वियतनामी में ngày mai का क्या मतलब है?

वियतनामी में ngày mai शब्द का क्या अर्थ है? लेख में वियतनामी में ngày mai का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

वियतनामी में ngày mai शब्द का अर्थ कल है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

ngày mai शब्द का अर्थ

कल

noun

Con Tàu sẽ rời khỏi Honolulu vào ngày mai
वह जहाज़ कल होनोलूलू के लिए रवाना होगा।

और उदाहरण देखें

Quả thật, như Gia-cơ viết: “Ngày mai sẽ ra thế nào, anh em chẳng biết”.—Gia-cơ 4:14.
याकूब ने कितना सच कहा था: “[तुम] यह नहीं जानते कि कल तुम्हारे जीवन का क्या होगा।”—याकूब 4:14, NHT.
Nếu người chết không được sống lại thì “hãy ăn uống vì ngày mai chúng ta sẽ chết”.
अगर मरे हुओं को ज़िंदा नहीं किया जाएगा तो “आओ हम खाएँ-पीएँ क्योंकि कल तो मरना ही है।”
Một “ngày mai” chúng tôi không ngờ trước
ऐसा “कल” जिसकी हमने उम्मीद नहीं की थी
Điều này giúp chúng tôi tránh quá lo lắng về ngày mai”.
यह नज़रिया रखने से हम कल के बारे में हद-से-ज़्यादा चिंता करने से बचे रहे।”
Em phải đi điều trị vào ngày mai anh đi cùng chứ?
/ मैं मैं कल एक उपचार है, आप यह कर सकते हैं?
Ngày mai hãy báo cáo kết quả kiểm tra sức khỏe cho Q. Cảm ơn!
कल क्यू के पास मेडिकल बाबत रिपोर्ट करना, शुक्रिया ।
Như lời Gia-cơ 4:14 nói rất đúng: “Ngày mai sẽ ra thế nào, anh em chẳng biết”.
याकूब 4:14 (NHT) के ये शब्द कितने सच हैं: “[तुम] यह नहीं जानते कि कल तुम्हारे जीवन का क्या होगा।”
Ngày mai ta sẽ gởi anh ra mặt trận.”
कल मैं तुम्हें युद्ध में वापस भेजूँगा।
Chúa Giê-su minh họa như thế nào khi khuyên chúng ta “chớ lo lắng về ngày mai”?
यीशु ने कैसे सिखाया कि हमें ‘अगले दिन की चिंता कभी नहीं करनी’ चाहिए?
Một “ngày mai” tươi đẹp hơn
एक बेहतर “कल
Chỗ này ngày mai vẫn sẽ đóng cửa.
कार्यालय में कल बंद कर दिया है.
Triết lý của họ là: “Hãy ăn, hãy uống, vì ngày mai chúng ta sẽ chết!”
उनका नज़रिया यह है कि “आओ, खाए-पीए, क्योंकि कल तो मर ही जाएंगे।”
Tiền công của kẻ làm mướn ngươi, chớ nên để lại trong nhà mình cho đến ngày mai”.
और मज़दूर की मज़दूरी तेरे पास सारी रात बिहान तक न रहने पाए।”
điều gì sẽ xảy ra ngày mai.
जानें ना कल होगा क्या;
Ngày mai sẽ ra thế nào, chúng ta chẳng biết’
‘तुम नहीं जानते कि कल तुम्हारे जीवन का क्या होगा’
Chúng tôi phải về L.A vào ngày mai để làm lễ cưới.
हमें L.A में होना चाहिए एक शादी के लिए कल.
Ngày mai tôi sẽ không đến.
मैं कल नहीं आउंगा।
Hãy nghĩ về ngày mai
आनेवाले कल को ध्यान में रखकर जीओ
“CHỚ lo-lắng chi về ngày mai, vì ngày mai sẽ lo về việc ngày mai.
कल के लिये चिन्ता न करो, क्योंकि कल का दिन अपनी चिन्ता आप कर लेगा; आज के लिये आज ही का दुख बहुत है।”
“Anh em chẳng biết ngày mai đời mình sẽ ra sao”.—Gia-cơ 4:14.
“तुम नहीं जानते कि कल तुम्हारे जीवन का क्या होगा।”—याकूब 4:14.
Ngày mai, anh sẽ gọi cho họ
मैं कल उन्हें भेंट करेंगे.
Một ngày mai tươi sáng?
क्या हमारा भविष्य उज्ज्वल होगा?
+ Ngày mai ta lại được mời đến với vua và hoàng hậu.
मुझे! + और कल रानी ने मुझे राजा के साथ एक और दावत पर बुलाया है।
Mong ngày mai đang đến gần,
हमको है दिखाता
Không ai biết ngày mai mình sẽ thế nào.
आखिरकार, हममें से कोई नहीं जानता कि कल हम ज़िंदा रहेंगे या नहीं।

आइए जानें वियतनामी

तो अब जब आप वियतनामी में ngày mai के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप वियतनामी में नहीं जानते हैं।

वियतनामी के अपडेटेड शब्द

क्या आप वियतनामी के बारे में जानते हैं

वियतनामी वियतनामी लोगों की भाषा है और वियतनाम में आधिकारिक भाषा है। यह 4 मिलियन से अधिक विदेशी वियतनामी के साथ-साथ वियतनामी आबादी के लगभग 85% की मातृभाषा है। वियतनामी भी वियतनाम में जातीय अल्पसंख्यकों की दूसरी भाषा है और चेक गणराज्य में एक मान्यता प्राप्त जातीय अल्पसंख्यक भाषा है। क्योंकि वियतनाम पूर्वी एशियाई सांस्कृतिक क्षेत्र से संबंधित है, वियतनामी भी चीनी शब्दों से काफी प्रभावित है, इसलिए यह वह भाषा है जिसमें ऑस्ट्रोएशियाटिक भाषा परिवार में अन्य भाषाओं के साथ सबसे कम समानताएं हैं।