Hvað þýðir 串接 í Kínverska?

Hver er merking orðsins 串接 í Kínverska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota 串接 í Kínverska.

Orðið 串接 í Kínverska þýðir samskeyting, bandormur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins 串接

samskeyting

(concatenation)

bandormur

Sjá fleiri dæmi

KDE 的默认行为是指点设备的左按钮单击选中并激活图标。 这和您在大多数 web 浏览器中单击链时的行为是一致的。 如果您希望单击选中, 双击激活, 使用这个选项 。
Sjálfgefið er í KDE að tákn séu valin og virkjuð með einum smell með vinstri músatatakkanum svipað og tenglar í vöfrum. Ef þú vilt frekar velja táknin með einum smell og virkja þau með því að tvísmella þá skaltu haka við hér. Ef þú krossar við hér þá eru tákn valin með einum smell með vinstri músartakkanum og gerð virk með tvísmelli
18 耶稣在这个辉煌的异象中手里拿着一个小书卷,他吩咐约翰将书卷过来吃了。(
18 Í þessari mikilfenglegu sýn heldur Jesús á lítilli bókrollu í hendi sér og skipar Jóhannesi að taka hana og eta.
横隔膜获命令这样行,每分钟约15次;可靠的司令部是在脑的中央。
Þessi hreyfing á sér stað um 15 sinnum á mínútu og er stýrt með taktföstum boðum frá stjórnstöð í heilanum.
既然这个仆人只获一千银子,主人自然不会期望他赚的像获五千银子的仆人所赚的那样多。
Hann hafði bara fengið eina talentu og ekki var til þess ætlast að hann græddi jafnmikið og sá sem fimm talenturnar fékk.
马太福音第24、25章;马可福音第13章;路加福音第21章;提摩太后书3:1-5;彼得后书3:3,4;启示录6:1-8)一长现已应验的圣经预言向我们提出保证,圣经所描述的未来快乐前景是必然会实现的。
(Matteus 24. og 25. kafli; Markús 13. kafli; Lúkas 21. kafli; 2. Tímóteusarbréf 3:1-5; 2. Pétursbréf 3:3, 4; Opinberunarbókin 6:1-8) Hinn langi listi uppfylltra biblíuspádóma fullvissar okkur um að við megum treysta á fyrirheit hennar um hamingjuríka framtíð.
著 就是 , 噪音
Og hávađinn!
它们 将 一个 一个 的 把 我们 杀 了.
Ūeir elta okkur uppi, hvert á fætur öđru, í réttri röđ.
我的計劃一個一個的失敗了。
Áætlanir mínar mistókust ein af annari.
12他们被到我身边,a与大地隔离—一座保留到正义之日来临的b城—那是所有圣洁的人寻求的日子,然而由于邪恶与憎行,他们没有找到;
12 Sem anumdir voru frá jörðu og ég sjálfur tók á móti — bborg, sem geymd skal, þar til dagur réttlætisins rennur upp — dagur sem allir heilagir menn leituðu en fundu ekki vegna ranglætis og viðurstyggðar —
因此,那些从使徒获神奇恩赐的人也死去时,说方言的神奇恩赐便不复存在了。
Þegar þeir sem fengu þessar gjafir gegnum postulana hyrfu einnig af sjónarsviðinu myndu þessar kraftaverkagjafir þar af leiðandi líða undir lok.
下 來 , 我 還要 去 城裡給 一個 廚師 和 兩個 侍者 做血檢
Næst fer ég í bæinn og prķfa yfirkokk og tvo ūjķna.
2 彼得是在什么时候获使命的呢?
2 Hvenær fékk Jesús lærisveinum sínum þetta verkefni?
在基督教时代以前,有一长见证人勇敢地作证:耶和华是独一的真神。(
FYRIR daga kristninnar bar mikill fjöldi votta djarflega vitni um að Jehóva væri hinn einni sanni Guð.
如果您启用此选项, 则将垂直分割预览区域。 原始图像和目标图像的相同部分会一个一个地显示 。
Ef þú velur þetta, mun forsúningarglugginn skiptast lóðrétt. Sama svæði úr myndinni mun verða sýnt, fyrst með upplýsingum úr upprunalegu myndinni og síðan með væntanlegri útkomu
下去 的 六個 小 時裡 我 想 出 了 一份 名單
Næstu 6 klukkustundirnar bjķ ég til lista.
我一路上不断祷告,到达时已上气不下气。
Ég bað og bað þar til ég kom á staðinn, móður og másandi.
那個 孩子 一開始 是 你 救 的 可 著...
Fyrst bjargaðirðu lífi drengsins og...
著蘿絲回到她的艙間睡覺,然後才以電影最終版本相同的方式結束劇情。
Rose fer síðan aftur í klefann sinn til þess að sofa eins og gerðist í loka útgáfu myndarinnar.
但以理书12:4,9;提摩太后书3:1-5)这意味到基督已从天父获命令执掌王权,开始‘在仇敌中间’统治地球。(
(Daníel 12:4, 9; 2. Tímóteusarbréf 3:1-5) Hún myndi þýða að Kristur hefði fengið frá föður sínum skipun um að beita konungsvaldi sínu yfir jörðinni ‚mitt á meðal óvina sinna.‘
安德鲁获一份占去他不少时间的新工作。
Andrés fékk nýtt og tímafrekt starf.
会众并没有获训示,要监视或调查所有基督徒的世俗工作状况,不论他们是雇员抑或雇主。
Söfnuðinum er ekki ætlað að fylgjast með eða rannsaka allt sem kristnir menn gera í veraldlegri vinnu sinni, hvort heldur sem launþegar eða eigendur fyrirtækis.
3. 人们不接受上帝王国的信息,会有什么不同的结果?
AF HVERJU ER ÁRÍÐANDI AÐ PRÉDIKA?
上帝的守望者获任务
Guð skipar varðmann
事实是,并非所有获邀请成为王国阶级成员的人都保持忠心。
Sannleikurinn er sá að ekki varðveita allir trúfesti sem þiggja boðið um að verða hluti af Guðsríki.
看来歌篾给何西阿生下一个儿子后,就跟情夫通奸,生了两个私生儿女。 但何西阿既往不咎,把妻子回家去。
Eftir að hafa alið honum eitt barn virðist hún hafa eignast tvö óskilgetin börn.

Við skulum læra Kínverska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu 串接 í Kínverska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Kínverska.

Veistu um Kínverska

Kínverska er hópur tungumála sem mynda tungumálafjölskyldu í kínversku-tíbesku tungumálafjölskyldunni. Kínverska er móðurmál Han-fólksins, meirihluti í Kína og aðal- eða aukatungumál þjóðarbrota hér. Tæplega 1,2 milljarðar manna (um 16% jarðarbúa) hafa einhver afbrigði af kínversku að móðurmáli. Með auknu mikilvægi og áhrifum hagkerfis Kína á heimsvísu er kínverskukennsla sífellt vinsælli í bandarískum skólum og er orðið vel þekkt umræðuefni meðal ungs fólks um allan heim. Vesturheimur eins og í Bretlandi.