Hvað þýðir gówniarz í Pólska?
Hver er merking orðsins gówniarz í Pólska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota gówniarz í Pólska.
Orðið gówniarz í Pólska þýðir piltur, sveinn, unglingur, strákur, drengur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins gówniarz
piltur(boy) |
sveinn(boy) |
unglingur(youngster) |
strákur(boy) |
drengur(boy) |
Sjá fleiri dæmi
Ty zaśmundaczony gówniarzu! Fábjáni! |
Czego tu szukacie gówniarze, poza kłopotami? Hvađ viljiđ ūiđ, fyrir utan vandræđi? |
Dymać jak króliki, mieć... gromadkę gówniarzy i żyć długo i szczęśliwie. Eđlum okkur eins og minkar, eignumst krķga og lifum svo sæl og ánægđ. |
Gówniarz z osiedla. Krakki úr bæjarblokkunum. |
Nie znoszę gówniarzy. Ég ūoli ekki krķga. |
Jest też pewien gówniarz. Ūađ er líka piltur. |
Nie będę niańczyła gówniarzy za darmo. Mér finnst ég vera að passa kauplaust. |
Gówniarz. Hálfviti. |
Gówniarzu przebrzydły! Vansæla, ķūverrapadda! |
Trzeba kochać gówniarza, żeby dać mu w dziób Það þarf ást til að kýla krakka |
Interesujący z ciebie gówniarz Þú ert áhugavert kvlklndl |
Dwóch gówniarzy. Já, tveir stráklingar. |
Powiedziałam słowo na " K " kilka razy, ale głownie " cholera " i... " gówniarze. " Ég sagði fjögurra stafa orðið nokkrum sinnum en aða//ega fjandinn og andskotar |
Mam dość gówniarzy, robiących zamieszanie i próbujących straszyć Ég er ūreytt á ūessu djammi, á sķđaskapnum og ađ ūiđ séuđ ađ hræđa fķlk. |
Kogo nazywasz, gówniarzem "? Ertu ađ kalla mig hálfvita? |
Nie traktuj mnie jak gówniarza. Af hverju komiđ ūiđ fram viđ mig eins og krakkaræfil? |
Nie mogę uwierzyć gówniarze, że ma z wami robić interesy. Ķtrúlegir ræflar sem mađur ūarf ađ fást viđ núna. |
Gówniarz! Hálfviti. |
Chcę się przekonać, czy ten gówniarz ma jaja, żeby mnie zastrzelić. Ég vil vita hvort þessi litli skítur þorir að skjóta mig. |
Trochę współczucia, gówniarzu! Sýndu smá samúð, litli skítur! |
Przypuszczam, że ta bene gessericka dziwka... i jej gówniarz mieli okazję się o tym przekonać, prawda? ? tli Bene Gesserit- hóran og sonur hennar hafi ekki komist a?? ví? |
Við skulum læra Pólska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu gówniarz í Pólska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Pólska.
Uppfærð orð Pólska
Veistu um Pólska
Pólska (polszczyzna) er opinbert tungumál Póllands. Þetta tungumál er talað af 38 milljónum Pólverja. Það eru líka móðurmálsmenn þessa tungumáls í vesturhluta Hvíta-Rússlands og Úkraínu. Vegna þess að Pólverjar fluttu til annarra landa á mörgum stigum eru milljónir manna sem tala pólsku í mörgum löndum eins og Þýskalandi, Frakklandi, Írlandi, Ástralíu, Nýja Sjálandi, Ísrael, Brasilíu, Kanada, Bretlandi, Bandaríkjunum, o.s.frv. Áætlað er að 10 milljónir Pólverja búi utan Póllands en ekki er ljóst hversu margir þeirra geta í raun talað pólsku, áætlanir segja að það sé á bilinu 3,5 til 10 milljónir. Þar af leiðandi er fjöldi pólskumælandi fólks á heimsvísu á bilinu 40-43 milljónir.