Hvað þýðir 經過 í Kínverska?

Hver er merking orðsins 經過 í Kínverska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota 經過 í Kínverska.

Orðið 經過 í Kínverska þýðir verða fyrir, reyna, upplifa, rás, þola. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins 經過

verða fyrir

(experience)

reyna

(experience)

upplifa

(experience)

rás

(process)

þola

(bear)

Sjá fleiri dæmi

我们可以怎样清楚说明文的意义?[《
Hvernig getum við skýrt ritningarstaði vel?
可是人是可以摆脱这种道德堕落的,因为正如保罗指出,“你们从前在其中生活的时候,也曾经这样行。”——歌罗西书3:5-7,《新译》;以弗所书4:19;也可参看哥林多前书6:9-11。
Þó getur fólk rifið sig upp úr slíkri siðspillingu, því að Páll segir: „Meðal þeirra voruð og þér áður, þegar þér lifðuð í þessum syndum.“ — Kólossubréfið 3: 5-7; Efesusbréfið 4: 19; sjá einnig 1. Korintubréf 6: 9-11.
華府 醫院 嗎?
Hefurđu fariđ á Borgarspítalann?
公元33年五旬节后,新门徒跟天父建立怎样的关系?
Hvernig samband eignuðust nýju lærisveinarnir við föðurinn eftir hvítasunnu árið 33?
很多诚恳的读者读这两本杂志一段短时间之后,都对杂志表示衷心的赏识。 这些并非罕见的事。
Ekki er óalgengt að einlægir lesendur komi með svo ánægjuleg ummæli eftir að hafa lesið þessi tímarit í aðeins stuttan tíma.
有些传道员起初对于上门探访商业人士感觉有点害怕,但作几次探访后,他们发觉在商业地区传道既有趣味,又富于成果。
Stundum er beygur í sumum við að gefa sig á tal við kaupsýslumenn en eftir að hafa reynt það í nokkur skipti færir það þeim bæði ánægju og umbun.
18 耶稣在这个辉煌的异象中手里拿着一个小书卷,他吩咐约翰将书卷接来吃了。(
18 Í þessari mikilfenglegu sýn heldur Jesús á lítilli bókrollu í hendi sér og skipar Jóhannesi að taka hana og eta.
他们的目的不是仅要儿女有满脑子的知识,而是要帮助家人借着所的生活表明自己深爱耶和华和他的话语。——申命记11:18,19,22,23。
Markmiðið var ekki einfaldlega að vera með hugann fullan af upplýsingum heldur að hjálpa öllum í fjölskyldunni að elska Jehóva og orð hans í verki. — 5. Mósebók 11: 18, 19, 22, 23.
人阅读圣经,应该由于爱耶和华,这就是读最纯正的动机了。
Kærleikur til Jehóva er hreinasta hvötin til að lesa orð hans.
它与我见的其他船只均不同。
Þetta var ólíkt öllum öðrum skipum sem ég hef séð.
你 说 我 只会 讥讽 和 用 枪
Ūú sagđir ađ ég ætti bara til kaldhæđni og byssu.
他们从没有说,人死后有个灵魂离开躯体。
Hver er sannleikurinn um sálina?
重建 這個 世界 , 但是 其餘 部分 的 世界 並 不曾 停下
Byrja aftur í heimi sem hefur ekki stöđvađ.
— — 已 是 最大值 了
Hann er í hámarki.
現在 下 結論 還為 時
Veit ekki, of snemmt ađ segja.
凡是对耶稣的信息有良好反应的人,现今就能更快乐的生活,世上有几百万个真基督徒可以为这点作证。
Þeir sem taka við boðskapnum geta bætt líf sitt þegar í stað eins og milljónir sannkristinna manna geta borið vitni um.
诗篇65:2)上帝的首生子降世之前,曾见天父怎样回应手下忠仆的祷告。
(Sálmur 65:3) Áður en frumgetinn sonur Guðs kom til jarðar hafði hann séð hvernig Guð bregst við bænum dyggra dýrkenda sinna.
2其中也包含许多人手窜改而不真实的事情。
2 Margt í þeim er ekki rétt, sem er innskot af hendi manna.
希伯来语卷》预言耶稣基督会怎样帮助人,说:“求救的穷人,他要解救;凄苦无助的人,他要援助。
Í Hebresku ritningunum segir um Jesú Krist: „Hann bjargar hinum snauða, er hrópar á hjálp, og hinum þjáða, er enginn liðsinnir.
各位 , 26 號門 的 動作 感應器 剛剛 關掉 了 , 大家 快
Hreyfiskynjarinn á dyrum 26 logar.
这两个比喻均与上帝的王国有关。 大约一年前,他曾在加利利海边的船上向人讲这些比喻。
Jesús endurtekur nú tvær spádómlegar dæmisögur um Guðsríki sem hann sagði úr báti á Galíleuvatni um ári áður.
研究人员找了一些男女学生随意分组来玩暴力和非暴力的电子游戏20分钟,之后要求每组有一半的人回想他们玩的游戏。
Vísindamenn völdu karla og konur af handahófi til að spila tölvuleiki, með eða án ofbeldis, í 20 mínútur.
着完全没有自尊的生活。
Ég hafði enga sjálfsvirðingu.
我 已 覺 得 自己 像 個 笨蛋
Ūetta er leigubíllinn minn.
直到今天,尤尼奥和我仍未想退休。
Það hvarflar ekki að okkur Junior að setjast í helgan stein.

Við skulum læra Kínverska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu 經過 í Kínverska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Kínverska.

Veistu um Kínverska

Kínverska er hópur tungumála sem mynda tungumálafjölskyldu í kínversku-tíbesku tungumálafjölskyldunni. Kínverska er móðurmál Han-fólksins, meirihluti í Kína og aðal- eða aukatungumál þjóðarbrota hér. Tæplega 1,2 milljarðar manna (um 16% jarðarbúa) hafa einhver afbrigði af kínversku að móðurmáli. Með auknu mikilvægi og áhrifum hagkerfis Kína á heimsvísu er kínverskukennsla sífellt vinsælli í bandarískum skólum og er orðið vel þekkt umræðuefni meðal ungs fólks um allan heim. Vesturheimur eins og í Bretlandi.