |
Kiedy nadchodzi pierwsza burza podczas pory deszczowej, odprawiają przed tym wizerunkiem pewien rytuał — skrapiają go herbatą, mlekiem lub napojem alkoholowym zwanym arakiem. Þegar fyrstu þrumuveður regntímabilsins skella á gera þeir trúarathöfn frammi fyrir kanínumyndinni og stökkva á hana te, mjólk eða áfengum drykk sem kallast arrakk. |
Przez ponad dwa tygodnie ci mężczyźni przemierzyli piechotą dystans ponad czterystu osiemdziesięciu kilometrów, idąc błotnistymi z powodu pory deszczowej drogami, by móc uczestniczyć w konferencji i przekazać dziesięciny od wiernych członków. Mennirnir höfðu komið fótgangandi og ferðast næstum 480 km, yfir foruga vegi eftir miklar rigningar, svo þeir gætu verið á ráðstefnunni og afhent tíund meðlimanna sem í þorpinu voru. |
Szałasy czy budki często budowano w winnicach lub na polach, by zapewnić sobie niezbędne schronienie przed prażącym słońcem w porze suchej oraz przed zimnem i burzami w porze deszczowej (porównaj Jonasza 4:5). (Jesaja 4:6) Oft var gerður laufskáli eða skýli í víngarði eða á akri til að veita þarft skjól fyrir brennandi sólinni um þurrkatímann og fyrir stormum og kulda um regntímann. — Samanber Jónas 4:5. |
„Ponieważ poszczególne gatunki kiełkują w określonej temperaturze, a pierwsze deszcze mogą spaść w miesiącach od kwietnia do lipca (a więc w okresie zróżnicowanym temperaturowo), co roku wschodzą inne rośliny, w zależności od tego, kiedy nadejdzie pora deszczowa” — informuje przewodnik Namaqualand — South African Wild Flower Guide. Í bókinni Namaqualand — South African Wild Flower Guide segir: „Vegna þess að hver tegund skýtur frjóöngum við sérstök hitaskilyrði og fyrstu regnskúrirnar geta fallið allt frá apríl til júlí (en hitastigið er ólíkt í þessum mánuðum) spíra mismunandi tegundir frá ári til árs eftir því hvenær fyrstu rigningarnar byrja.“ |
Nie mogliby tam nocować w chłodnej, deszczowej porze zimowej (Łukasza 2:8-12). Það hefðu þeir ekki getað um miðjan vetur þegar kalt er og rigningasamt. |
Na terytorium Izraela koniec grudnia to pora chłodna i deszczowa, toteż owce trzyma się nocą pod dachem, aby je chronić przed zimową aurą. (Lúkas 2:8) Í Ísrael er kalt og votviðrasamt síðari hluta desembermánaðar og fé er þá haft í skýli að næturlagi til að verja það fyrir vetrarveðrinu. |
Byłam zdumiona informacją, że Jezus nie mógł się urodzić w chłodnym, deszczowym grudniu, gdyż o tej porze roku pasterze nie paśliby w nocy owiec pod gołym niebem (Łukasza 2:8-12). Ég var agndofa að uppgötva að Jesús hefði ekki getað fæðst í köldum, votviðrasömum desembermánuði þegar fjárhirðar eru ekki vanir að vera með hjarðir sínar úti undir berum himni að nóttu til. |
Við skulum læra Pólska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu pora deszczowa í Pólska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Pólska.
Uppfærð orð Pólska
Veistu um Pólska
Pólska (polszczyzna) er opinbert tungumál Póllands. Þetta tungumál er talað af 38 milljónum Pólverja. Það eru líka móðurmálsmenn þessa tungumáls í vesturhluta Hvíta-Rússlands og Úkraínu. Vegna þess að Pólverjar fluttu til annarra landa á mörgum stigum eru milljónir manna sem tala pólsku í mörgum löndum eins og Þýskalandi, Frakklandi, Írlandi, Ástralíu, Nýja Sjálandi, Ísrael, Brasilíu, Kanada, Bretlandi, Bandaríkjunum, o.s.frv. Áætlað er að 10 milljónir Pólverja búi utan Póllands en ekki er ljóst hversu margir þeirra geta í raun talað pólsku, áætlanir segja að það sé á bilinu 3,5 til 10 milljónir. Þar af leiðandi er fjöldi pólskumælandi fólks á heimsvísu á bilinu 40-43 milljónir.