वियतनामी में thấm nước का क्या मतलब है?
वियतनामी में thấm nước शब्द का क्या अर्थ है? लेख में वियतनामी में thấm nước का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
वियतनामी में thấm nước शब्द का अर्थ स्पंज के समान, ओदापन, भिगोई हुई वस्तु, तरल, नम है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
thấm nước शब्द का अर्थ
स्पंज के समान(spongy) |
ओदापन(wet) |
भिगोई हुई वस्तु(sop) |
तरल(wet) |
नम(wet) |
और उदाहरण देखें
Ngài “để ngón tay vào lỗ tai người, và thấm nước miếng xức lưỡi người”. यीशु ने “अपनी उंगलियां उसके कानों में डालीं, और थूक कर उस की जीभ को छूआ।” |
Cái này sẽ chống thấm nước cho mái nhà.” ये छत को वाटरप्रूफ़ करने की तकनीक है।" |
Nó dai và ít thấm nước hơn tơ tằm, loại tơ thường được dùng để dệt vải. यह रेशम, उन रेशों से भी ज़्यादा मज़बूत और जलसह (वॉटरप्रूफ) होता है, जो रेशम के कीड़े बनाते हैं और जिन्हें आम तौर पर कपड़े बनाने में इस्तेमाल किया जाता है। |
Kim cương không thấm nước, và dính vào dầu mỡ trong lúc chất thừa bị trôi đi. हीरे जल प्रतिरोधी होते हैं, और वे चिकनाई के साथ चिपक जाते, जबकि अनचाहा पदार्थ धुल जाता था। |
Hộp chống thấm nước để đựng thuốc men cần thiết, đơn thuốc và những giấy tờ quan trọng khác दवाइयाँ, दवाइयों का परचा और दूसरे ज़रूरी कागज़ात एक ऐसे डिब्बे में रखें, जिसमें पानी अंदर न जाए |
Điện thoại của bạn có định mức chống nước IP68 theo tiêu chuẩn IEC 60529 nhưng không có khả năng chống thấm nước. आपके फ़ोन को आईईसी मानक 60529 के तहत, पानी के असर से बचने की क्षमता के लिए IP68 रेटिंग मिली हुई है, लेकिन यह वाटरप्रूफ़ नहीं है. |
Vì vậy, người mẹ tuyệt vọng mới bện một cái rương mây, trét chai cho không thấm nước, và đặt bé trai trong đó. इसलिए जब मूसा की माँ को कोई रास्ता नज़र नहीं आया, तो उसने सरकंडों की एक टोकरी बनाकर उस पर राल लगायी ताकि पानी उसमें न जा सके और अपने बच्चे को उसके अंदर रखा और नील नदी में छोड़ आयी। |
Con nhện trồi lên mặt nước và,... nhanh như chớp đớp lấy một bọt không khí, giấu dưới lớp lông ức không thấm nước của nó... ऊपर लौटने के बाद . . . एक आकस्मिक झटके के साथ मकड़ी अपने जल-विकर्षक उदरीय रोम में एक वायु-बुल्ला फँसाती है। . . . |
“Ngài bèn nắm tay người mù, dắt ra ngoài làng, thấm nước miếng trên mắt người, đặt tay trên người, và hỏi có thấy chi không. “वह उस अन्धे का हाथ पकड़कर उसे गांव के बाहर ले गया, और उस की आंखों में थूककर उस पर हाथ रखे, और उस से पूछा; क्या तू कुछ देखता है? |
Sau đó, Google Ads có thể tự động tạo ra đối tượng có mục đích tùy chỉnh mới “giày chạy bộ đường mòn không thấm nước” để đơn giản hóa quá trình tiếp cận phân khúc khách hàng ngách này. फिर Google Ads खरीदारों के इस खास सेगमेंट तक पहुंचने के तरीके को आसान बनाने के लिए नए “वॉटरप्रूफ़ ट्रेल रनिंग शूज़” के नाम से 'इंटेंट के मुताबिक दर्शक' अपने आप बना सकता है. |
+ 7 Vì đất được Đức Chúa Trời ban phước thì thường xuyên được thấm đẫm nước mưa và sinh hoa kết quả, có ích cho người trồng. + 7 जब परमेश्वर की आशीष से ज़मीन पर बार-बार बारिश होती है तो वह पानी को सोख लेती है और साग-सब्ज़ी उपजाती है जिससे जोतनेवालों को फायदा होता है। |
+ 14 Ấy là để không cây nào bên dòng nước có thể mọc cao vút hoặc vươn ngọn lên đến tận mây, không cây nào thấm đẫm nước có thể cao đến đó. + 14 ऐसा इसलिए होगा ताकि पानी की धाराओं के पास लगा कोई भी पेड़ इतना ऊँचा न बढ़े और न ही उसकी चोटी बादलों को छूने लगे और पानी की बहुतायत से बढ़नेवाला कोई भी पेड़ बादलों जितनी ऊँचाई हासिल न करे। |
Điện thoại của bạn có khả năng chống nước nhưng không thể ngăn hoàn toàn nước thấm vào bên trong. आपका फ़ोन पानी से बच तो सकता है, लेकिन यह पानी से पूरी तरह सुरक्षित नहीं है. |
3 Tưới nước mà chúng cần để lớn: Như cây non cần được tưới nước thường xuyên để lớn lên thành cây cao lớn, trẻ em thuộc mọi lứa tuổi cần được thấm nhuần nước của lẽ thật trong Kinh Thánh để lớn lên thành các tôi tớ thành thục của Đức Chúa Trời. 3 उन्हें बढ़ाने के लिए सींचिए: जैसे छोटे-छोटे पौधों को विशाल पेड़ बनने के लिए लगातार पानी की ज़रूरत पड़ती है, वैसे ही छोटे-बड़े सभी बच्चों को बाइबल की सच्चाई के जल से सराबोर करना ज़रूरी है, तभी वे बड़े होकर परमेश्वर के प्रौढ़ सेवक बन सकते हैं। |
(Lu-ca 8:11, 15) Vì thế, trước khi kết quả nơi người học, lẽ thật về Nước Trời phải thấm sâu vào lòng họ. (लूका 8:11, 15) तो इससे पहले कि राज्य की सच्चाई हमारे विद्यार्थी में फल पैदा करे, यह ज़रूरी है कि सच्चाई उसके लाक्षणिक दिल में जड़ पकड़े। |
Kiểu vòi này tiết ra enzym nước bọt và thấm qua chất lỏng, phân rã thức ăn thông qua hoạt động của ống mao dẫn. यह एंजाइम युक्त लार स्रावित करती हैं जो तरल पदार्थ सोखकर केशिका कार्रवाई द्वारा खाद्य पदार्थ घोलती हैं | |
6 Tuy nhiên, có hơi nước từ dưới đất bốc lên, thấm đẫm khắp mặt đất. 6 मगर धरती से कोहरा उठता और सारी ज़मीन को सींचता था। |
(Ê-xê-chi-ên 47:9) Trong những ngày sau rốt cũng thế, ở bất cứ nơi nào có nước sự sống thấm nhuần thì người ta sống lại về thiêng liêng. (यहेजकेल ४७:९) उसी तरह, इन अंतिम दिनों में जहाँ कहीं जीवन का जल पहुँचा है वहाँ लोग आध्यात्मिक रूप से जीने लगे हैं। |
Chẳng hạn, khi người mẹ bảo một đứa con nhỏ đi rửa tay và rửa mặt, thì có lẽ đứa bé này nghĩ chỉ cần đặt các ngón tay dưới vòi nước và thấm ướt môi là đủ. उदाहरण के लिए, जब एक माँ अपने छोटे बच्चे को हाथ-मुँह धोने को कहती है तो वह सोच सकता है कि बहते पानी में अपनी उँगलियाँ भिगो लेना और होंठ चिपड़ लेना ही काफी है। |
Thật vậy, các câu chuyện và sự dạy dỗ Kinh-thánh đã thấm vào tư tưởng của hầu hết mọi người trong nước, từ nhà vua cho đến cậu bé kéo cày. यहाँ तक कि राजा से किसान तक देश में तक़रीबन हर आदमी बाइबल कहानियों और तालीमों से वाकिफ़ हो गया था। |
Nước mặn có thể làm hư hầu hết các loại hạt khác, nhưng phải mất một thời gian dài mới thấm được qua lớp vỏ dừa cứng cáp. समुद्र का नमकीन पानी ज़्यादातर दूसरे बीजों को नष्ट कर देता है, लेकिन यह नारियल के मज़बूत खोल में आसानी से घुस नहीं पाता। |
Nước thải thoát ra những ống máng bằng gạch, và đường ống bằng đất sét được trét một lớp hắc ín để chống thấm đến nay khoảng 3.500 năm vẫn còn sử dụng được. गंदा पानी ईंट की नालियों से बह जाता था और मिट्टी के पाइपों पर भी गारा चढ़ाया गया था, ताकि वे भी पानी से खराब न हों। ये पाइप आज तकरीबन 3,500 साल बाद भी काम कर रहे हैं। |
Hãy tưởng tượng phản ứng của ông khi Đa-ni-ên nói thêm: “Người ta sẽ đuổi vua ra khỏi giữa loài người, và chỗ-ở vua sẽ ở giữa những thú-vật trong đồng. Vua sẽ bị buộc phải ăn cỏ như bò, và sẽ được thấm-nhuần sương-móc trên trời; bảy kỳ sẽ trải qua trên vua, cho đến khi vua nhận-biết rằng Đấng Rất Cao cai-trị trong nước loài người, và Ngài muốn ban cho ai tùy ý”. ज़रा सोचिए कि उस पर क्या गुज़री होगी जब दानिय्येल ने उसे यह बताया: “तू मनुष्यों के बीच से निकाला जाएगा, और मैदान के पशुओं के संग रहेगा; तू बैलों की नाईं घास चरेगा और आकाश की ओस से भीगा करेगा; और सात युग तुझ पर बीतेंगे, जब तक कि तू न जान ले कि मनुष्यों के राज्य में परमप्रधान ही प्रभुता करता है, और जिसे चाहे वह उसे दे देता है।” |
आइए जानें वियतनामी
तो अब जब आप वियतनामी में thấm nước के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप वियतनामी में नहीं जानते हैं।
वियतनामी के अपडेटेड शब्द
क्या आप वियतनामी के बारे में जानते हैं
वियतनामी वियतनामी लोगों की भाषा है और वियतनाम में आधिकारिक भाषा है। यह 4 मिलियन से अधिक विदेशी वियतनामी के साथ-साथ वियतनामी आबादी के लगभग 85% की मातृभाषा है। वियतनामी भी वियतनाम में जातीय अल्पसंख्यकों की दूसरी भाषा है और चेक गणराज्य में एक मान्यता प्राप्त जातीय अल्पसंख्यक भाषा है। क्योंकि वियतनाम पूर्वी एशियाई सांस्कृतिक क्षेत्र से संबंधित है, वियतनामी भी चीनी शब्दों से काफी प्रभावित है, इसलिए यह वह भाषा है जिसमें ऑस्ट्रोएशियाटिक भाषा परिवार में अन्य भाषाओं के साथ सबसे कम समानताएं हैं।