वियतनामी में từ đồng nghĩa का क्या मतलब है?
वियतनामी में từ đồng nghĩa शब्द का क्या अर्थ है? लेख में वियतनामी में từ đồng nghĩa का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
वियतनामी में từ đồng nghĩa शब्द का अर्थ पर्याय, पर्यायवाची, समानार्थी शब्द, पर्यायवाची है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
từ đồng nghĩa शब्द का अर्थ
पर्यायnoun Như là một từ đồng nghĩa, họ thường dùng âm thanh bối cảnh xung quanh. वैसे, वे अक्सर एक पर्याय के रूप में एम्बियंस का उपयोग करेंगे। |
पर्यायवाचीadjective noun |
समानार्थी शब्दnoun |
पर्यायवाचीadjective noun (fruts) |
और उदाहरण देखें
Biến thể không bao gồm từ đồng nghĩa hoặc tìm kiếm có liên quan. विविधताओं में समानार्थी रूप या संबंधित खोजें शामिल नहीं होतीं. |
Như là một từ đồng nghĩa, họ thường dùng âm thanh bối cảnh xung quanh. वैसे, वे अक्सर एक पर्याय के रूप में एम्बियंस का उपयोग करेंगे। |
Từ đồng nghĩa cũng là một vấn đề đau đầu. समानातंर शब्दों को सीखना एक और सिरदर्द था। |
Không bao gồm các cụm từ có lỗi chính tả, biến thể chính tả, là từ đồng nghĩa, phiên bản số nhiều hoặc số ít. आपके शब्दों की कोई भी गलत वर्तनी, दूसरी तरह की वर्तनी, पर्यायवाची यानी समान मतलब वाले दूसरे शब्द शामिल नहीं किए जाते हैं. |
Nhằm đạt mục tiêu này khi nói với một nhóm người, một số diễn giả thích sử dụng những từ đồng nghĩa hoặc lặp lại ý tưởng bằng một cách khác. लोगों के समूह से बात करते वक्त खास शब्दों पर ज़ोर देने के लिए, कुछ वक्ता उसी अर्थ के और भी कई शब्द इस्तेमाल करते हैं या दूसरे शब्दों में वही बात फिर से कहते हैं। |
Quảng cáo có thể hiển thị trên những tìm kiếm bao gồm lỗi chính tả, từ đồng nghĩa, tìm kiếm có liên quan và các biến thể có liên quan khác. विज्ञापन ऐसी सर्च पर दिखाई दे सकते हैं, जिनमें वर्तनी की गलतियां, समानार्थी शब्द, संबंधित खोजें और अन्य प्रासंगिक विविधताएं शामिल होती हैं. |
Mỗi từ đồng nghĩa đều sở hữu ý nghĩa riêng biệt của nó, nhưng việc sử dụng nó có thể đồng quy với từ Qur'an trong ngữ cảnh nhất định. प्रत्येक समानार्थी का अपना अलग अर्थ होता है, लेकिन इसका उपयोग कुछ संदर्भों में कुरान के साथ मिल सकता है। |
Sử dụng từ “môi” làm từ đồng nghĩa với “lưỡi”, Sa-lô-môn nói: “Môi chân-thật được bền-đỗ đời đời; song lưỡi giả-dối chỉ còn một lúc mà thôi”. “होंठ” और “जीभ” में समानता बताते हुए सुलैमान कहता है: “सच्चे होंठ सदा बने रहेंगे, परन्तु झूठी जीभ पल भर की ही होती है।” |
Từ điển đồng nghĩa HyperDictionary. comQuery हायपर-डिक्शनरी. कॉम समांतर शब्दकोशQuery |
Một số người nghĩ rằng “thần linh” chỉ là một từ khác đồng nghĩa với “linh hồn”. कुछ लोग सोचते हैं कि “आत्मा,” “प्राण” के लिए ही इस्तेमाल होनेवाला दूसरा शब्द है। |
Khác biệt chính là bạn sẽ cần thêm các từ đồng nghĩa, phiên bản số ít hoặc số nhiều, lỗi chính tả và các biến thể gần giống khác nếu bạn muốn loại trừ các cụm từ đó. इनमें सबसे बड़ा फ़र्क यह होता है कि अगर आप इन्हें निकालना चाहते हैं, तो आपको इनके जैसे मतलब वाले शब्द, एकवचन या बहुवचन वर्शन, गलत वर्तनियां और इनसे काफ़ी मिलते-जुलते दूसरे शब्द जोड़ने होंगे. |
Từ đồng nghĩa (như "nhanh" và "nhanh chóng") và các lần tìm kiếm có liên quan (như "gạch lát" và "gỗ dán") không được coi là các biến thể gần giống cho công cụ sửa đổi đối sánh rộng. समानार्थी शब्द (जैसे "दुनिया" और "विश्व") और संबंधित खोजों (जैसे "कपड़े" और "साड़ी") को ब्रॉड मैच मॉडिफ़ायर (बेहतर कीवर्ड बनाने की सुविधा) के लिए नज़दीकी प्रकार नहीं माना जाता. |
Anh có thể dùng những từ tương đương với từ “yêu”. Ngoài ra, anh cũng có thể dùng từ đồng nghĩa, phép ẩn dụ, văn thơ hoặc những minh họa khác. Song bài ca vẫn xoay quanh một chủ đề. वह “प्यार” शब्द के अलग-अलग रूप इस्तेमाल करता है। इसके अलावा, वह पर्यायवाची शब्द, रूपक इस्तेमाल करता है, कविता करता है या दूसरी मिसालें देता है। फिर भी, उसके गीत का विषय नहीं बदलता। |
Có nhiều cách để tóm tắt: dùng một ví dụ, một câu Kinh-thánh, trình bày cũng điểm đó nhưng dưới một khía cạnh khác, dùng sự so sánh hay tương phản, những ý tưởng song song, các từ đồng nghĩa hay đặt câu hỏi. इसे कई तरीक़ों से निष्पन्न किया जा सकता है: उदाहरण के ज़रिए, एक शास्त्रवचन के उपयोग के ज़रिए, एक अलग दृष्टिकोण से बातों को देखने के ज़रिए, तुलनाओं या विषमताओं के ज़रिए, समानताएँ बताने के ज़रिए, समानार्थक शब्दों का या सवालों का इस्तेमाल करने के ज़रिए। |
Hiệu lực công cụ dữ liệu như từ điển đồng nghĩa và bộ bắt lỗi chính tả (nếu được cài đặt). Name डाटा औजार जैसे कि थिसॉरस और वर्तनी जांचक (यदि संस्थापित हैं) को सक्षम करेंName |
(Công-vụ 2:29-32) Trong câu này Phi-e-rơ dùng từ Hy Lạp “Hades”, đồng nghĩa với từ “Sheol” trong tiếng Hê-bơ-rơ. (प्रेरितों 2:29-32, NHT) पतरस ने यहाँ यूनानी शब्द “हेडिज़” इस्तेमाल किया जो इब्रानी भाषा के शब्द “शीओल” जैसा है। |
Từ "MSN" cũng đồng nghĩa với "MSN Messenger" theo cách nói lóng trên Internet. बावजूद, शब्द 'MSN' सेवा इंटरनेट बोली में पर्याय हो करने के लिए आ गया है। |
Hệ thống Google Ads tự động chạy quảng cáo của bạn trên những biến thể có liên quan của từ khóa, bao gồm từ đồng nghĩa, dạng số ít và số nhiều, lỗi chính tả có thể có, biến thể từ gốc (chẳng hạn như sàn và làm sàn), tìm kiếm có liên quan và các biến thể phù hợp khác. Google Ads प्रणाली आपके कीवर्ड की प्रासंगिक विविधताओं पर आपके विज्ञापन स्वचालित रूप से चलाती है, जिनमें समानार्थी, एकवचन और बहुवचन रूप, संभावित गलत वर्तनियां, शब्द रूप (जैसे floor और flooring), संबंधित खोजें और अन्य प्रासंगिक विविधताएं शामिल हैं. |
Trong một số từ điển, cả chữ đồng nghĩa (những từ có nghĩa tương tự nhau, nhưng hơi khác nhau) lẫn chữ phản nghĩa (những từ có nghĩa hơi trái ngược nhau) đều được liệt kê bên dưới mỗi chữ. कुछ शब्दकोश, हर शब्द के नीचे उसके पर्यायवाची शब्द (शब्द जिनका मतलब मिलता-जुलता है, मगर एक नहीं है) और विपरीत अर्थ रखनेवाले शब्द (जिनका मतलब काफी हद तक उलटा होता है) देते हैं। |
Từ ngữ “kẻ an ủi Gióp” trở thành đồng nghĩa với từ ngữ miêu tả một người thay vì thông cảm trong lúc người ta bị hoạn nạn, thì lại làm cho người ta khổ sở hơn. अंग्रेज़ी में यह अभिव्यक्ति ‘अय्यूब का सांत्वनादाता’ उस व्यक्ति से जुड़ गयी है जो संकट के समय में सहानुभूति दिखाने के बजाय ज़ख्मों पर नमक छिड़कता है। |
Một cuốn từ điển định nghĩa sự đồng cảm là “chia sẻ hay hiểu được hoàn cảnh, cảm xúc và động lực của người khác”. एक शब्दकोश के मुताबिक हमदर्दी का मतलब है, “दूसरों के हालात, उनकी भावनाओं, उनकी ज़रूरतों और उनके व्यवहार के पीछे छिपे कारणों को समझना और उन पर तरस खाना।” |
Từ Hy Lạp được dịch là “đồng cảm” có nghĩa đen là “cùng chịu”. जिस यूनानी विशेषण का अनुवाद “एक-दूसरे का दर्द महसूस करो” किया गया है, उसका शाब्दिक मतलब है “उसके साथ तकलीफ से गुज़रो।” |
Sử gia Malcolm Lambert nhận xét rằng điều đó “hầu như đồng nghĩa với việc hoàn toàn từ chối”. इतिहासकार, मैलकम लैम्बर्ट कहते हैं कि पोप का ऐसा कहना दरअसल उसे “प्रचार करने की इजाज़त न देने के बराबर था।” |
Đồng nghĩa với sự nhân từ đầy yêu thương, sự trung thành cũng hàm ý một quan hệ hỗ tương mạnh mẽ. वफादारी का मतलब प्यार और दया भी है इसलिए यह ऐसा गुण है जिसे परस्पर एक-दूसरे के साथ दिखाया जाता है। |
Từ Hê-bơ-rơ dịch là “đồng-cỏ” có thể có nghĩa là “nơi thoải mái”. जिस इब्रानी शब्द का अनुवाद ‘चराइयाँ’ किया गया है, उसका मतलब “सुहावनी जगह” भी हो सकता है। |
आइए जानें वियतनामी
तो अब जब आप वियतनामी में từ đồng nghĩa के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप वियतनामी में नहीं जानते हैं।
वियतनामी के अपडेटेड शब्द
क्या आप वियतनामी के बारे में जानते हैं
वियतनामी वियतनामी लोगों की भाषा है और वियतनाम में आधिकारिक भाषा है। यह 4 मिलियन से अधिक विदेशी वियतनामी के साथ-साथ वियतनामी आबादी के लगभग 85% की मातृभाषा है। वियतनामी भी वियतनाम में जातीय अल्पसंख्यकों की दूसरी भाषा है और चेक गणराज्य में एक मान्यता प्राप्त जातीय अल्पसंख्यक भाषा है। क्योंकि वियतनाम पूर्वी एशियाई सांस्कृतिक क्षेत्र से संबंधित है, वियतनामी भी चीनी शब्दों से काफी प्रभावित है, इसलिए यह वह भाषा है जिसमें ऑस्ट्रोएशियाटिक भाषा परिवार में अन्य भाषाओं के साथ सबसे कम समानताएं हैं।