Hvað þýðir 立意 í Kínverska?
Hver er merking orðsins 立意 í Kínverska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota 立意 í Kínverska.
Orðið 立意 í Kínverska þýðir meðganga, álit, getnaður. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins 立意
meðganga(conception) |
álit(conception) |
getnaður(conception) |
Sjá fleiri dæmi
当然,那些人都完全错了。 他们也许立意良善、很真诚。 Auðvitað væri þetta fólk að fara algjörlega með rangt mál. |
联合国能左右人的思想,使之与目光远大、立意良善的人一致地看出沙漠化若继续下去就会演变成全球大灾难吗? Geta Sameinuðu þjóðirnar beislað hugsun mannsins og stýrt til fulls í samræmis við hugsun framsýnna, velviljaðra manna sem gera sér grein fyrir hvílík stórhörmung það verður fyrir heiminn ef heldur fram sem horfir? |
我们大家也曾在他们当中,顺着肉体的欲望行事,做着肉体和思想立意要做的事,生来就是惹上帝发怒的人,跟别人一样。”( 以弗所书2:2,3) Vér lifðum fyrrum allir eins og þeir í mannlegum girndum vorum. Þá lutum vér vilja holdsins og hugsana vorra og vorum að eðli til reiðinnar börn alveg eins og hinir.“ — Efesusbréfið 2:2, 3. |
我们所有人也一度在他们当中,顺着肉体的欲望行事为人,做着肉体和心思立意要做的事,生来就是该受烈怒的孩子,跟其余的人一样。”——以弗所书2:1-3。 Vér lifðum fyrrum allir eins og þeir í mannlegum girndum vorum. Þá lutum vér vilja holdsins og hugsana vorra og vorum að eðli til reiðinnar börn alveg eins og hinir.“ — Efesusbréfið 2: 1-3. |
11 圣经说:“约沙法惧怕起来,立意要寻求耶和华”。 11 „Jósafat varð skelfingu lostinn og ákvað að leita svara hjá Drottni,“ segir í Biblíunni. |
32 北方王安条克三世“立意倾尽全国的力量”征服埃及,结果却要跟南方王托勒密五世“订立公平的协议”。 32 Konungur norðursins, Antíokos 3., ‚ásetti sér‘ að ráða yfir Egyptalandi „með öllum herafla ríkis síns.“ |
21 大患难越来越近了,“忠信睿智的奴隶”立意顺服基督,决不背叛主人。 21 Núna, þegar við nálgumst þrenginguna miklu, er hinn „trúi og hyggni þjónn“ staðráðinn í að víkja sér ekki undan hlýðni við meistarann Krist. |
相反,耶和华“在[我]们里面行事”,他的圣灵对我们的思想和心灵发挥作用,帮助我们“立意”和“行事”。 En Jehóva ‚verkar í okkur‘ á þann hátt að heilagur andi hefur áhrif á huga okkar og hjarta og hjálpar okkur „að vilja og framkvæma.“ |
上帝为了成全自己所喜悦的事,如今就在你们里面行事,叫你们既能立意,又能行事。”( Hvernig getum við ‚unnið að sáluhjálp okkar‘ með góðum árangri? |
遵行上帝的旨意可能看来很容易,但其实并不容易,原因是我们为此必须克制肉体的倾向,不做“肉体和思想立意要做的事”,也不随“列国的人的心意”行事。( Það er ekki eins auðvelt og það kann að virðast því að við þurfum berjast gegn þeirri tilhneigingu okkar að gera „vilja holdsins og hugsana vorra“ og „vilja heiðingjanna“. |
Við skulum læra Kínverska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu 立意 í Kínverska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Kínverska.
Uppfærð orð Kínverska
Veistu um Kínverska
Kínverska er hópur tungumála sem mynda tungumálafjölskyldu í kínversku-tíbesku tungumálafjölskyldunni. Kínverska er móðurmál Han-fólksins, meirihluti í Kína og aðal- eða aukatungumál þjóðarbrota hér. Tæplega 1,2 milljarðar manna (um 16% jarðarbúa) hafa einhver afbrigði af kínversku að móðurmáli. Með auknu mikilvægi og áhrifum hagkerfis Kína á heimsvísu er kínverskukennsla sífellt vinsælli í bandarískum skólum og er orðið vel þekkt umræðuefni meðal ungs fólks um allan heim. Vesturheimur eins og í Bretlandi.