Hvað þýðir 借調 í Kínverska?
Hver er merking orðsins 借調 í Kínverska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota 借調 í Kínverska.
Orðið 借調 í Kínverska þýðir sendinefnd. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins 借調
sendinefnd
|
Sjá fleiri dæmi
他把罗格斯立为“工师”;从那时起,万物都借着上帝的这位爱子而产生。( Hann gerði Orðið að ‚verkstýru‘ sinni og síðan skapaði hann alla hluti fyrir atbeina þessa elskaða sonar. |
9也是众星的光,众星是借着他的能力造的; 9 Og einnig ljós stjarnanna og sá kraftur, sem þær voru gjörðar með — |
他们的目的不是仅要儿女有满脑子的知识,而是要帮助家人借着所过的生活表明自己深爱耶和华和他的话语。——申命记11:18,19,22,23。 Markmiðið var ekki einfaldlega að vera með hugann fullan af upplýsingum heldur að hjálpa öllum í fjölskyldunni að elska Jehóva og orð hans í verki. — 5. Mósebók 11: 18, 19, 22, 23. |
借着显出纯洁”,意思就是道德清白,行事为人与圣经的确切知识一致。 „Með grandvarleik“ eða hreinleika og með því að lifa í samræmi við nákvæma biblíuþekkingu. |
我们的罪已‘靠着基督的名’获得赦免,因为上帝唯独借着他使救恩成为可能。( Syndir okkar hafa verið fyrirgefnar ‚fyrir sakir nafns Krists‘ því að einungis fyrir hans milligöngu hefur Guð opnað leið til hjálpræðis. |
保罗指出,借着圣灵和上帝儿子所献的赎价,上帝已经成就了摩西律法不能成就的事。 Hann bendir á að Guð hafi notað anda sinn og lausnarfórn Jesú til að áorka því sem Móselögin gátu ekki gert. |
借着履行圣经指派给妻子的职责,作丈夫的‘助手和配偶’,妻子会使丈夫觉得爱妻子是一件容易的事。——创世记2:18。 Hún gerir manni sínum auðvelt að elska sig með því að vera ‚meðhjálp og fylling‘ hans eins og Biblían segir henni að gera. — 1. |
马太福音22:31,32)这件事会借着复活成为可能。 (Matteus 22:31, 32) Það myndi gerast vegna upprisunnar. |
我们不必经由世人的哲学来寻求能带给我们安慰、协助和方向的真理,藉以安然通过人生的种种考验——我们已经拥有真理了! Við þurfum ekki að fara að leita í gegnum heimspeki heimsins að sannleika sem mun veita okkur huggun, hjálp og leiðsögn til að koma okkur örugglega í gegnum örðugleika lífsins, við erum nú þegar með hana! |
如果 他 對 你 不夠 親近 或許 你 想 藉此 引起 他 的 注意 Ef ūiđ eruđ ekki eins náin og ūú vildir ūá er ūetta kannski ein leiđ til ađ ná athygli hans. |
由于救主无限永恒的赎罪牺牲,“在我们尽力而为后”(尼腓二书25:23),我们才能借着他的慈悲和恩典而成为完全(见阿尔玛书34:10,14)。 Aðeins „að afloknu öllu, sem vér getum gjört“ (2 Ne 25:23) verðum við gjörð heil, fyrir þá miskunn og náð sem fengin er með hinni óendanlegu og eilífu friðþægingu frelsarans (sjá Alma 34:10, 14). |
但是以色列的农人若表现慷慨的精神,在田地四周留下很多收成以借此恩待穷人,他们便可以为上帝增光。( En sýndu ísraelskir bændur örlæti sitt með því að láta nóg óskorið á jöðrum akra sinna og sýna þannig hinum fátæku velvild voru þeir með því að vegsama Guð. |
妳 去 幫 我 調查 他 被 關在 哪裡 然後把 我 弄 進去 Finndu hvar honum er haldiđ og fylgdu mér ūangađ. |
这种需要通常借着耶和华上帝所创立的家庭安排获得满足。( Þessari þörf er venjulega fullnægt í gegnum fjölskylduna sem er fyrirkomulag Jehóva. |
17分钟:“借着回访表明你的关注”。 20 mín: „Sýndu umhyggju þína með því að fara í endurheimsóknir.“ |
人类永不会停止污染;但上帝却会毁坏一切毁坏大地的人,借此永远终止污染。 Maðurinn mun aldrei hætta af sjálfsdáðum að menga umhverfi sitt heldur mun Guð stöðva hann þegar hann eyðir þeim sem eru að eyða jörðina. |
为了获得清白的良心,打算受浸的人必须对自己的罪衷诚悔悟,改过自新,然后在祷告中借着耶稣基督向耶和华上帝作-项毫无保留的献身。 Hvað þarf skírnþegi að hafa gert til að öðlast góða samvisku? |
借着这种传道方式,奥迪娜重新获得传道所需的动力。 Þessi breyting hefur endurvakið eldmóð hennar fyrir starfinu. |
传道书8:9;以赛亚书25:6)甚至在今天,我们也无需因为缺乏灵粮而挨饥抵饿,因为上帝借着“忠信审慎的奴隶”按时供应丰富的灵粮。( (Prédikarinn 8:9; Jesaja 25:6) Jafnvel nú á dögum þurfum við ekki að ganga andlega hungruð því að Guð sér ríkulega fyrir andlegri fæðu á réttum tíma gegnum ‚hinn trúa og hyggna þjón.‘ |
他宣布他的旨意,使他的仆人能够明白,然后使他所宣告的事实现,借此他发出亮光来。 Hann sendir út ljós með því að kunngera tilgang sinn, með því að gera þjónum sínum kleift að skilja þann tilgang og síðan með því að láta koma fram til fulls það sem hann hefur kunngert. |
基督复临可以借着能见的事实辨认出来(《话题》14乙) 4: Dorkas —Stef: Sannir kristnir menn eru ríkir af góðum verkum |
游戏的目的是要游戏的主角借着吸收经验、取得金钱、武器或法力去完成任务,使这个假想的人物成长。 Markmið leiksins er að þroska þessa þykjustupersónu með því að afla henni þeirrar reynslu, fjár, vopna eða töframáttar sem þarf til að ljúka verkefninu. |
保罗写道:“很久以前,上帝多次多方借着预言者向我们的众父祖讲话,在这些日子的终结,却借着儿子向我们讲话;这位儿子,上帝已经委任他继承一切。”( Hvað gerist ef við forsmáum hjálpræðið sem Guð kemur til leiðar fyrir atbeina sonar sins? |
4人类可以透过他的a赎罪,并借着b服从福音原则而得救。 4 Svo að með afriðþægingu hans og bhlýðni við reglur fagnaðarerindisins, gæti mannkyn frelsast. |
罗马书13:12,14)借着紧紧跟从耶稣基督的脚踪,我们表明自己对生活在什么时候保持警觉。 我们在灵性上保持警觉,当这邪恶事物制度的末日临到时,我们就可以获得上帝的保护。——彼得前书2:21。 (Rómverjabréfið 13:12, 14) Ef við fetum nákvæmlega í fótspor Jesú erum við vakandi fyrir því hvað tímanum líður og þessi andlega árvekni gerir okkur kleift að hljóta vernd Guðs þegar þetta illa heimskerfi líður undir lok. — 1. Pétursbréf 2:21. |
Við skulum læra Kínverska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu 借調 í Kínverska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Kínverska.
Uppfærð orð Kínverska
Veistu um Kínverska
Kínverska er hópur tungumála sem mynda tungumálafjölskyldu í kínversku-tíbesku tungumálafjölskyldunni. Kínverska er móðurmál Han-fólksins, meirihluti í Kína og aðal- eða aukatungumál þjóðarbrota hér. Tæplega 1,2 milljarðar manna (um 16% jarðarbúa) hafa einhver afbrigði af kínversku að móðurmáli. Með auknu mikilvægi og áhrifum hagkerfis Kína á heimsvísu er kínverskukennsla sífellt vinsælli í bandarískum skólum og er orðið vel þekkt umræðuefni meðal ungs fólks um allan heim. Vesturheimur eins og í Bretlandi.