Apa yang dimaksud dengan aussprechen dalam Jerman?
Apa arti kata aussprechen di Jerman? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan aussprechen di Jerman.
Kata aussprechen dalam Jerman berarti mengucapkan, mengungkapkan, mengatakan, berkata, berujar. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata aussprechen
mengucapkan(to express) |
mengungkapkan(speak) |
mengatakan(speak) |
berkata(speak) |
berujar(speak) |
Lihat contoh lainnya
Jehova weiß, was wir tun und denken, und weiß, was wir sagen wollen — schon bevor wir es aussprechen. Yehuwa mengetahui aktivitas, pikiran, dan kata-kata kita bahkan sebelum kita mengucapkannya. |
Ich höre so gehässige Dinge, die diese hasserfüllten Menschen nicht einmal laut aussprechen möchten Aku mendengar hal- hal yang begitu penuh kebencian sampai orang- orang penuh kebencian sendiri bahkan tidak ingin mengucapkannya keras- keras |
Gemäß einem Artikel in der Zeitung The Vancouver Sun müssen Aufsichtspersonen oder Vorarbeiter, die Kündigungen aussprechen, lernen, wie man die „bittere Wahrheit klar, ohne Umschweife und professionell vermittelt und dabei die Würde des Betreffenden nicht verletzt“. Penyelia dalam keadaan seperti ini perlu belajar cara menyampaikan ”berita buruk itu agar terdengar dengan jelas, tanpa embel-embel yang tak perlu dan profesional, serta menjaga harga diri individu itu tetap utuh”, demikian The Vancouver Sun melaporkan. |
Die Worte „nicht . . . gebrauchen“ haben den Sinn von „nicht aussprechen“ oder „nicht erheben (aufheben, tragen)“. Frasa ”jangan menggunakan” mengandung ide ”jangan mengucapkan” atau ”jangan mengangkat (membawa)”. |
Schulungspunkt: Wörter deutlich aussprechen (be S. Pokok Nasihat Khotbah: Kata-Kata Diucapkan dng Jelas (be hlm. |
Trotz der schweren Strafen, die viele Staaten dafür aussprechen, nimmt diese Form der Kriminalität immer größere Ausmaße an. Meskipun hukuman yang berat telah didekretkan oleh banyak negara sehubungan dengan hal itu, kejahatan semacam itu terus berlanjut. |
Nein, ich wollte nur ein Lob aussprechen. Aku hanya ingin menyemangati. |
Nur wenn für andere sichtbar ist, was in einem vorgeht, können sie die „angstvolle Besorgtheit“ verstehen und ein ermunterndes ‘gutes Wort’ aussprechen. Namun, hanya bila anda membuka perasaan, orang lain dapat mulai mengerti ”kekuatiran” anda sehingga dapat memberikan ”perkataan yang baik” untuk menganjurkan. |
George Orwell sagte einst: "Je weiter eine Gesellschaft von der Wahrheit wegtreibt, desto mehr wird sie diejenigen hassen, die diese aussprechen." George Orwell pernah berujar: "semakin jauh sebuah masyarkar bergeser dari kebenaran, maka semakin dia benci orang-orang yang berbicara tentang hal itu." |
Die fünf Säulen des Islam erfordern, daß Muslime mindestens einmal öffentlich die shahāda, das Glaubensbekenntnis — „Es gibt keinen Gott außer Gott; Muhammad ist der Prophet Gottes“ —, aussprechen; fünfmal am Tag beten; die zakāt geben, eine obligatorische Steuer, die heute meist freiwillig geleistet wird; während des neunten Monats, des Ramadan, von Sonnenaufgang bis Sonnenuntergang fasten und mindestens einmal, sofern sie finanziell dazu imstande sind, den Hadsch (Pilgerfahrt) nach Mekka unternehmen. Lima Rukun Islam menuntut agar orang-orang Muslim paling sedikit satu kali mengaku di depan umum iman yang dikenal sebagai Syahadat—”Tidak ada allah selain Allah; Muhammad adalah nabi Allah”; berdoa lima kali sehari; membayar zakat, suatu pajak wajib, yang sekarang biasanya dikumpulkan secara sukarela; berpuasa sejak matahari terbit sampai matahari terbenam selama bulan kesembilan, Ramadhan; dan paling sedikit satu kali, jika keadaan keuangan mengizinkan, naik haji (ziarah) ke Mekah. |
Viele haben das dritte Gebot zwar in diesem Sinne ausgelegt, doch in der Encyclopaedia Judaica heißt es hierüber: „Das Aussprechen des Namens YHWH zu vermeiden . . . ist auf ein Mißverständnis des dritten Gebots zurückzuführen (2. Mo. 20:7; 5. Mo. Meskipun banyak yang telah menginterpretasikan perintah ketiga dengan cara seperti itu, perhatikan komentar Encyclopaedia Judaica, ”Dihindarinya pengucapan nama YHWH . . . disebabkan oleh kesalahpahaman dari Perintah Ketiga (Kel. |
Ich werde sie morgen laut aussprechen. Aku akan menyiarkannya besok. |
Brüder und Schwestern, lassen Sie mich eine Warnung aussprechen: Man kann anderen nicht helfen, wenn der eigene Glaube nicht gefestigt ist. Brother dan sister, izinkan saya memperingatkan Anda: Anda tidak dapat banyak menolong bagi orang lain jika iman Anda sendiri tidak berada di tempat yang aman. |
Wisst ihr, einer muss es ja laut aussprechen. Seseorang harus mengatakannya... |
Sorge um die Zukunft der Korallen und um die Industrie, die von ihr abhängig ist, hat dazu geführt, dass sich die entsprechenden Interessengemeinschaften nun für einen sensiblen Umgang mit den Ressourcen aussprechen. Kepedulian akan masa depan koral ini dan industri yang bergantung padanya telah menggerakkan para pemerhati untuk menyarankan pengelolaan sumber daya alam secara masuk akal. |
Und nun möchte ich meinen großen Dank aussprechen an Sylvia Earle für ihren Wunsch, der uns hilft, der Hohen See ein Gesicht zu geben und der Tiefsee jenseits nationaler Territorien. Bersama dengan itu, saya ingin menyampaikan terima kasih dan rasa hormat kepada Sylvia Earle untuk harapannya, karena itu membantu kita menatap laut lepas dan laut dalam di luar kedaulatan suatu negara. |
Durchs Aussprechen wird es nicht wahr. Mengucapkan kata-kata tidak membuatnya benar. |
Jeder kurze Ausdruck, den wir aussprechen, erfordert ein spezifisches Muster von Muskelbewegungen. Setiap frase singkat yang Anda ucapkan memerlukan sebuah pola pergerakan otot yang spesifik. |
Angesichts dessen, was in unserem Gefängnis geschehen ist, möchte ich der Watch Tower Bible and Tract Society offiziell unsere Dankbarkeit für die vorzügliche Arbeit aussprechen, die der ehrenwerte Prediger in unserer Gemeinde geleistet hat.“ ”Mengingat apa yang terjadi di penjara kami, saya dengan resmi ingin menyampaikan penghargaan kami kepada Lembaga Alkitab dan Risalat Menara Pengawal untuk pekerjaan baik yang dilakukan oleh penginjil yang baik itu dalam masyarakat kami.” |
Dies geschieht, wenn Gefühle so tiefgründig und persönlich sind, ja, so heilig, dass man sie weder aussprechen könnte noch sollte – so wie Cordelia die Liebe zu ihrem Vater beschrieb: „Meine Lieb ... wiegt schwerer als mein Wort. Ini adalah ketika perasaan sedemikian dalam dan pribadi, bahkan sedemikian sakral, sehingga tidak dapat ataupun tidak bisa diungkapkan—seperti kasih Cordelia bagi ayahnya, yang mengenainya dia menyatakan, “Kasih saya ... lebih berlimpah daripada lidah saya . |
Wähle Zeitpunkt und Ort so aus, dass ihr euch richtig aussprechen könnt. Sebaliknya, pilihlah waktu dan tempat yang memungkinkan kamu membahas soal yang serius ini. |
In dem Artikel wird empfohlen, daß jemand mit einem schwachen Kurzzeitgedächtnis den Lernstoff wiederholen und laut aussprechen sollte. Nah, artikel ini menyebut pengulangan dan membaca dengan bersuara sebagai bantuan untuk masalah daya ingat yang pendek. |
Jemand schenkte mir Tickets für den Club Apokalypse für Freitagnacht, um einen skandinavischen DJ zu sehen, dessen Namen ich nicht mal aussprechen kann. Seseorang memberiku tiket ke Klub Apocalypse untuk Jumat malam untuk melihat DJ Skandinavia yang namanya bahkan tidak akan kucoba kuucapkan. |
24 Sollten wir aber Gottes Namen gebrauchen, auch wenn wir ihn nicht genauso aussprechen mögen, wie er ursprünglich ausgesprochen wurde? 24 Akan tetapi, apakah kita seharusnya menggunakan nama Allah, meskipun kita mungkin tidak mengucapkannya dengan tepat sebagaimana ucapan-ucapan semula? |
Wie Paulus, der, als er in den dritten Himmel entrückt wurde, „unsagbare Worte“ hörte, „die ein Mensch nicht aussprechen kann“ (2 Korinther 12:2,4), haben vielleicht auch wir geistige Erlebnisse, von denen wir nur erzählen sollten, wenn der Geist uns dazu bewegt. Seperti Paulus, yang “mendengar ‘kata-kata yang tak terkatakan’ yang ‘tidak boleh diucapkan manusia’ ketika dia diangkat ke surga ketiga (2 Korintus 12:2, 4), kita juga mungkin memiliki pengalaman rohani yang hendaknya kita bagikan hanya ketika diarahkan untuk melakukannya oleh Roh. |
Ayo belajar Jerman
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti aussprechen di Jerman, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Jerman.
Kata-kata Jerman diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Jerman
Bahasa Jerman (Deutsch) adalah bahasa Jermanik Barat yang digunakan terutama di Eropa Tengah. Ini adalah bahasa resmi di Jerman, Austria, Swiss, Tyrol Selatan (Italia), komunitas berbahasa Jerman di Belgia, dan Liechtenstein; Ini juga merupakan salah satu bahasa resmi di Luksemburg dan provinsi Opolskie di Polandia. Sebagai salah satu bahasa utama di dunia, bahasa Jerman memiliki sekitar 95 juta penutur asli secara global dan merupakan bahasa dengan jumlah penutur asli terbesar di Uni Eropa. Bahasa Jerman juga merupakan bahasa asing ketiga yang paling sering diajarkan di Amerika Serikat (setelah Spanyol dan Prancis) dan Uni Eropa (setelah Inggris dan Prancis), bahasa kedua yang paling banyak digunakan dalam sains[12] dan bahasa ketiga yang paling banyak digunakan di Internet ( setelah bahasa Inggris dan Rusia). Ada sekitar 90–95 juta orang yang berbicara bahasa Jerman sebagai bahasa pertama, 10–25 juta sebagai bahasa kedua, dan 75–100 juta sebagai bahasa asing. Jadi, secara total, ada sekitar 175–220 juta penutur bahasa Jerman di seluruh dunia.