वियतनामी में ngủ का क्या मतलब है?

वियतनामी में ngủ शब्द का क्या अर्थ है? लेख में वियतनामी में ngủ का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

वियतनामी में ngủ शब्द का अर्थ सोना, निद्रा, नींद, निद्रा है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

ngủ शब्द का अर्थ

सोना

noun

Con sẽ tạm thời ngủ chung với Tom.
तुम आज Tom के साथ में सोने जा रही हो.

निद्रा

noun

5 Vì này, Chúa đã rải thần ngủ mê trên các người.
5 क्योंकि देखो, प्रभु ने तुम्हारे ऊपर गहरी निद्रा की आत्मा उंडेली है ।

नींद

noun

Bởi vì đáng buồn thay, đối với đàn ông, việc thiếu ngủ đã trở thành một biểu tượng.
क्योंकि दुर्भाग्य से, पुरुषों के लिए कम नींद लेना पुरुषत्व की निशानी बन गई है.

निद्रा

(ngủ là gì?)

5 Vì này, Chúa đã rải thần ngủ mê trên các người.
5 क्योंकि देखो, प्रभु ने तुम्हारे ऊपर गहरी निद्रा की आत्मा उंडेली है ।

और उदाहरण देखें

Phần này của bài Thi-thiên còn được dịch là: “Ngài cuốn con người vào giấc ngủ ngàn thu”.
भजन के इस भाग का अनुवाद इस तरह भी किया गया है: “तू इंसानों को मौत की नींद में सुलाकर बुहार देता है।”
Chúa Giê-su cũng so sánh sự chết với giấc ngủ vì người chết có thể được đánh thức, nhờ quyền năng của Đức Chúa Trời.
एक और वजह से यीशु ने मौत को नींद के बराबर बताया। वह इसलिए कि जैसे सोनेवाले को जगाया जा सकता है, वैसे ही परमेश्वर की शक्ति से मौत की नींद सोनेवाले को भी जगाया जा सकता है।
Chúng tôi không ngủ được vì sợ cả căn hộ bị cháy.
उस रात इस डर से हमारी आँखों की नींद गायब हो गयी कि कहीं हमारे घर में आग न लग जाए!
Vì vậy sáng hôm sau, khi tôi thức dậy sau khi ngủ không đủ, lo lắng về lỗ hổng trên cửa sổ, nhớ rằng mình phải gọi nhà thầu, nhiệt độ lạnh cóng ngoài trời, và những cuộc gặp sắp tới ở châu Âu, và với tất cả cortisol ở trong não, suy nghĩ của tôi rất mờ mịt, nhưng tôi không biết suy nghĩ của tôi mơ hồ vì đầu óc tôi cũng mơ hồ.
तो अगली सुबह, जब मैं बहुत कम नींद से उठा, खिड़की में छेद के बारे में चिंता करते हुए, और मैं अपने ठेकेदार को फोन करने पर ध्यान दिया, और अकडाने वाले ठंड, और यूरोप में होने वली बैठकों, और आप को पता है मेरे दिमाग में सब कोर्टिसोल के साथ, मेरी सोच धुंधला थी, लेकिन मुझे नही पता है कि मौसम बादली था क्योंकि मेरी सोच धुंधला थी।
Bao giờ ngươi sẽ ngủ thức-dậy?”
तेरी नींद कब टूटेगी?”
Ai thâu-trữ trong mùa hè là con trai khôn-ngoan; song kẻ ngủ lúc mùa gặt là con trai gây cho sỉ-nhục”.—Châm-ngôn 10:4, 5.
जो बेटा धूपकाल में बटोरता है वह बुद्धि से काम करनेवाला है, परन्तु जो बेटा कटनी के समय भारी नींद में पड़ा रहता है, वह लज्जा का कारण होता है।”—नीतिवचन 10:4,5.
Đêm đó, cả bốn người chúng tôi phải ngủ trong xe ô-tô.
उस दिन हमने गाड़ी में ही रात गुज़ारी।
Việc ngủ không đủ giấc có liên quan đến bệnh béo phì, trầm cảm, tim mạch, đái tháo đường và các vụ tai nạn thương tâm.
ऐसा पाया गया है कि नींद की कमी की वजह से मोटापा, निराशा, डायबिटीज़, दिल की बीमारी और दुर्घटनाएँ हुई हैं।
Khi nào và tại sao tín đồ Đấng Christ xức dầu “ngủ gục”, nói theo nghĩa bóng?
आध्यात्मिक मायनों में अभिषिक्त मसीही कब और क्यों ‘सो गए’?
Họ di chuyển từ nơi này sang nơi khác, thường phải tùy thuộc về đồ ăn và chỗ ngủ nơi lòng hiếu khách của các anh em.
सोने को एक बिस्तर और अपने भोजन के लिए अपने भाइयों की मेहमानदारी पर अक़्सर निर्भर रहकर, वे एक जगह से दूसरी जगह सफर करते हैं।
Susanne đang ngủ trong sự chết, chờ đợi Đức Giê-hô-va làm cháu sống lại.
फिलहाल, ज़ूज़ाना मौत की नींद सो रही है और उस वक्त का इंतज़ार कर रही है जब यहोवा उसे दोबारा ज़िंदा करेगा।
Không ngủ được gì cả.
आप सोते नहीं।
Kinh Thánh thường so sánh cái chết với giấc ngủ (Giăng 11:11-14).
पवित्र शास्त्र में मौत की तुलना नींद से की गयी है।
Người tổ chức cuộc thăm dò ý kiến ghi nhận rằng những gia đình lành mạnh thường theo biện pháp là “không ai đi ngủ khi còn giận người khác”.6 Tuy nhiên, cách đây hơn 1.900 năm, Kinh-thánh khuyên bảo: “Ví bằng anh em đương cơn giận, thì chớ phạm tội; chớ căm-giận cho đến khi mặt trời lặn” (Ê-phê-sô 4:26).
ख़ुशहाल परिवारों में एक सर्वसामान्य नियम पाया गया कि “रात को कोई भी दूसरे के लिए मन में ग़ुस्सा लेकर नहीं सोता,” सर्वेक्षण की संचालिका ने कहा। ६ फिर भी, १,९०० साल पहले, बाइबल ने सलाह दी: “क्रोध तो करो, पर पाप मत करो: सूर्य अस्त होने तक तुम्हारा क्रोध न रहे।”
2 Ngày lớn của Đức Giê-hô-va ngày càng gần, còn nhân loại nói chung thì đang ngủ về thiêng liêng.
2 यहोवा का भयानक दिन नज़दीक आ रहा है, लेकिन मानवजाति आध्यात्मिक तौर पर सो रही है।
Những kẻ sót lại của Y-sơ-ra-ên sẽ không làm sự gian-ác, không nói dối, không có lưỡi phỉnh-gạt trong miệng chúng nó; vì chúng nó sẽ ăn và nằm ngủ, không ai làm cho kinh-hãi” (Sô-phô-ni 3:12, 13).
इस्राएल के बचे हुए लोग न तो कुटिलता करेंगे और न झूठ बोलेंगे, और न उनके मुंह से छल की बातें निकलेंगी। वे चरेंगे और विश्राम करेंगे, और कोई उनको डरानेवाला न होगा।”
Vào thời điểm xảy ra trận động đất, 76 trong số 80 phòng ngủ của khách sạn có khách.
भूकंप के दौरान, होटल के 80 शयनकक्षों में से 76 पर लोग उपस्थित थे।
111 Một chàng trai ngủ gật
111 एक लड़का जो सो गया
“Khi con đi, các lời đó sẽ dẫn-dắt con; lúc con ngủ, nó gìn-giữ con; và khi con thức-dậy, thì nó sẽ trò-chuyện với con”.—Châm-ngôn 6:20-22.
“वह तेरे चलने में तेरी अगुवाई, और सोते समय तेरी रक्षा, और जागते समय तुझ से बातें करेगी।”—नीतिवचन 6:20-22.
Nhiều vị chủ tịch của thành phố ngủ đêm ở tòa nhà này, ngõ hầu các viên chức có trách nhiệm bao giờ cũng có mặt.
शहर के कई अध्यक्ष रात को इसी इमारत में सोते ताकि ज़िम्मेदार अधिकारी हमेशा उपलब्ध हों।
* Hoặc có lẽ hắn đang ngủ và cần người đánh thức!”.
* या क्या पता वह सो रहा हो, उसे जगाने की ज़रूरत पड़े!”
Như Chúa Giê-su nói, La-xa-rơ như thể đang ngủ (Giăng 11:11).
(यूहन्ना 11:11) कब्र में लाज़र ‘कुछ नहीं जानता था।’
Sự chết có thể là điều khó hiểu đối với chúng ta, nhưng giấc ngủ thì chúng ta hiểu.
मौत क्या है यह समझना शायद हमें मुश्किल लगे, मगर नींद क्या है, यह तो हम सब अच्छी तरह समझते हैं।
Trong những chuyến đi rao giảng, sứ đồ Phao-lô phải chịu đựng lúc nóng, lúc lạnh, cảnh đói khát, những đêm mất ngủ, cảnh nguy khốn và bắt bớ hung tợn.
अपनी मिशनरी यात्राओं पर, प्रेरित पौलुस को सर्दी-गर्मी, भूख-प्यास, बिन नींद की रातों, विभिन्न ख़तरों, और हिंसक सताहट का सामना करना पड़ता था।
Những vấn đề thường gặp là thói quen ăn uống bị xáo trộn, dẫn đến tăng cân hoặc sụt cân, và giấc ngủ bị rối loạn.
कई लोगों की भूख मिट जाती है, वज़न घट जाता है और ठीक से नींद नहीं आती।

आइए जानें वियतनामी

तो अब जब आप वियतनामी में ngủ के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप वियतनामी में नहीं जानते हैं।

वियतनामी के अपडेटेड शब्द

क्या आप वियतनामी के बारे में जानते हैं

वियतनामी वियतनामी लोगों की भाषा है और वियतनाम में आधिकारिक भाषा है। यह 4 मिलियन से अधिक विदेशी वियतनामी के साथ-साथ वियतनामी आबादी के लगभग 85% की मातृभाषा है। वियतनामी भी वियतनाम में जातीय अल्पसंख्यकों की दूसरी भाषा है और चेक गणराज्य में एक मान्यता प्राप्त जातीय अल्पसंख्यक भाषा है। क्योंकि वियतनाम पूर्वी एशियाई सांस्कृतिक क्षेत्र से संबंधित है, वियतनामी भी चीनी शब्दों से काफी प्रभावित है, इसलिए यह वह भाषा है जिसमें ऑस्ट्रोएशियाटिक भाषा परिवार में अन्य भाषाओं के साथ सबसे कम समानताएं हैं।