वियतनामी में từ bỏ का क्या मतलब है?
वियतनामी में từ bỏ शब्द का क्या अर्थ है? लेख में वियतनामी में từ bỏ का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
वियतनामी में từ bỏ शब्द का अर्थ छोड़ देना, त्यागना, छोड़ना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
từ bỏ शब्द का अर्थ
छोड़ देनाverb Sau khi từ bỏ những thực hành tội lỗi, chúng ta nên theo đuổi con đường nào? गलत कामों को छोड़ देने के बाद, अब हमें किस मार्ग पर चलना चाहिए? |
त्यागनाverb Làm thế nào chúng ta có thể tỏ lòng kiên quyết khi đang “từ bỏ sự bất chính”? हम ‘बुराई को त्यागने’ के लिए क्या ठोस कदम उठा सकते हैं? |
छोड़नाverb Sau khi từ bỏ những thực hành tội lỗi, chúng ta nên theo đuổi con đường nào? गलत कामों को छोड़ देने के बाद, अब हमें किस मार्ग पर चलना चाहिए? |
और उदाहरण देखें
Đức Giê-hô-va không từ bỏ những người phạm tội mà đã ăn năn. जिन्हें अपने किए पर पछतावा होता है, यहोवा उन्हें यूँ ही नहीं छोड़ देता। |
Điều gì chứng tỏ rằng các thiên sứ công bình từ bỏ sự thờ hình tượng? क्या चीज़ दिखाती है कि धार्मिक स्वर्गदूत मूर्तिपूजा को ठुकराते हैं? |
(Ma-thi-ơ 16:24, 25) Từ bỏ chính mình nghĩa là dâng mình cho Đức Chúa Trời. (मत्ती 16:24, 25) खुद से इनकार करने का मतलब है, अपने आप को समर्पित करना। |
Thế nhưng, anh đã đề cao cảnh giác và không từ bỏ các nguyên tắc Kinh Thánh. मगर भाई आध्यात्मिक तौर पर जागता रहा और उसने अपने मसीही सिद्धांतों से समझौता नहीं किया। |
Chẳng hạn, những kẻ bắt bớ có thể hành hung để chúng ta từ bỏ đức tin. मसलन, हमारे सतानेवाले हमें अपने विश्वास से मुकरने के लिए शायद हमें मारें-पीटें। |
Làm thế nào một ông nọ đã nhận được sức mạnh để từ bỏ tật hút thuốc lá? धूम्रपान की आदत से स्वतंत्र होने के लिए एक व्यक्ति ने कैसे शक्ति प्राप्त की? |
3 Bất cứ ai từ bỏ đức tin đều đánh mất sự sống đời đời. ३ जो विश्वास से बहक जाते हैं वे अनन्तकाल का जीवन नहीं पाते। |
12 Sa-tan tất nhiên đã cám dỗ Chúa Giê-su từ bỏ công việc này. 12 इसमें शक नहीं कि शैतान ने इस मामले में यीशु की परीक्षा ली। |
Sau khi từ bỏ những thực hành tội lỗi, chúng ta nên theo đuổi con đường nào? गलत कामों को छोड़ देने के बाद, अब हमें किस मार्ग पर चलना चाहिए? |
18 Vậy mà hôm nay anh em lại từ bỏ Đức Giê-hô-va! + 18 तुम यहोवा के पीछे चलना छोड़कर अच्छा नहीं कर रहे हो। |
Phải có đức tin Áp-ram mới có thể từ bỏ cuộc sống tiện nghi ở U-rơ ऊर में ज़िंदगी के ऐशो-आराम को छोड़ने के लिए अब्राम को विश्वास की ज़रूरत थी |
Họ từ bỏ các tiêu chuẩn đang lụn bại thường thấy nơi những người lớn. वयस्कों में आम तौर पर पाए जानेवाले गिरते स्तरों को वे ठुकरा देते हैं। |
17 Thú nhận và từ bỏ tội bí mật. 17 छिपे हुए पाप कबूल कीजिए और उन्हें दोहराइए मत। |
Họ đã từ bỏ những sự dạy dỗ trong Kinh-thánh và theo triết lý Hy Lạp. उन्होंने यूनानी तत्वज्ञान अपनाने के लिए बाइबलीय शिक्षाएँ त्याग दीं। |
Một số lý do nào khiến các bạn trẻ từ bỏ hội thánh? किन वजहों से कुछ नौजवान, मसीही कलीसिया को छोड़कर चले जाते हैं? |
♪ Trong kỳ kinh nguyệt, ta sẽ từ bỏ cuộc sống của mình ♪ ♪ Và nơi những giấc mơ sâu ♪ ♪ चांदनी के समय मैं अपना जीवन त्याग दूँगी♪ ♪ और गहरे सपनों में ♪ |
Điều gì giúp anh Stephen từ bỏ sự tức giận và lăng mạ? स्टीफन ने कैसे गुस्सा और गाली-गलौज करना छोड़ा? |
Bởi vậy, chúng ta phải hoàn toàn từ bỏ chúng. अतः, हमें इनको पूरी तरह ठुकराना है। |
Đức Giê-hô-va phán: Ta sẽ từ-bỏ các ngươi”. मैं तुम को त्याग दूंगा।” |
6 Tuy nhiên, Đức Giê-hô-va không vội vàng từ bỏ chúng ta. 6 हमसे गलतियाँ हो जाने पर भी यहोवा फौरन हमें ठुकरा नहीं देता। |
Hẳn là người ấy được thúc đẩy để từ bỏ chúng! उस नेक इंसान का दिल उससे कहता है कि वह ऐसे कामों से पूरी तरह नाता तोड़ ले। |
4, 5. a) Hậu quả việc loài người từ bỏ sự cai trị của Đức Chúa Trời là gì? ४, ५. (क) मानव द्वारा परमेश्वर के शासन को अस्वीकार करने का क्या परिणाम हुआ है? |
Nếu tôi phạm tội, Ngài sẽ từ bỏ tôi không? अगर मैं कभी कोई पाप कर बैठूँ, तो क्या परमेश्वर मुझे ठुकरा देगा? |
Bất kính dẫn đến việc bị từ bỏ इज़्ज़त न देनेवालों का अंजाम |
Kẻ thù là Sa-tan Ác Quỷ tìm cách khiến chúng ta từ bỏ chân lý. हमारा दुश्मन शैतान हमें सच्चाई से दूर ले जाने की कोशिश करता है। |
आइए जानें वियतनामी
तो अब जब आप वियतनामी में từ bỏ के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप वियतनामी में नहीं जानते हैं।
वियतनामी के अपडेटेड शब्द
क्या आप वियतनामी के बारे में जानते हैं
वियतनामी वियतनामी लोगों की भाषा है और वियतनाम में आधिकारिक भाषा है। यह 4 मिलियन से अधिक विदेशी वियतनामी के साथ-साथ वियतनामी आबादी के लगभग 85% की मातृभाषा है। वियतनामी भी वियतनाम में जातीय अल्पसंख्यकों की दूसरी भाषा है और चेक गणराज्य में एक मान्यता प्राप्त जातीय अल्पसंख्यक भाषा है। क्योंकि वियतनाम पूर्वी एशियाई सांस्कृतिक क्षेत्र से संबंधित है, वियतनामी भी चीनी शब्दों से काफी प्रभावित है, इसलिए यह वह भाषा है जिसमें ऑस्ट्रोएशियाटिक भाषा परिवार में अन्य भाषाओं के साथ सबसे कम समानताएं हैं।