Apa yang dimaksud dengan Rätsel dalam Jerman?
Apa arti kata Rätsel di Jerman? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan Rätsel di Jerman.
Kata Rätsel dalam Jerman berarti Teka-teki, misteri. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata Rätsel
Teka-tekinoun (Aufgabe, die durch Denken gelöst werden muss) Dies hier sind knifflige Rätsel, denn der erste Instinkt ist, Teka-teki ini menjebak karena naluri pertama Anda |
misterinoun Nicht so schwer wie das andere Rätsel, dass du mir aufgibst. Tidak sesulit misteri lain yang telah kau berikan padaku. |
Lihat contoh lainnya
Dieses Rätsel ist physikbasiert. Ini teka- teki fisika. |
„Die Erforschung des Gehirns wird ein langsamer und mühsamer Prozeß bleiben. . . . Möglicherweise wird der Mensch nie alle Rätsel des Gehirns lösen können“ (Spektrum der Wissenschaft, November 1979, S. 44). ”Sungguh mesin yang bekerja dengan pola yang menakjubkan, begitu teratur namun rumit luar biasa. Cara bekerja otak ini masih samar-samar diketahui. . . . mungkin manusia tidak akan pernah menjawab semua pertanyaan yang diajukan mengenai otak.”—Scientific American. |
Du bist für mich ein völliges Rätsel. Kamu benar-benar misterius bagiku. |
Das war mir ein Rätsel, weil Lori, meine große Tochter, sich in diesem Alter ganz anders verhalten hatte. Hal ini membuat saya heran karena sangat berbeda dengan apa yang dilakukan putri sulung saya, Lori, pada usia yang sama. |
Kraftvolle, neue Technologien stellen uns immer wieder vor Rätsel. Teknologi baru yang hebat selalu menghadirkan teka- teki. |
Amy, was war das für ein Spiel? Welches Rätsel mussten die Bienen lösen? Amy, dapatkan kamu menceritakan apa permainannya, dan teka- teki yang kamu berikan pada lebah- lebah? |
Fazit des Artikels: „Warum sie etwas adoptieren wollte, was für sie normalerweise in die Kategorie ‚Mittagessen‘ gehört, ist ein Rätsel.“ Artikel itu menyimpulkan, ”Mengapa singa betina itu mau mengadopsi hewan yang seharusnya ia mangsa masih merupakan sebuah misteri.” |
Aber manches ist mir noch ein Rätsel. Orang kaya takut dengan orang miskin. |
Die Frage, die wir hierbei stellen betrifft das Ergebnis, bezogen auf die Anzahl der gelösten Rätsel. Werden Sie, die Sie das Ruder in der Hand halten, am Ende mehr Rätsel lösen, weil Sie die Kontrolle haben, weil Sie Ihren Tee wählten, oder wären Sie besser dran, was die Anzahl der gelösten Rätsel betrifft? Lalu, pertanyaan yang kami ajukan mengenai hasilnya adalah dari jumlah teka- teki yang diselesaikan, apakah Anda yang di kursi pengemudi dapat menyelesaikan lebih banyak karena Anda dapat memutuskan sendiri teh yang diminum, atau Anda yang tidak punya kendali lebih baik dalam jumlah teka- teki yang diselesaikan? |
Wissenschaftler wollten dieses Rätsel lösen und untersuchten deshalb die Gesteinsgeschichte der Inselkette genauer. Situasi yang membingungkan ini memotivasi para ilmuwan untuk mempelajari lebih jauh sejarah batu-batuan pada rangkaian pulau tersebut. |
Und hier stehen wir vor einem Rätsel. Dan di sinilah teka-teki yang penting. |
Das ist ein Zen-Rätsel. Itu teka-teki Zen. |
Der Physikprofessor Conyers Herring etwa, der an Gott zu glauben einräumt, erklärte: „Ich lehne die Vorstellung von einem Gott ab, der vor langer Zeit ein großes Uhrwerk in Gang setzte und sich seither als Betrachter zurücklehnt, während sich die Menschheit mit dem Rätsel herumplagt. Misalnya, profesor fisika, Conyers Herring, yang mengaku percaya akan Allah, menyatakan, ”Saya menolak gagasan tentang suatu Allah yang lama berselang memulai segala sesuatu dan kemudian tidak melibatkan diri, menjadi penonton saja seraya umat manusia bergulat dalam kebingungan. |
Wie sich diese Menschen damals derartige Fertigkeiten aneignen konnten, bleibt ein Rätsel. Bagaimana penduduk zaman dulu memperoleh keterampilan ini masih menjadi misteri. |
So ein Rätsel lässt ihm keine Ruhe. Ia dapat apos; t membiarkan teka-teki sahaja. |
22 Damit war das Rätsel gelöst. 22 Demikianlah teka-teki itu terpecahkan. |
Hier ist ein Beispiel der zu lösenden Rätsel. Inilah salah satu contoh teka- teki yang akan Anda selesaikan. |
Ich hab ihm ein Rätsel aufgegeben, der ist die ganze Nacht beschäftigt. Ia kuberi teka-teki, dan ia selalu butuh semalam suntuk untuk memecahkannya. |
Während sie dieses Rätsel lösen, helfen sie die Bitcoin-Blockchain zu sichern und zu der Transaktionsliste hinzuzufügen. Dan dengan memecahkan teka-teki, semua komputer membantu mengamankan Rangkaian Bitcoin dan menambah daftar transaksi. |
Es war mir ein Rätsel, wie meine Frau und mein Sohn so viel Freude daran haben konnten, predigen zu gehen.“ Saya bertanya-tanya mengapa istri dan putra saya selalu bersukacita jika hendak mengabar.” |
Sprüche 1:1-6 zeigt, daß „[der] ein Verständiger ist . . ., der sich geschickte Lenkung erwirbt, um einen Spruch und eine schwerverständliche Rede zu verstehen, die Worte von Weisen und ihre Rätsel“. Amsal 1:1-6 memperlihatkan bahwa ”orang yang berpengertianlah yang mendapatkan pengarahan yang terampil, untuk mengerti peribahasa dan perkataan yang sulit dipahami, kata-kata orang berhikmat dan teka-teki mereka”. |
Es war uns jahrelang ein Rätsel, woher die Frau des Häuptlings so früh den Namen Gottes gekannt haben konnte. Di Slovakia, yang pada tahun 1983 adalah negara sosialis, sangat jarang dijumpai nama Allah dalam bacaan tercetak. |
In meiner Karriere konzentriere ich mich immer mehr darauf, Rätsel zu machen, die einen bleibenden Eindruck hervorrufen. Perkembangan karir saya seperti yang Anda lihat adalah mencari cara membuat teka-teki yang mengesankan. |
Seitdem sind viele andere Rätsel gelöst worden. Sejak itu, lebih banyak rahasia telah disingkapkan. |
Ich nehme alltägliche Probleme und mache Rätsel daraus. Saya mengambil masalah sehari-hari dan membuat teka-teki dari masalah itu. |
Ayo belajar Jerman
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti Rätsel di Jerman, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Jerman.
Kata-kata Jerman diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Jerman
Bahasa Jerman (Deutsch) adalah bahasa Jermanik Barat yang digunakan terutama di Eropa Tengah. Ini adalah bahasa resmi di Jerman, Austria, Swiss, Tyrol Selatan (Italia), komunitas berbahasa Jerman di Belgia, dan Liechtenstein; Ini juga merupakan salah satu bahasa resmi di Luksemburg dan provinsi Opolskie di Polandia. Sebagai salah satu bahasa utama di dunia, bahasa Jerman memiliki sekitar 95 juta penutur asli secara global dan merupakan bahasa dengan jumlah penutur asli terbesar di Uni Eropa. Bahasa Jerman juga merupakan bahasa asing ketiga yang paling sering diajarkan di Amerika Serikat (setelah Spanyol dan Prancis) dan Uni Eropa (setelah Inggris dan Prancis), bahasa kedua yang paling banyak digunakan dalam sains[12] dan bahasa ketiga yang paling banyak digunakan di Internet ( setelah bahasa Inggris dan Rusia). Ada sekitar 90–95 juta orang yang berbicara bahasa Jerman sebagai bahasa pertama, 10–25 juta sebagai bahasa kedua, dan 75–100 juta sebagai bahasa asing. Jadi, secara total, ada sekitar 175–220 juta penutur bahasa Jerman di seluruh dunia.