Apa yang dimaksud dengan 주먹 dalam Korea?

Apa arti kata 주먹 di Korea? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan 주먹 di Korea.

Kata 주먹 dalam Korea berarti tinju. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata 주먹

tinju

noun

UB는 엿새 동안 쉬지 않고 심문을 하면서, 계속해서 머리를 때리고 주먹으로 배를 후려쳤다.
Selama enam hari nonstop ia diinterogasi sambil sekali-sekali kepalanya dipukuli dan perutnya ditinju.

Lihat contoh lainnya

뺨을 치는 것은 주먹으로 때리는 것과는 다르지요.
Tamparan tidak sama dengan pukulan tinju.
그들은 증인들을 주먹으로 때리고 발로 차고 나무 십자가와 쇠 십자가로 구타하였다.
Para penyerang meninju, menendang, dan memukul Saksi-Saksi dengan salib kayu dan besi.
그 주형은 남자 주먹만한 크기로 위아래가 트여 있었습니다.
Cetakan itu besarnya seukuran kepalan tangan manusia dan terbuka di bagian dasar serta atasnya.
주먹질하면서 자라셨고 젊은 시절에는 전쟁에 참가하셨지요.
Masa remajanya diisi dengan perkelahian dan terjun berperang ketika masih muda.
“아내를 구타하는 사람은 낯선 사람을 주먹으로 친 사람 못지않은 범죄자이다.”—「남자가 여자를 구타할 때」(When Men Batter Women)
”Seorang penganiaya yang menyerang istrinya sama jahatnya dengan seorang pria yang memukul orang lain.”
사람들은 주먹으로 예수를 치고 그분의 뺨을 때리지요.
Orang-orang meninju dan menampari Yesus.
주먹을 쓰지 않고도 괴롭히는 사람을 상대할 수 있습니다.
Kamu bisa melawan pem-bully tanpa bertengkar.
그에게 주먹을 휘둘렀다면,+
Sewaktu dia membutuhkan bantuanku di gerbang kota? *+
연장전에서 터치다운으로 득점이 터져 승패가 갈리자, 100명이 넘는 학부모들과 코치들과 선수들이 소리를 지르고 주먹을 휘두르는 싸움이 벌어져 경기는 결국 난장판이 되고 맙니다.
Permainan itu berakhir dengan tawuran, lebih dari 100 orang tua, pelatih, dan pemain saling berteriak dan adu tinju setelah permainan itu diakhiri oleh satu gol (touchdown) yang tercipta pada masa perpanjangan waktu.
그러한 구절들에서, 그 단어는 주먹으로 두들겨 맞는다는 개념을 전달합니다.
Di ayat-ayat itu, kata tersebut menyiratkan gagasan dipukuli dengan tinju.
두 성인 남자는 14세 된 남자 아이를 뒤쫓아간 다음, 자신을 방어할 힘이 없는 그 아이를 주먹으로 구타하고 발길질을 하였다.
Dua pria dewasa mengejar seorang anak laki-laki berusia 14 tahun lalu meninju serta menendang bocah yang tak berdaya itu.
남자든 여자든 다른 사람과 말다툼을 하게 되면 항상 내가 먼저 주먹을 휘둘렀습니다.
Jika saya bertengkar dengan seseorang, pria atau wanita, sayalah yang selalu lebih dahulu memukul.
(고첫 9:25; 베첫 5:10) 그리스도인이 기울이는 노력은 승리를 염두에 두고 목표에 초점이 잘 맞추어진 것이어야 하였다. 그것은 마치 잘 훈련받은 권투 선수의 주먹이 힘을 낭비하지 않고 유효타를 날리는 것과 같았다.
(1Kor 9:25; 1Ptr 5:10) Upaya seorang Kristen harus dikerahkan ke arah yang benar, dengan kemenangan dalam benaknya, sama seperti seorang petinju yang terlatih dengan baik akan melayangkan pukulannya tanpa memboroskan energi; walaupun sasaran pukulan seorang Kristen bukan manusia lain, melainkan segala sesuatu yang dapat mengakibatkan ia gagal, termasuk yang ada dalam dirinya sendiri.
아마 그들은 ‘말로 이 종교적 열성을 막을 수 없다면, 주먹 몇 대면 되겠지’하고 추리했을 것이다.
Mungkin mereka berpikir, ’Jika kata-kata tidak dapat menghentikan kegairahan akan agama ini, beberapa pukulan pasti dapat.’
" 독일의 주먹진 남자 ".
" Fist Brengsek Buatan Jerman ".
그런 다음, 폭도는 나를 주먹으로 때리고 발로 차기 시작하였다.
Kemudian mereka mulai meninju dan menendangi saya.
교사는 그 반 학생들 모두에게 「주먹을 쓰지 않고도 괴롭히는 사람을 이길 수 있어요」 화이트보드 애니메이션을 보라는 숙제를 내 주었습니다.
Sebagai PR, gurunya menyuruh semua siswa menonton video Kalahkan Pem-bully Tanpa Pakai Kekerasan.
그래서 주위 사람들에게 폭언을 퍼붓고 주먹을 휘두르곤 했지요.”
Dan, saya biasa melampiaskannya melalui kata-kata dan pukulan.”
그런 다음, 그들은 예수를 조롱하며 주먹으로 치기 시작합니다.
Kemudian, mereka mulai mengejek Yesus dan meninju dia.
치켜올린 주먹, 큰 소리로 내뱉는 욕설, 공격적인 운전 방식, 이 모든 것은 누구나 깜짝 놀라게 할 수 있으며 사실 그렇게 놀라는 일이 벌어집니다.
Acungan tinju, caci-maki, manuver yang agresif, semuanya mendatangkan rasa takut.
컬리넌 다이아몬드 원석, 크기가 성인 남자의 주먹만 했다
Intan Cullinan, sebesar kepalan tangan manusia
그곳을 지나가는 자마다 휘파람을 불며 주먹을 흔들 것이다.”
Setiap orang yang lewat akan menghinanya dan menggelengkan kepala.”
학교가 교내 폭력 예방 프로젝트에 참여하고 있었기 때문에 형제들은 jw.org에 있는 화이트보드 애니메이션 동영상인 「주먹을 쓰지 않고도 괴롭히는 사람을 이길 수 있어요」를 학생들에게 보여 주었습니다.
Karena sekolah Ines ikut dalam program anti-bully, saudara-saudari kita menunjukkan video animasi papan tulis Kalahkan Pem-bully Tanpa Pakai Kekerasan di jw.org.
주먹이 달린 트럭이지
Truk dengan dua kepalan.
그 여자는 나를 주먹으로 치더니 집 밖으로 뛰쳐나가 길가에서 소리를 지르며 울었습니다.
Ia bereaksi dengan memukuli saya dan berlari ke luar rumah dan ke jalanan sambil berteriak dan menangis.

Ayo belajar Korea

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti 주먹 di Korea, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Korea.

Apakah Anda tahu tentang Korea

Bahasa Korea adalah bahasa yang paling banyak digunakan di Republik Korea dan Republik Rakyat Demokratik Korea, dan merupakan bahasa resmi di Korea Utara dan Selatan di semenanjung Korea. Sebagian besar penduduk yang berbicara bahasa ini tinggal di Korea Utara dan Korea Selatan. Namun hari ini, ada sebagian orang Korea yang bekerja dan tinggal di Cina, Australia, Rusia, Jepang, Brasil, Kanada, Eropa, dan Amerika Serikat.