Hvað þýðir kabur í Indónesíska?

Hver er merking orðsins kabur í Indónesíska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota kabur í Indónesíska.

Orðið kabur í Indónesíska þýðir óskýr, móða, óskýrt. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins kabur

óskýr

adjectivemasculine

Impiannya mengenai Liga itu menjadi kabur dan tidak lengkap.
Hugsjón hans um Þjóðabandalagið varð óskýr og ófullkomin.

móða

noun

óskýrt

adjectiveneuter

Pengetahuan kita sebelumnya bahkan mungkin tampak bodoh bagi kita karena apa yang dahulunya begitu jelas telah kembali menjadi kabur, buram, dan jauh.
Okkar fyrrverandi þekking gæti meira að segja virst okkur vera kjánaleg því það sem eitt sinn var svo skýrt er orðið þokukennt, óskýrt og fjarlægt.

Sjá fleiri dæmi

Jangan mengucapkan rentetan kata secara cepat sehingga maknanya menjadi kabur bagi pendengar Saudara.
Gættu þess að orð renni ekki saman og að málhljóð eða endingar falli ekki niður þannig að merkingin verði áheyrendum óljós.
Tapi dia tidak bisa mengentikan kami, tidak bisa menghentikan yg mau kabur.
En hann brũtur okkur ekki niđur, og stöđvar ekki flķttatilraunirnar.
Jangan biarkan dia kabur!
Ekki láta hann sleppa.
Asal mula istilah ini agak kabur.
Á þetta bendir uppruni orðsins hörgur.
”Mulanya, sejarah imperium Asyur merupakan salah satu pasal yang paling kabur dalam sejarah dunia.”
„Saga assýrska heimsveldisins var fyrrum einn óljósasti kaflinn í annálum heims.“
l kabur ketika l # #. ain ' t aku tak pernah melihat ke belakang
Ég strauk tólf ára og leit aldrei um öxl
Dalam banyak keluarga dewasa ini, peranan semacam itu kabur atau kacau.
Í mörgum fjölskyldum nú á dögum er hlutverkaskiptingin óljós eða á reiki.
maksudku, aku berlari 100-yard dash, demi tuhan, mencoba kabur dari wanita ini.
Ég er 100 metra hlaupari, í guđanna bænum, reynandi ađ sleppa frá ūessari konu.
Pandangan mereka tentang Allah mungkin telah dikaburkan oleh ajaran palsu.
Ef til vill hafa þeir ranghugmyndir um hann vegna falskra kenninga sem þeir hafa lært.
Kau terus-terusan kabur,... tapi kau tidak terlalu pintar untuk tetap sembunyi, ya?
Haltu bara áfram á flķtta, en ūú fattar ekki ađ halda ūig í felum.
Aku tahu alamatmu... berarti kau tidak bisa kabur.
Ég er međ heimilisfangiđ ūannig ađ ūú kemst ekki undan.
Suatu malam ia memutuskan kabur dari rumah.
Um kvöldið var ákveðið að flytja borgarbúa burt.
Saya mencoba kabur ke luar negeri, tetapi gagal, maka saya pulang.
Ég reyndi að flýja land en án árangurs svo að ég sneri aftur heim.
Malam ini kita harus kabur dari tempat ini.
Viđ verđum ađ flũja í nķtt.
Dalam upaya mencari keabadian hidup, batas antara ilmu pengetahuan dan fiksi ilmiah makin lama makin kabur.
Leit mannsins að ódauðleika hefur orðið til þess að mörkin milli vísinda og vísindaskáldskapar verða sífellt óljósari.
Jadi dia berhasil kabur?
Hann slapp sumsé?
Mata yang tidak terang atau tidak fokus akan meneruskan gambar-gambar yang kabur dan kacau.
Sé augað ekki heilt skilar það óskýrri mynd.
Aku tidak akan kabur.
Ég geri ūađ ekki.
Sekarang juga, mengapa hal bodoh seperti kabur?
Ūví gerirđu ūessa vitleysu, strákur?
(Matius 6:11, 30-32) Namun sering kali kebutuhan kita dikaburkan oleh keinginan kita.
(Matteus 6: 11, 30-32) En oft skyggja langanir okkar á þarfirnar.
11 Adalah hal yang wajar jika orang-tua tunggal khususnya akrab dengan anak-anak mereka, tetapi orang-tua harus berhati-hati agar batasan antara orang-tua dan anak tidak menjadi kabur.
11 Það er eðlilegt að einstæðir foreldrar séu sérstaklega nánir börnunum sínum. Þeir þurfa hins vegar að gæta þess að fara ekki yfir hin eðlilegu mörk sem Guð setti milli foreldra og barna.
Aku tidak kabur.
Ég er ekki ađ flũja.
Suatu hari kamu mau menyimpan mereka dalam kotak, meninggalkan kota di parkiran, dan kabur.
Og suma daga vill mađur bara loka ūá inni í kassa skilja kassann eftir úti í garđi og hlaupa burt, ekki satt?
(Yakobus 3:17) Jelaslah, seraya para penatua mencari kebaikan dalam diri orang lain, mereka perlu memastikan bahwa penghakiman mereka tidak dikaburkan oleh hubungan pribadi ataupun emosi.
(Jakobsbréfið 3:17) Öldungar, sem leita að hinu góða í fari annarra, verða vissulega að ganga úr skugga um að persónuleg tengsl eða tilfinningar blindi ekki dómgreind þeirra.
Luis kira dia bisa masuk dan kabur dari toko pegadaian.
Luis hélt hann ūekkti hvern krķk og kima hjá veđmangara.

Við skulum læra Indónesíska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu kabur í Indónesíska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Indónesíska.

Veistu um Indónesíska

Indónesíska er opinbert tungumál Indónesíu. Indónesíska er staðlað malaíska tungumál sem var opinberlega auðkennt með yfirlýsingu um sjálfstæði Indónesíu árið 1945. Malasíska og indónesíska eru enn frekar lík. Indónesía er fjórða fjölmennasta land í heimi. Meirihluti Indónesíumanna talar reiprennandi indónesísku, með hlutfallið tæplega 100%, sem gerir það að einu útbreiddasta tungumáli í heimi.