वियतनामी में không phải का क्या मतलब है?

वियतनामी में không phải शब्द का क्या अर्थ है? लेख में वियतनामी में không phải का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

वियतनामी में không phải शब्द का अर्थ मत, नहीं, जी नहीं, नही, अनुपलब्ध है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

không phải शब्द का अर्थ

मत

(not)

नहीं

(not)

जी नहीं

नही

(not)

अनुपलब्ध

और उदाहरण देखें

(2 Cô-rinh-tô 8:12) Đúng vậy, đóng góp không phải là vấn đề để cạnh tranh hoặc so sánh.
(2 कुरिन्थियों 8:12) जी हाँ, जब भाइयों के लिये दान करने की बात आती है, तो यह नहीं देखा जाता है कि कौन किससे ज़्यादा दे रहा है।
Đối với ngài, thánh chức không phải là sở thích, làm cho vui (Lu-ca 21:37, 38; Giăng 5:17).
(लूका 21:37, 38; यूहन्ना 5:17) इसमें कोई शक नहीं कि चेलों को इस बात का आभास हो गया होगा कि यीशु यह काम इसलिए करता है क्योंकि वह लोगों को दिल से चाहता है।
Đó không phải một hệ thống giao thông, nó chỉ để cho vui thôi."
ये कोई सफर का ज़रीया नहीं, बल्कि केवल मनोरंजन का साधन है."
Stu, không phải lúc này.
छात्र, अभी नहीं.
Kết quả là số người dùng duy nhất (không phải cookie) đã xem quảng cáo.
इससे हमें उन यूनीक उपयोगकर्ताओं की संख्या (कुकी नहीं) मिलती है जिन्होंने विज्ञापन देखा था.
Cậu không phải lên thiên đình nữa...
त्याग न करने से ईश्वर में भक्ति नहीं होता।
Không phải mọi người đều vui mừng để nghe thông điệp.
सभी इस संदेश को सुनने के लिए ख़ुश नहीं होते।
Lính tráng không phải là những người duy nhất bị tổn thương.
चोट केवल सैनिकों को ही नहीं पहुँचती है।
Tại sao việc biểu lộ sự đồng cảm không phải lúc nào cũng dễ?
हम कई बार हमदर्दी क्यों नहीं रख पाते हैं?
Các trưởng lão không phải là những người chuyên nghiệp được trả lương.
ये पुरुष तनख़ाह पानेवाले पेशेवर नहीं हैं।
Những đứa trẻ khác nói: “Nó không phải là tín đồ Chính Thống Giáo”.
बाकी बच्चों ने कहा, “वह ऑर्थोडॉक्स मसीही नहीं है।”
Đây không phải là một chuyện chơi vô tội vạ.
यह एक निष्पाप खेल नहीं है।
(Sáng-thế Ký 1:28) Ý định này không phải tạm thời.
(उत्पत्ति 1:28) यह मकसद सिर्फ कुछ समय के लिए नहीं था।
Tất nhiên nó không phải dành cho tất cả mọi người.
यह हर व्यक्ति के लिए सहज नहीं है।
5 Hãy lưu ý là những gì Ê-sai báo trước không phải chỉ là sự phỏng đoán.
5 ध्यान दीजिए कि यशायाह की यह भविष्यवाणी कोई अटकल नहीं थी।
Đó sẽ không phải là lúc ta thiếu quan tâm”.
इसलिए यह ऐसा वक्त होगा जिसका सामना करने के लिए हमें कमर कसकर तैयार रहना पड़ेगा।”
Đấy không phải là người chết đầu tiên được Chúa Giê-su làm sống lại.
यह पहली बार नहीं था, जब यीशु ने किसी मरे हुए इंसान को ज़िंदा किया।
Dave, đó không phải là kế hoạch!
डेव, उस योजना का हिस्सा नहीं है!
12 Việc được sanh ra làm con thiêng liêng không phải do sự cố ham muốn mà được.
१२ आत्मिक पुत्रत्व के लिए उत्पन्न किया जाना यह एक पैदा की हुई इच्छा नहीं है।
Người công chính sẽ không phải ăn xin (25)
नेक इंसान को रोटी की कमी नहीं होगी (25)
Họ chắc chắn không phải là sứ giả đưa tin bình an.
वे निश्चय ही शांति के संदेशवाहक नहीं हैं।
Vâng phục Ngài không phải là gánh nặng.
उसके अधीन रहना बोझ नहीं है।
Đức Chúa Trời không phải là một quan tòa nghiêm khắc như một số tôn giáo miêu tả.
परमेश्वर एक कठोर जज नहीं, जो सिर्फ हमारी गलतियों का हिसाब रखकर हमें सज़ा देना चाहता है, बल्कि वह हमसे बहुत प्यार करता है।
Nếu có, bạn không phải là người duy nhất có tâm trạng đó.
यदि आप करते हैं, आप अकेले नहीं हैं।
Tại sao người bị bệnh không phải là tôi?”.
मैं सेहतमंद हूँ, इस बात से मुझे दोष की भावना क्यों सताती है?’

आइए जानें वियतनामी

तो अब जब आप वियतनामी में không phải के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप वियतनामी में नहीं जानते हैं।

वियतनामी के अपडेटेड शब्द

क्या आप वियतनामी के बारे में जानते हैं

वियतनामी वियतनामी लोगों की भाषा है और वियतनाम में आधिकारिक भाषा है। यह 4 मिलियन से अधिक विदेशी वियतनामी के साथ-साथ वियतनामी आबादी के लगभग 85% की मातृभाषा है। वियतनामी भी वियतनाम में जातीय अल्पसंख्यकों की दूसरी भाषा है और चेक गणराज्य में एक मान्यता प्राप्त जातीय अल्पसंख्यक भाषा है। क्योंकि वियतनाम पूर्वी एशियाई सांस्कृतिक क्षेत्र से संबंधित है, वियतनामी भी चीनी शब्दों से काफी प्रभावित है, इसलिए यह वह भाषा है जिसमें ऑस्ट्रोएशियाटिक भाषा परिवार में अन्य भाषाओं के साथ सबसे कम समानताएं हैं।