वियतनामी में sự trả nợ का क्या मतलब है?
वियतनामी में sự trả nợ शब्द का क्या अर्थ है? लेख में वियतनामी में sự trả nợ का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
वियतनामी में sự trả nợ शब्द का अर्थ संतोष, सन्तोष, संतुष्टि, तृप्ति, पूरण है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
sự trả nợ शब्द का अर्थ
संतोष(satisfaction) |
सन्तोष(satisfaction) |
संतुष्टि(satisfaction) |
तृप्ति(satisfaction) |
पूरण(satisfaction) |
और उदाहरण देखें
Đối với những người thuộc dân Ngài rơi vào cảnh nợ nần phải bán mình làm nô lệ—thực chất là trở nên người làm thuê—Đức Giê-hô-va có sự sắp đặt để trả nợ. यहोवा ने लोगों के लिए यह इंतज़ाम किया था कि उनमें अगर कोई भारी कर्ज़ में पड़ जाए तो वह गुलामी करने के लिए खुद को बेच सकता था ताकि वह मज़दूर बनकर अपना कर्ज़ चुका सके। |
Nói sao nếu “sự bất trắc” xảy ra khiến chúng ta không trả được nợ? लेकिन अगर “समय और संयोग” की वजह से हम किसी का उधार समय पर नहीं चुका पाते तब क्या? |
Chỉ có sự chết của một người hoàn toàn khác mới có thể trả được công nợ của tội lỗi. दूसरे शब्दों में कहें तो एक सिद्ध इंसान की मौत से ही पाप की कीमत चुकायी जा सकती थी। |
Anh biết rằng Simon thực sự cần, nhưng nghi là Simon sẽ không thể trả nổi nợ vì anh ấy chật vật lắm mới nuôi nổi gia đình. एक ओर उसे लगता है कि साइमन को वाकई रुपयों की ज़रूरत है पर साथ ही उसे शक भी होता है कि शायद साइमन पैसे नहीं लौटा सकेगा क्योंकि साइमन को अपने परिवार के लिए बस दो जून की रोटी कमाने के लिए रात-दिन मेहनत करनी पड़ती है। |
Lý do khác là sự phá sản được xem như một cách để che chở con nợ dù thật lòng muốn trả nhưng không thể trả được. दिवालियापन उन ऋणी लोगों के लिए भी सुरक्षा के तौर पर कार्य करता है जो सचमुच अपने ऋणदाताओं को संतुष्ट नहीं कर सकते। |
Mặc dù sự việc xảy ra không đúng như mong muốn, nhưng chúng ta phải sẵn sàng hy sinh để trả nợ, bởi vì đó là trách nhiệm của người tín đồ Đấng Christ. (भजन १५:४) अगर हमारे हालात हमारी उम्मीदों के मुताबिक नहीं रहते, तब भी हमें अपना उधार चुकाने के लिए कुछ त्याग करने को तैयार रहना चाहिए क्योंकि एक मसीही के नाते यह हमारी ज़िम्मेदारी है। |
Để cho thấy điều này, sau khi cho sự hướng dẫn ghi nơi Ma-thi-ơ 18:15-17, Chúa Giê-su kể một minh họa về những đầy tớ (công nhân) thiếu nợ và không trả lại. हम यह इसलिए कह सकते हैं क्योंकि मत्ती १८:१५-१७ की हिदायत देने के बाद यीशु ने ऐसे दासों (नौकरी करनेवालों) का दृष्टांत बताया जिन पर कर्ज़ था मगर वे इसे चुका न पाए। |
आइए जानें वियतनामी
तो अब जब आप वियतनामी में sự trả nợ के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप वियतनामी में नहीं जानते हैं।
वियतनामी के अपडेटेड शब्द
क्या आप वियतनामी के बारे में जानते हैं
वियतनामी वियतनामी लोगों की भाषा है और वियतनाम में आधिकारिक भाषा है। यह 4 मिलियन से अधिक विदेशी वियतनामी के साथ-साथ वियतनामी आबादी के लगभग 85% की मातृभाषा है। वियतनामी भी वियतनाम में जातीय अल्पसंख्यकों की दूसरी भाषा है और चेक गणराज्य में एक मान्यता प्राप्त जातीय अल्पसंख्यक भाषा है। क्योंकि वियतनाम पूर्वी एशियाई सांस्कृतिक क्षेत्र से संबंधित है, वियतनामी भी चीनी शब्दों से काफी प्रभावित है, इसलिए यह वह भाषा है जिसमें ऑस्ट्रोएशियाटिक भाषा परिवार में अन्य भाषाओं के साथ सबसे कम समानताएं हैं।