Hvað þýðir 絕大部分 í Kínverska?
Hver er merking orðsins 絕大部分 í Kínverska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota 絕大部分 í Kínverska.
Orðið 絕大部分 í Kínverska þýðir bróðurpartur, obbi. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins 絕大部分
bróðurpartur
|
obbi
|
Sjá fleiri dæmi
希伯来书13:7)令人欣慰的是,大部分会众都有一种优良的合作精神,因此对长老们说来,与他们共事乃是一项喜乐。 (Hebreabréfið 13:7) Sem betur fer ríkir góður samstarfsandi í flestum söfnuðum og það er ánægjulegt fyrir öldungana að vinna með þeim. |
6 在4月10日,大部分的会众都会举行特别公众演讲,题目是“纯真宗教能够满足人类社会各种需要”。 6 Sérstök ræða, sem ber heitið „Sönn trúarbrögð mæta þörfum mannkynsins,“ verður flutt í flestum söfnuðum hinn 10. apríl næstkomandi. |
19 每年社方需要印刷、装钉和运出数千吨圣经书刊,这种吃力的劳动也大部分由青年人担任。 19 Ungt fólk innir líka af hendi verulegan hluta þeirrar erfiðisvinnu sem þarf til að prenta, binda inn og senda út þúsundir tonna af biblíuritum ár hvert. |
一个姊妹在国际大会中帮忙打扫会场,她说:“在大会里,原本除了家人和几个朋友外,大部分人我都不认识。 Eftir að systir ein hafði hjálpað til á alþjóðlegu móti sagði hún: „Fyrir utan fjölskyldu mína og nokkra vini þekkti ég ekki marga á staðnum. |
据WHO报道,大部分原因“可以直接归咎于过去30年间,吸烟人数大幅增加所致”。 Að sögn WHO má að stórum hluta „rekja það beint til stóraukinna sígarettureykinga á síðastliðnum 30 árum.“ |
哥林多后书2:7;雅各书2:13;3:1)当然,真基督徒绝不希望自己残忍无情、苛刻不仁,变相仿效撒但。 Korintubréf 2:7; Jakobsbréfið 2:13; 3:1) Enginn sannkristinn maður vill líkjast Satan og vera grimmur, harður og miskunnarlaus. |
《威尔与格蕾丝》剧集中的大部分情节都是在当周二于现场观众面前录制完成, 该剧的录制地点为CBS演播中心第17号舞台。 Will & Grace var tekinn upp fyrir framan áhorfendur (flestir þættir og atriði) á þriðjudagskvöldum á sviði 17 í upptökuveri CBS. |
絕 大部分 的 農場 帶 不會 受到 污染 Landbúnaðarsvæðin gætu sloppið. |
不是所有的答案都会立刻来到,但大部分的问题都可以透过真诚的研讨、向神寻求答案而获得解决。」 Svör við öllu hljótast ekki þegar í stað, en mögulegt er að hljóta svör við flestum spurningum með því að læra af einlægni og leita svara hjá Guði.“ |
摩西的几个演说占了申命记大部分的篇幅 Fimmta Mósebók er að stærstum hluta ræður Móse. |
2 大部分人都承认自己的婚姻不是无风无浪的。 2 Flestir viðurkenna að hjónaband sitt hafi ekki alltaf verið dans á rósum. |
像古代的约瑟一样,他们绝不容自己沾染不道德。 Líkt og Jósef til forna hafa þau neitað að hvika frá siðferðilegum hreinleika sínum. |
在世上大部分为孩童提供注射的地区中,定期的免疫注射已经取得预期的效果,令儿童传染病显著下降。 Í flestum heimshlutum, þar sem auðvelt er að koma bólusetningum við, hafa reglubundnar bólusetningar valdið því að stórlega hefur dregið úr tíðni þeirra barnasjúkdóma sem bólusett er gegn. |
的确有,结果每年几乎有4万人被开除,大部分是由于犯了性不道德的缘故。 Það hefur hann svo sannarlega gert með þeim afleiðingum að næstum 40.000 eru gerðir rækir úr söfnuðinum á ári, flestir fyrir siðleysi. |
马太福音24:3-8,34)可是很可悲地,今日大部分人都正走在导至毁灭的阔路上。( (Matteus 24:3-8, 34) Það er þó hryggileg staðreynd að flestir eru núna á breiða veginum sem liggur til tortímingar. |
不少人弃绝凶暴的生活,成为耶和华见证人。 Sjá dæmi um fólk sem sneri baki við ofbeldisfullu líferni og gerðist vottar: Varðturninn 1. janúar 1996, bls. |
从前他在大部分晚上都花三、四小时和家人一起看电视。 Hann var vanur að sitja þrjár til fjórar klukkustundir með fjölskyldu sinni fyrir framan sjónvarpið flest kvöld. |
使徒行传2:16-21;约珥书2:28-32)耶和华在公元70年应验了他的话语,使罗马大军对悍然弃绝他爱子的犹太国族执行他的判决。——但以理书9:24-27;约翰福音19:15。 (Postulasagan 2: 16- 21; Jóel 3: 1-5) Það var árið 70 sem Jehóva uppfyllti orð sitt með því að láta rómverskan her fullnægja dómi sínum á þjóðinni er hafnaði syni hans. — Daníel 9: 24- 27; Jóhannes 19:15. |
11 可是,大部分人都有为未来担忧的倾向,特别是环境不顺利的话。 11 Flestir hafa þó tilhneigingu til að gera sér áhyggjur af framtíðinni, einkanlega þegar eitthvað fer úrskeiðis í lífinu. |
□ 耶和华的仆人以什么方式表明他们在至高统治灌的争论上绝无妥协的余地? □ Á hvaða hátt sýna þjónar Guðs enga tilslökun í deilunni um drottinvaldið? |
绝没有,他反而倒空了自己,取了奴隶的形态,成为人的模样。 不但如此,他既见自己有人的样子,就谦卑自抑,服从至死,甚至死在苦刑柱上。”( Hann kom fram sem maður, lægði sjálfan sig og varð hlýðinn allt til dauða, já, dauðans á krossi [„kvalastaur,“ NW].“ |
星期五下午的节目包括一个分为三部分的专题演讲系列,题目是:“弥迦的预言激励我们奉耶和华的名而行”。 接着两个演讲分别题名为:“要护卫你的心,保持贞洁”和“提防受骗,弃绝虚谎”。 Á síðdegisdagskrá föstudagsins verður flutt ræðusyrpa í þremur hlutum sem nefnist „Spádómur Míka styrkir okkur í að ganga í nafni Jehóva“ og síðan ræðurnar „Varðveittu hjartað og vertu hreinlífur“ og „Varaðu þig á blekkingum.“ |
诗篇145:16)物质的供应能够使大部分生物都感到饱足,但人类却不一样。 (Sálmur 145:16) Löngunum flestra lifandi vera er fullnægt með því að gefa þeim það sem líkaminn þarfnast. |
我们无疑绝不希望像他那么缺乏体会之心。 Við viljum svo sannarlega ekki líkja eftir þessu virðingarleysi hans. |
他从不虚张声势,他的奇迹也绝没有涉及煽情的仪式或迷信的习俗。 Hann notfærði sér aldrei hjátrú né notaði hann helga dóma. |
Við skulum læra Kínverska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu 絕大部分 í Kínverska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Kínverska.
Uppfærð orð Kínverska
Veistu um Kínverska
Kínverska er hópur tungumála sem mynda tungumálafjölskyldu í kínversku-tíbesku tungumálafjölskyldunni. Kínverska er móðurmál Han-fólksins, meirihluti í Kína og aðal- eða aukatungumál þjóðarbrota hér. Tæplega 1,2 milljarðar manna (um 16% jarðarbúa) hafa einhver afbrigði af kínversku að móðurmáli. Með auknu mikilvægi og áhrifum hagkerfis Kína á heimsvísu er kínverskukennsla sífellt vinsælli í bandarískum skólum og er orðið vel þekkt umræðuefni meðal ungs fólks um allan heim. Vesturheimur eins og í Bretlandi.