वियतनामी में dấu hiệu का क्या मतलब है?
वियतनामी में dấu hiệu शब्द का क्या अर्थ है? लेख में वियतनामी में dấu hiệu का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
वियतनामी में dấu hiệu शब्द का अर्थ चिह्न, लक्षण, निशान, संकेत, प्रतीक है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
dấu hiệu शब्द का अर्थ
चिह्न(seal) |
लक्षण(mark) |
निशान(mark) |
संकेत(cue) |
प्रतीक(token) |
और उदाहरण देखें
Nếu có dấu hiệu khác lạ, hãy mau mắn lắng nghe. यदि लक्षण दिखायी देते हैं तो उनकी बातें सुनने में देरी मत कीजिए। |
Trước hết, hãy lưu ý đến cụm từ “dấu-hiệu trên đầu chỉ về quyền-phép”. पहली वजह यह है कि सिर ढकना “अधीनता की निशानी” है। |
Họ không khóc, không cắt tóc hay mặc bao gai như dấu hiệu của sự ăn năn. वे विलाप नहीं करते, ना ही पछतावे की निशानी के तौर पर अपना सिर मुंड़ाते और टाट पहनते हैं। |
Cái chết của vợ Ê-xê-chi-ên là một dấu hiệu (15-27) यहेजकेल की पत्नी की मौत एक निशानी (15-27) |
Điều gì chứng tỏ Đức Giê-hô-va bày tỏ dấu hiệu của Đức Chúa Trời thật? क्या साबित करता है कि यहोवा सच्चे परमेश्वर की पहचान का चिह्न प्रदर्शित करता है? |
(b) Người ta sẽ phản ứng thế nào trước những dấu hiệu xuất hiện ở trên trời? (ख) जब लोग आसमान में निशानियाँ और घटनाएँ देखेंगे तो उन पर क्या असर होगा? |
Thật ra, đây là dấu hiệu tốt, vì điều này cho thấy bạn khiêm nhường. यह तो अच्छी बात की निशानी है, इससे पता चलता है कि आप नम्र हैं। |
“Dấu hiệu cho muôn dân” “देश देश के लोगों के लिये एक झण्डा” |
Dựng lên dấu hiệu* về phía các dân. अपना झंडा खड़ा करूँगा कि देश-देश के लोग उसे देख सकें। |
Ê-sai và các con là những dấu hiệu (18) यशायाह और उसके बच्चे चिन्ह ठहरे (18) |
DẤU HIỆU VỀ ĐIỀU SẮP XẢY ĐẾN (5-36) आगे होनेवाली घटनाओं की निशानी (5-36) |
Đừng xem các đặc ân phục vụ mà bạn có là dấu hiệu của sự tiến bộ. ऐसा मत सोचिए कि आपको सेवा करने के जो सुअवसर मिले हैं, सिर्फ वही आपकी तरक्की की निशानी है। |
Bạn có thấy “dấu hiệu” này đang được ứng nghiệm không? क्या आप उस “निशानी” को पूरा होते देख रहे हैं? |
Một số người biểu lộ rất ít dấu hiệu say rượu ngay dù sau khi đã uống nhiều. कुछ लोगों में कई जाम लेने के बाद भी पियक्कड़पन की निशानियाँ नज़र नहीं आतीं। |
21 Tôi còn thấy dấu hiệu* ấy đến bao giờ, 21 मैं और कब तक झंडा देखता रहूँ, |
Trên đây chỉ là vài dấu hiệu cho thấy một mối quan hệ đang có vấn đề*. ऊपर बताए गए खतरे ऐसे हैं जो आपके रिश्ते में मुसीबतें खड़ी कर सकते हैं। |
Họ biết nơi họ phải đến, vì Đức Giê-hô-va đã lập một dấu hiệu cho họ. वे अपनी मंज़िल जानते थे, क्योंकि यहोवा ने उनके लिए एक झण्डा खड़ा किया था। |
DẤU HIỆU NGUY HIỂM खतरे की निशानियाँ |
14 Mỗi khía cạnh của dấu hiệu ấy đều cho thấy bằng chứng mạnh mẽ và thuyết phục. 14 उस निशानी का हर पहलू इस बात का ज़बरदस्त सबूत है कि अंत करीब है। |
Tuy nhiên, khi Gióp gần chết, chúng ta thấy một dấu hiệu của sự phục hồi. लेकिन, जब अय्यूब की मृत्यु पास आ रही थी, बहाली का संकेत मिला। |
Đức Giê-hô-va nhân từ ban cho Ghê-đê-ôn những dấu hiệu mà ông khẩn cầu. यहोवा ने कृपा दिखाते हुए उसकी बिनती सुनी और उसे वही निशानियाँ दीं। |
Dấu hiệu của Con Người (30) इंसान के बेटे की निशानी (30) |
Có những dấu hiệu nào cho thấy sẽ có vấn đề ở buổi tiệc? केरन को किस बात से खबरदार हो जाना चाहिए था कि पार्टी में समस्या खड़ी हो सकती है? |
Một số dấu hiệu đó là gì? उनमें से कुछ निशानियाँ क्या हैं? |
Đó là dấu hiệu cho thấy bạn là người siêng năng và có ý thức trách nhiệm. क्योंकि इससे ज़ाहिर होता है कि आप मेहनती हैं और आपका विवेक काम कर रहा है। |
आइए जानें वियतनामी
तो अब जब आप वियतनामी में dấu hiệu के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप वियतनामी में नहीं जानते हैं।
वियतनामी के अपडेटेड शब्द
क्या आप वियतनामी के बारे में जानते हैं
वियतनामी वियतनामी लोगों की भाषा है और वियतनाम में आधिकारिक भाषा है। यह 4 मिलियन से अधिक विदेशी वियतनामी के साथ-साथ वियतनामी आबादी के लगभग 85% की मातृभाषा है। वियतनामी भी वियतनाम में जातीय अल्पसंख्यकों की दूसरी भाषा है और चेक गणराज्य में एक मान्यता प्राप्त जातीय अल्पसंख्यक भाषा है। क्योंकि वियतनाम पूर्वी एशियाई सांस्कृतिक क्षेत्र से संबंधित है, वियतनामी भी चीनी शब्दों से काफी प्रभावित है, इसलिए यह वह भाषा है जिसमें ऑस्ट्रोएशियाटिक भाषा परिवार में अन्य भाषाओं के साथ सबसे कम समानताएं हैं।