वियतनामी में hiền lành का क्या मतलब है?
वियतनामी में hiền lành शब्द का क्या अर्थ है? लेख में वियतनामी में hiền lành का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
वियतनामी में hiền lành शब्द का अर्थ कोमल, विनम्र, भला, मीठा, नम्र है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
hiền lành शब्द का अर्थ
कोमल(mild) |
विनम्र(mild) |
भला(nice) |
मीठा
|
नम्र(gentle) |
और उदाहरण देखें
Cả bầy thuộc về Đức Giê-hô-va, và đấng Christ là “người chăn hiền-lành” (Giăng 10:14). (१ पतरस ५:१-३) झुंड यहोवा का है, और मसीह उसका “अच्छा चरवाहा” है। |
Nhưng họ không nhìn nhận và không hưởng ứng tiếng gọi của đấng Chăn Hiền Lành. (मत्ती २३:२; यूहन्ना ८:३१-४४) लेकिन वे अच्छे चरवाहे की आवाज़ को पहचान नहीं रहे थे और न ही उसका जवाब दे रहे थे। |
Khi khó giữ trung lập, làm thế nào chúng ta có thể “khôn khéo” và “hiền lành”? जब हमारे लिए निष्पक्ष बने रहना मुश्किल हो जाता है, तब हम कैसे “सतर्क” फिर भी “सीधे” बने रह सकते हैं? |
(Ma-thi-ơ 17:5) Chúa Giê-su, Người Chăn Hiền Lành, cho chúng ta biết phải làm gì? (मत्ती 17:5) अच्छा चरवाहा, यीशु हमसे क्या करने को कहता है? |
Thế nào là hiền lành, và đức tính này đóng vai trò gì trong đời sống chúng ta? भलाई का मतलब क्या है, और हमारी ज़िंदगी में इस गुण की क्या भूमिका होनी चाहिए? |
Chúa Giê-su bảo: “Ta là người chăn hiền-lành, ta quen chiên ta”. यीशु ने कहा: “अच्छा चरवाहा मैं हूं; . . . मैं अपनी भेड़ों को जानता हूं।” |
• Làm thế nào người chồng có thể noi gương Người Chăn Hiền Lành? • एक पति कैसे अच्छे चरवाहे की मिसाल पर चल सकता है? |
Biểu lộ lòng nhân từ và hiền lành कृपा और भलाई दिखाइए |
Ốm đau, khỏe mạnh,hiền lành và bạo lực. बीमारी, स्वास्थ्य, नरमी, हिंसा. |
(Giăng, chương 13-17) Ngài chứng tỏ là “người chăn hiền-lành” luôn chăm sóc bầy mình.—Giăng 10:11-14. (यूहन्ना, अध्याय 13-17) इस तरह अपनी भेड़ों की देखभाल करके वह एक “अच्छा चरवाहा” साबित हुआ।—यूहन्ना 10:11-14. |
Khi ngủ say, chúng trông yên bình và hiền lành. जब वह गहरी नींद में सोता है तो शांत और पालतू लगता है। |
Tính nhân từ liên quan thế nào đến tính nhịn nhục và hiền lành? कृपा किस तरह धीरज और भलाई से जुड़ी है? |
Tình yêu thương là thế nào so với sự nhơn từ, hiền lành, mềm mại, tiết độ? कृपा, भलाई, नम्रता, और आत्म-संयम के साथ प्रेम किस तरह तुलता है? |
Lòng tốt hay hiền lành là một trong các “trái của Thánh-Linh”. भलाई, ‘आत्मा के फलों’ में से एक है। |
Người chồng—Noi gương “người chăn hiền-lành” पतियो—‘अच्छे चरवाहे’ की मिसाल पर चलो |
16 Đồng thời, đối với những người hiền lành, mọi việc tốt hơn là phần đông người ta tưởng. १६ साथ ही, नम्र लोगों के लिए स्थिति उससे कहीं बेहतर है जितनी अधिकांश लोग कल्पना करते हैं। |
Gương của người chăn hiền lành अच्छे चरवाहे का उदाहरण |
“Ăn ở hiền lành và san sẻ với người khác”. “अच्छा इंसान बनना, दान-पुन करना।” |
Ta là người chăn hiền-lành; người chăn hiền-lành vì chiên mình phó sự sống mình”. अच्छा चरवाहा मैं हूं; अच्छा चरवाहा भेड़ों के लिये अपना प्राण देता है।” |
Nó bao hàm tính nhân từ, yêu thương và hiền lành. जैसे कि अनुग्रह, प्यार, कृपा और भलाई। |
17 Hiền lành là phẩm chất tốt, xuất sắc về đạo đức. 17 भलाई का मतलब है, सदाचारी होना, नैतिकता के ऊँचे आदर्शों पर चलना और अच्छाई करना। |
Luật pháp cao trọng về sự hiền lành loại bỏ việc trả thù. कोमलता के एक ज़्यादा ऊँचे नियम का पालन करने से बदले की भावना को निकाल दिया जाता है। |
Người Chăn Hiền Lành biết gì về hội thánh? अच्छा चरवाहा अपनी मंडली के बारे में क्या जानकारी रखता है? |
Sự hiền lành hay lòng tốt của bạn khiến người khác sẵn lòng giúp đỡ bạn. भलाई करने से ज़रूरत की घड़ी में दूसरे भी आपकी मदद करेंगे। |
Làm thế nào người chồng có thể noi gương Người Chăn Hiền Lành? पति कैसे अच्छे चरवाहे की मिसाल पर चल सकता है? |
आइए जानें वियतनामी
तो अब जब आप वियतनामी में hiền lành के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप वियतनामी में नहीं जानते हैं।
वियतनामी के अपडेटेड शब्द
क्या आप वियतनामी के बारे में जानते हैं
वियतनामी वियतनामी लोगों की भाषा है और वियतनाम में आधिकारिक भाषा है। यह 4 मिलियन से अधिक विदेशी वियतनामी के साथ-साथ वियतनामी आबादी के लगभग 85% की मातृभाषा है। वियतनामी भी वियतनाम में जातीय अल्पसंख्यकों की दूसरी भाषा है और चेक गणराज्य में एक मान्यता प्राप्त जातीय अल्पसंख्यक भाषा है। क्योंकि वियतनाम पूर्वी एशियाई सांस्कृतिक क्षेत्र से संबंधित है, वियतनामी भी चीनी शब्दों से काफी प्रभावित है, इसलिए यह वह भाषा है जिसमें ऑस्ट्रोएशियाटिक भाषा परिवार में अन्य भाषाओं के साथ सबसे कम समानताएं हैं।