Hvað þýðir 恢復原狀 í Kínverska?

Hver er merking orðsins 恢復原狀 í Kínverska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota 恢復原狀 í Kínverska.

Orðið 恢復原狀 í Kínverska þýðir endurheimta, famvinda, spila, uppfæra, uppfærsla. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins 恢復原狀

endurheimta

(restore)

famvinda

(update)

spila

uppfæra

(update)

uppfærsla

(update)

Sjá fleiri dæmi

我们会设法把失物归还主。
Við reynum að skila því til eigandans.
“ 打印机友好模式 ” 如果启用了此选框, HTML 文档的输出将只为黑白两色, 带有颜色的全部背景都将转换为白色。 输出更快, 也更省墨 。 如果禁用了此选框, HTML 文档的输出将会按照您在应用程序中看到的原样色彩输出。 这将得到一整张彩色输出(如果您使用的是黑白打印机的话, 可能是灰度的) 。 输出更慢, 也会使用更多的墨水或墨粉 。
' Prentvænn hamur ' Ef það er hakað við hér verður HTML skjalið prentað út í svart hvítu og öllum lituðum bakgrunni umbreytt í hvítt. Útprentunin mun þá taka styttri tíma og nota minna blek eða tóner. Sé ekki hakað við hér verður skjalið prentað út í fullum gæðum eins og það er í forritinu sem þú sérð það í. Útprentanir í þessum gæðum geta orðið heilsíður í fullum litum (eða gráskölum ef þú ert með svarthvítan prentara). Útprentunin mun líklega taka lengri tíma og mun sannarlega nota meiri blek eða tóner
*马利亚没有“罪”吗?(《
3: * Var María getin án erfðasyndar?
耶稣使拉撒路从死里生一事证明什么?
Hvað sýndi Jesús fram á með því að reisa Lasarus upp frá dauðum?
▪ 耶稣会怎样以他离开地上时的同一方式临?
▪ Í hvaða skilningi kemur Jesús aftur á sama hátt og hann fer?
他们坚信耶稣会临而开始他的隐形临在,未来将会有一段世界苦难的时期来到,然后基督的千年统治会使乐园在地上恢复而为顺服的人类带来永生。
Sá hópur var orðinn sannfærður um að endurkoma Jesú myndi hefjast með ósýnilegri nærveru, að mikil þrengingatíð væri framundan fyrir heiminn og að í kjölfarið myndi koma þúsundáraríki Krists sem myndi endurreisa paradís á jörð og veita hlýðnum mönnum eilíft líf.
奴隸制 是 雜的 問題
Ūrælahald er flķkiđ mál.
您可使用此选框选择要使用所安装的何种语言创建新字典。 KMouth 将只会处理此语言的文档文件 。
Í þessum fellivallista geturðu valið hvert innsettra tungumála er nota til að búa til nýju orðabókina. KMouth mun eingöngu nota skjöl á þessu máli
基督临可以借着能见的事实辨认出来(《话题》14乙)
4: Dorkas —Stef: Sannir kristnir menn eru ríkir af góðum verkum
上帝承诺让死者生,
Brátt hér á jörð Guðs vilji verður,
的 邊界 人格 患者
Á ķvissumörkum en náđi bata.
若男方事後反悔不肯跟她離婚,她就無緣跟原配婚了。
Stuttu áður en eiginmaður hennar losnar úr fangelsi sækir hún um skilnað.
人死去以后,可否再生?
Mun hinn látni þá lífið aftur sjá?
剧作稿的下落则更耐人寻味,莎剧原作就连一份也没有留传于世。
Leikritahandritin eru enn meiri ráðgáta — ekki er vitað um nein upprunaleg eintök sem varðveist hafa.
鰲拜揭發譚泰依附多爾袞及營私擅政諸罪,上報之事皆定案屬實。
En það viðist vera mikilvægur munur á lýsandi fullyrðingum (um það sem er, þ.e. staðreyndir) og forskriftum (fullyrðingum um það sem ber).
光陰一去不環,趁着童齡好發憤。
Allt gekk vel fyrir sig á meðan mótmælunum stóð .
路加福音2:48,《新译》)罗伯逊说这句话在希腊文的意思是“挥拳打去,以猛击逐出”。
(Lúkas 2: 48, Bi 1912) Robertson segir að gríska orðið, sem hér er notað, merki „að slá út, reka út með höggi.“
確認 付費 請答 " 是 "
Samsinntu ef ūú vilt borga
虽然这些译本未能完全准确表达文的意思,却显露了犹太人对一些经文的理解,这有助于圣经译者确定某些较难理解的经文的含意。
Þótt þessi rit séu ekki nákvæmar þýðingar heldur frjálsleg endursögn má læra af þeim hvernig Gyðingar skildu suma texta og það hjálpar þýðendum að glöggva sig á merkingu sumra torskilinna texta.
大慧!譬如明鏡,持諸色像;現識處現,亦如是。
Helstu tengistafir eru i (eins og í eldiviður), u (eins og í ráðunautur) og s (eins og í leikifimishús).
噢, 來 你 在 這裡, 你 這 爬行 的 土狼
Ūarna ertu ūá, skríđandi sléttuúlfurinn ūinn.
显然,但以理与耶稣均预告同一件事——基督带着王权临的“末时”。
Augljóst er að Daníel og Jesús spáðu báðir um hinn sama endalokatíma þegar Kristur myndi vera nálægur sem konungur.
可是,由于他看来可以喝大量的酒而没有明显的征,他就以为自己的生活不会怎么受影响。
En þar sem hann virtist geta innbyrt mikið áfengi án þess að það sæist á honum hélt hann að hann hefði stjórn á lífi sínu.
他能使死人
Hann getur vakið upp frá dauðum
借着耶稣,耶和华也使其他死去的人得生命,有的在天上复活,有的在地上复活。
Fyrir milligöngu Jesú reisir Jehóva alla aðra upp frá dauðum, hvort sem það er til lífs á himnum eða jörð.

Við skulum læra Kínverska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu 恢復原狀 í Kínverska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Kínverska.

Veistu um Kínverska

Kínverska er hópur tungumála sem mynda tungumálafjölskyldu í kínversku-tíbesku tungumálafjölskyldunni. Kínverska er móðurmál Han-fólksins, meirihluti í Kína og aðal- eða aukatungumál þjóðarbrota hér. Tæplega 1,2 milljarðar manna (um 16% jarðarbúa) hafa einhver afbrigði af kínversku að móðurmáli. Með auknu mikilvægi og áhrifum hagkerfis Kína á heimsvísu er kínverskukennsla sífellt vinsælli í bandarískum skólum og er orðið vel þekkt umræðuefni meðal ungs fólks um allan heim. Vesturheimur eins og í Bretlandi.