Hvað þýðir berlibur í Indónesíska?
Hver er merking orðsins berlibur í Indónesíska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota berlibur í Indónesíska.
Orðið berlibur í Indónesíska þýðir frí, orlof, leyfi, Orlof, sumarleyfi. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins berlibur
frí(vacation) |
orlof(vacation) |
leyfi(vacation) |
Orlof(vacation) |
sumarleyfi(holiday) |
Sjá fleiri dæmi
Aku sering datang ke sini waktu kecil sebelum ini menjadi lokasi wisata liburan. Ég kom hingađ sem strákur áđur en ūetta varđ sumarleyfisstađur. |
Keamanan tak pernah libur. Öryggi fer aldrei í frí. |
Semoga lampu-lampu indah di setiap musim liburan mengingatkan kita akan Dia yang adalah sumber segala terang. Megi slík falleg jólaljós minna okkur á hann, sem er uppspretta alls ljóss. |
Kita bertiga akan pergi ke Las Vegas untuk berlibur. Viđ ūrír förum til Las Vegas yfir helgina. |
Krn terdapat masa-masa liburan pd bulan November dan Desember, ini merupakan kesempatan bagus bagi para remaja terbaptis dan yg lain-lain untuk mempertimbangkan dinas perintis ekstra. Nú styttist í frídagana í desember og því gott fyrir skírða unglinga og aðra að leggja drög að því að gerast aðstoðarbrautryðjendur þá. |
Aku sedang berlibur. Ég er í fríi. |
Anda sedang berlibur. Ertu í fríi? |
Akan tetapi, kalangan industri perfilman mengharapkan jutaan orang menghabiskan sebagian besar musim liburan mereka di dalam ruangan, yakni di bioskop. Þeir sem starfa við kvikmyndaiðnaðinn vonast hins vegar til þess að milljónir manna eyði fjölmörgum klukkustundum á sumarmánuðum innandyra að horfa á kvikmyndir. |
Promosi hadiah liburan: Anda menerima E-mail berisi ucapan selamat karena Anda telah memenangkan suatu kesempatan berlibur dengan harga yang amat murah. Ferðavinningar: Þú færð tölvupóst þar sem þér er óskað til hamingju með að hafa unnið utanlandsferð á algeru lágmarksverði. |
Tapi lampu hanya libur sedikit, menurut grafik. En ljósin eru bara hluti af, í samræmi við töfluna. |
" Saya rasa kita pergi ke tempat lain saja untuk liburan musim panas tahun depan. " " Við ættum ekki að fara aftur á sama stað í sumarfrí á næsta ári. " í sumarfrí á næsta ári. " |
Kami lagi liburan. Við erum í fríi. |
Seseorang membawa barang itu dalam jumlah besar ke puerto, Meksiko, untuk libur musim semi. Ūađ kemur stķr sending frá Puerto í Mexíkķ fyrir vorfríiđ. |
Rencanakan kegiatan bersama keluarga, barangkali melewatkan akhir pekan atau liburan bersama-sama. Skipuleggið eitthvað með fjölskyldunni, svo sem hvernig nota eigi helgarnar eða fríin saman. |
Aku tak pernah berlibur gratis seumur hidupku. Ég hef aldrei á ævinni fengiđ launađ frí. |
Paskah senantiasa menjadi hari libur istimewa ketika saya tumbuh. Páskarnir voru alltaf sérstaklega hátíðlegir í uppvexti mínum. |
Katakan padaku, kau pergi berlibur dan meninggalkan anak kau? Hefurđu fariđ í frí og skiliđ barniđ ūitt eftir heima? |
Siapa lagi yang berlibur bersamamu? Var einhver annar međ ūér? |
Pada tahun 1952, mereka berencana untuk berlibur menengok kerabat. Árið 1952 ákváðu þau að fara í frí og heimsækja ættingja í Bandaríkjunum. |
Ia libur pada Kamis dan Jumat, tetapi pada Sabtu dan Minggu malam ia harus bekerja. Á fimmtudögum og föstudögum á hann frí en þarf að vinna á laugardags- og sunnudagskvöldum. |
Kurasa aku hanya agak bingung tentang apa artinya berlibur itu. Ég er ráđvilltur međ hvađ frí er. |
Karena dikuatkan oleh teladan para perintis, Tatyana pergi dengan yang lainnya selama liburan sekolah ke daerah-daerah terpencil di Ukraina dan Belarus yang belum pernah dikabari oleh Saksi. Það var Tatjönu mikil hvatning að fylgjast með brautryðjendunum og hún notaði því skólafríin til að ferðast með öðrum til afskekktra svæða í Úkraínu og Hvíta-Rússlandi þar sem aldrei hafði verið starfað áður. |
Kebaikan tertentu, pekerjaan yang lebih ”tinggi,” harga-harga yang rendah, atau waktu untuk libur dapat diperoleh tetapi tidak boleh dituntut. Vel má vera að við njótum greiðasemi eða fáum framúrskarandi verk, lágt verð eða frí úr vinnu, en þess ætti ekki að krefjast. |
Pada 1929, Uni Soviet memperkenalkan kalender revolusioner Soviet di mana setiap bulan mempunyai 30 hari dan sisa 5 atau 6 hari tidak merupakan bagian dari bulan apapun dan menjadi hari libur. Árið 1929 kynntu Sovétríkin Byltingartímatal Sovétríkjanna þar sem hver mánuður hafði 30 daga og þeir 5 eða 6 dagar sem eftir stóðu voru mánaðarlausir hátíðisdagar. |
Aku baru saja liburan di jalan tol Harbor. Ég var í fríi á hrađbrautinni. |
Við skulum læra Indónesíska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu berlibur í Indónesíska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Indónesíska.
Uppfærð orð Indónesíska
Veistu um Indónesíska
Indónesíska er opinbert tungumál Indónesíu. Indónesíska er staðlað malaíska tungumál sem var opinberlega auðkennt með yfirlýsingu um sjálfstæði Indónesíu árið 1945. Malasíska og indónesíska eru enn frekar lík. Indónesía er fjórða fjölmennasta land í heimi. Meirihluti Indónesíumanna talar reiprennandi indónesísku, með hlutfallið tæplega 100%, sem gerir það að einu útbreiddasta tungumáli í heimi.