Hvað þýðir 基础 í Kínverska?
Hver er merking orðsins 基础 í Kínverska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota 基础 í Kínverska.
Orðið 基础 í Kínverska þýðir grunnur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins 基础
grunnurnoun 适当的自尊是深厚友谊的基础。——马太福音22:39。 En hæfileg sjálfsvirðing er grunnur sem hægt er að byggja góð vinasambönd á. — Matteus 22:39. |
Sjá fleiri dæmi
复活希望——以上帝的爱为基础 Kærleikur Guðs — grundvöllur upprisuvonarinnar |
分别在于圣灵帮助人养成的爱心,是以崇高得多的原则作为基础的。 Hann er byggður á háleitari meginreglu. |
因此,年轻人必须不断获得帮助,才能体会到服从敬神原则才是最佳生活方式的基础。——以赛亚书48:17,18。 Ungt fólk þarf stöðugt á hjálp að halda til að gera sér grein fyrir því að besta lífsstefnan, sem völ er á, er sú að hlýða meginreglum Guðs. — Jesaja 48: 17, 18. |
打算结婚的基督徒要是听从上帝的指引,就能为婚姻奠下稳固的基础。 Þjónar Guðs eru í prýðilegri aðstöðu til að byggja hjónaband á góðum grunni með því að fylgja leiðbeiningum Biblíunnar. |
我们教导人时以圣经真理为基础,以理服人,就能打动人心,促使他们付诸行动。 Við gerum það með því að byggja rökfærslu okkar tryggilega á Biblíunni. |
14.( 甲)许多海外传道员和先驱怎样奠下基础?( 14. (a) Hvernig hafa margir trúboðar og brautryðjendur lagt traustan grunn? |
奠下了这个基础之后,你在演讲正文发挥每个要点,以及讲出结语的时候,都应该说明资料的实用价值。 Eftir að þú hefur lagt þennan grunn skaltu halda áfram að benda á notagildi efnisins, bæði þegar þú vinnur úr hverju aðalatriði ræðunnar og eins í niðurlagsorðunum. |
他发现的基本原理为现代的摄影术奠定了基础。 Hann lagði grunninn að þeirri tækni sem nútímaljósmyndun byggist á. |
其中一节就是诗篇104:5,经文说:“上帝把大地立在稳固的基础上;千秋万世,大地永不动摇。” Þar segir: „Þú [Guð] grundvallar jörðina á undirstöðum hennar svo að hún haggast eigi um aldur og ævi.“ |
大卫和约拿单之间的友谊是建立在什么基础上的? Á hverju byggðist vinátta þeirra Davíðs og Jónatans? |
以赛亚书45:18)不但这样,耶和华还“把大地立在稳固的基础上;千秋万世,大地永不动摇”。( (Jesaja 45:18) Hann hefur ‚grundvallað jörðina á undirstöðum hennar svo að hún haggast eigi um aldur og ævi‘. |
他们甚至说,这个新世界的基础现今正在奠定中! Þeir segja jafnvel að nú þegar sé verið að leggja grundvöll þessa nýja heims. |
人若真正爱耶和华,并且坚信上帝的行事方式是对的,这样,每逢有难题发生,他就会有个稳确的基础去帮助他处理难题了。( Ef bæði hjónin elska Jehóva og eru sannfærð um að hans vegir séu réttir, þá er lagður traustur grunnur að því að leysa vandamál sem upp koma. |
你给他们奠定的属灵基础能使他们终生受益。( Sá trúarlegi grundvöllur, sem þú hjálpar þeim að leggja, mun nýtast þeim vel alla ævi. — Orðskv. |
比喻耶稣基督和他的福音,就是坚固的基础和支持(教约11:24;33:12–13)。 Í táknrænni merkingu, Jesús Kristur og fagnaðarerindi hans, sem er sterk undirstaða og stuðningur (K&S 11:24; 33:12–13). |
在另一方面,夫妇双方都忠贞地事奉耶和华上帝乃是最巩固的团结基础。 Sameiginleg hollusta við Jehóva Guð er sterkasta einingarbandið. |
不能因为纸比计算机先被发明,而人们就应该先在教学中运用纸张, 用纸张教数学不一定代表 你会比用计算机 更了解数学的基础。 Bara vegna þess að pappír var fundinn upp á undan tölvum, þýðir það ekki endilega að þú lærir grunnatriði fagsins betur með því að nota pappír í stað tölva til að kenna stærðfræði. |
20世纪的哲学家兼数学家伯特兰·罗素说:“西方文明的源头是希腊,基础是二千五百年前在米利都[小亚细亚一个希腊城市]产生的哲学和科学传统。” Og 20. aldar heimspekingurinn og stærðfræðingurinn Bertrand Russell segir: „Vestræn siðmenning, sem er grísk að uppruna, er byggð á heimspeki- og vísindahefð sem átti upptök sín í Míletus [grískri borg í Litlu-Asíu] fyrir 2500 árum.“ |
40凡宣讲这教义时有所增减,并宣称为我的教义的,必来自魔鬼,不是建立在我的磐石上,而是建立在a沙土的基础上,大水涌到、狂风吹打时,地狱之门就敞开,吞没他们。 40 En hver sá, sem boðar meira eða minna en þetta og segir það mína kenningu, sá hinn sami kemur frá hinu illa og byggir ekki á bjargi mínu, heldur byggir hann á asendnum grunni, og hlið heljar standa upp á gátt til að taka á móti slíkum, þegar flóðin koma og vindarnir bylja á þeim. |
这是该试验的基础。 Þessi kenning er grundvöllur Turingprófsins. |
提多书1:5,10-12)提多的确任重道远,因为他的工作很可能为日后岛上基督教的发展奠下基础。 (Títusarbréfið 1: 5, 10-12) Þetta var ábyrgðarmikið starf því að það myndi trúlega móta framtíð kristninnar á eynni. |
9 方法七:巩固家庭基础 9 7. atriði: Traustur grunnur |
艾缪莱克见证,神的话在基督里面以促成救恩—除非完成赎罪,否则全人类必灭亡—摩西律法完全指向神的儿子的牺牲—永恒的救赎计划以信心与悔改为基础—为属世和属灵的祝福祈祷—今生是世人为迎见神而作准备的时候—在神前战战兢兢,完成自己的救恩。 Amúlek ber því vitni, að orðið sé í Kristi til sáluhjálpar — Ef engin friðþæging er gjörð, hlýtur allt mannkyn að farast — Allt Móselögmálið bendir til fórnar Guðssonarins — Hin eilífa endurlausnaráætlun er byggð á trú og iðrun — Biðja um stundlegar og andlegar blessanir — Þetta líf er tími mannanna til að búa sig undir að mæta Guði — Vinnið að sáluhjálp ykkar með ótta frammi fyrir Guði. |
箴言20:21)如果基督徒由于一时冲动而投注彩票去碰运气,他应该严肃地考虑到彩票投注的基础乃是贪婪。 (Orðskviðirnir 20:21) Ef kristinn maður finnur hjá sér einhverja löngun til að ‚freista gæfunnar‘ í happdrætti ætti hann að hugsa alvarlega um þá fégirnd sem happdrættið byggir á. |
2 由于教会按照字面去解释某些经文,所以才会有这样的想法;这些经文说,上帝把大地‘奠定于基础之上,使大地永远不再动荡’。( Kirkjan hafði um langan aldur haldið því fram að jörðin væri miðja alheimsins.2 Sú skoðun var byggð á bókstaflegri túlkun ritningarstaða er drógu upp mynd af jörðinni sem grundvallaðri „á undirstöðum hennar, svo að hún haggast eigi um aldur og ævi.“ |
Við skulum læra Kínverska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu 基础 í Kínverska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Kínverska.
Uppfærð orð Kínverska
Veistu um Kínverska
Kínverska er hópur tungumála sem mynda tungumálafjölskyldu í kínversku-tíbesku tungumálafjölskyldunni. Kínverska er móðurmál Han-fólksins, meirihluti í Kína og aðal- eða aukatungumál þjóðarbrota hér. Tæplega 1,2 milljarðar manna (um 16% jarðarbúa) hafa einhver afbrigði af kínversku að móðurmáli. Með auknu mikilvægi og áhrifum hagkerfis Kína á heimsvísu er kínverskukennsla sífellt vinsælli í bandarískum skólum og er orðið vel þekkt umræðuefni meðal ungs fólks um allan heim. Vesturheimur eins og í Bretlandi.