वियतनामी में con sóc का क्या मतलब है?

वियतनामी में con sóc शब्द का क्या अर्थ है? लेख में वियतनामी में con sóc का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

वियतनामी में con sóc शब्द का अर्थ गिलहरी, जमीन की गिलहरी, जमीनी सूअर, गिल्लहरी, चिप मंक है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

con sóc शब्द का अर्थ

गिलहरी

(squirrel)

जमीन की गिलहरी

जमीनी सूअर

गिल्लहरी

चिप मंक

और उदाहरण देखें

Hoặc bạn có thể tưởng tượng đến một con sóc; trên khắp thế giới có hơn 300 giống sóc.
(व्यवस्थाविवरण १४:७; नीतिवचन ३०:२६) या आप एक गिलहरी की कल्पना कर सकते हैं; संसार-भर में इनकी ३०० से ज़्यादा जातियाँ हैं।
Hãy nghĩ đến sự kiện này lần sau, khi bạn thấy một con sóc (hoặc con vật nào khác).
(भजन ९०:९, १०, १२) आप शायद जब अगली बार एक गिलहरी (या कोई अन्य जानवर जो आपके मन में था) देखें तो शायद आप इन गंभीर तथ्यों को याद करें।
Cũng xem Sức khỏe thể chất và tâm thần ➤ Mang thai, sinh con, chăm sóc con nhỏ
यह भी देखिए शारीरिक और मानसिक स्वास्थ्य ➤ गर्भावस्था, बच्चे का जन्म और शिशु की देखभाल
Mang thai, sinh con, chăm sóc con nhỏ
गर्भावस्था, बच्चे का जन्म और शिशु की देखभाल
Con bé chăm sóc cho 20 con dê vào buổi sáng, nhưng làm thủ tướng chính phủ vào buổi tối.
वो सुबह २० बकरियों की देखभाल करती है, मगर शाम को वो प्रधानमंत्री हो जाती है।
Hãy kể lại gương của những người con chăm sóc cha với lòng tin kính.
बच्चों द्वारा माता या पिता के लिए ईश्वरीय देख-भाल के एक उदाहरण का वर्णन कीजिए।
Có lẽ bà đã hy vọng được con chăm sóc trong tuổi xế chiều.
उसने सोचा होगा कि उसका लाल बड़ा होकर उसके बुढ़ापे की लाठी बनेगा।
Pip, con sóc chuột có thể nói được khi ở thế giới 2D của Andalasia, mất khả năng giao tiếp này khi ở thế giới thực nên nó phải chủ yếu dựa vào nét mặt và cử chỉ.
पिप, एक गिलहरी जो अंडलासिया के 2D वर्ल्ड में बात कर सकता है, लेकिन वास्तविक दुनिया में संवाद करने की क्षमता खो देता है इसीलिए उसे चेहरे और शारीरिक इशारों पर पूरी तरह निर्भर होना था।
Theo phong tục thì chính con cái chăm sóc cha mẹ già yếu, y như trước kia cha mẹ đã chăm sóc con cái khi chúng còn nhỏ.
इसलिए पीढ़ी-दर-पीढ़ी बच्चे ही अपने बुज़ुर्ग माँ-बाप की देखभाल करते आए हैं।
Pip, một con sóc chuột và là bạn của Giselle, vốn không gặp khó khăn gì trong việc giao tiếp bằng giọng nói lúc còn ở Andalasia, nhưng không còn khả năng nói ở thế giới thực và buộc phải giao tiếp bằng điệu bộ và cử chỉ.
पिप, एक गिलहरी है जो गिजेला का दोस्त है और जिसे अंडलासिया में अपने आप को अभिव्यक्त करने में कोई परेशानी नहीं थी लेकिन असली दुनिया में अपनी अभिव्यक्ति क्षमता गंवा बैठता है और अभिनय के माध्यम से व्यक्त करता है।
Tại sao một số loài chim có thể nhớ trong nhiều tháng nơi chúng dự trữ hạt cho mùa đông, còn những con sóc có thể nhớ nơi chúng chôn các loại hạt, nhưng chúng ta lại quên mình để chùm chìa khóa ở đâu chỉ một giờ trước đó?
ऐसा क्यों होता है कि कुछ पंछी वह जगह महीनों बाद भी याद रखते हैं, जहाँ उन्होंने सर्दियों के लिए अपना दाना जमा करके रखा था और गिलहरियों को वह जगह याद रहती है, जहाँ उन्होंने अखरोट गाड़ा था, लेकिन हम इंसान यह भी भूल जाते हैं कि घंटे भर पहले हमने अपनी चाबी कहाँ रखी थी?
“Theo ông/ bà, người cha quan tâm chăm sóc con cái quan trọng đến mức nào ?
“हममें से कइयों का मानना है कि हम भेदभाव नहीं करते। मगर क्या आपको लगता है कि सचमुच में ऐसा कोई है जो सबको बराबर नज़र से देखता हो?
bạn được chăm sóc con quý Cha ban.
जीवन अनमोल तुम्हें दिया।
15 Tại sao các con cái chăm sóc cho cha họ đến độ đó?
१५ जिस प्रकार ये बच्चे अपने पिता की देख-भाल करते हैं, वे ऐसा क्यों करते हैं?
Khi con cần chăm sóc đặc biệt
ऐसे बच्चों की परवरिश करना जिन्हें खास देखभाल की ज़रूरत है
Rồi thì nó phải làm ổ hoặc hang và chăm lo cho sóc con.
उसके बाद इसका एक घोंसला या खोह बनाना और बच्चों की देखभाल करना ज़रूरी है।
Các bậc cha mẹ có thể làm gì để săn sóc con cái về:
माता-पिता क्या कर सकते हैं ताकि वे बच्चों
Vợ chồng bạn cũng có thể cùng săn sóc con hay chăm lo cho cha mẹ già yếu.
क्या आप मिलकर बच्चों या अपने बुज़ुर्ग माता-पिता का खयाल रख सकते हैं?
Người cha: Giúp vợ chăm sóc con ngay cả vào ban đêm.
पिताओ: बच्चे की देखभाल करने में अपनी पत्नी की मदद कीजिए, फिर चाहे वह रात के वक्त ही क्यों न हो।
Với những người con cần chăm sóc đặc biệt như vậy, việc nuôi dạy khó khăn ra sao?
क्या आपने कभी सोचा है कि ऐसे माँ-बाप की ज़िंदगी कैसी होती है जिनके बच्चे, आम बच्चों की तरह नहीं होते?
Việc chăm sóc con bị bệnh có thể khiến bạn cảm thấy mất hết sức lực.
आपको लग सकता है कि आपके बच्चे की देखभाल करते-करते आपकी हालात पस्त हो जाती है।
Chăm sóc con bị khuyết tật
विकलाँग बच्चे की देखभाल करना
Đức Giê-hô-va giao cho cha mẹ trách nhiệm chăm sóc con cái và gia đình.
यहोवा ने बच्चों और घर-बार की ज़िम्मेदारी माता-पिताओं को दी है।
Các cô con gái chăm sóc bà chu đáo, và chồng bà trở nên hòa nhã hơn nhiều.
उसकी पुत्रियाँ उसका पूरा ध्यान रखती थीं, और उसका पति काफ़ी मृदुल हो गया।

आइए जानें वियतनामी

तो अब जब आप वियतनामी में con sóc के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप वियतनामी में नहीं जानते हैं।

वियतनामी के अपडेटेड शब्द

क्या आप वियतनामी के बारे में जानते हैं

वियतनामी वियतनामी लोगों की भाषा है और वियतनाम में आधिकारिक भाषा है। यह 4 मिलियन से अधिक विदेशी वियतनामी के साथ-साथ वियतनामी आबादी के लगभग 85% की मातृभाषा है। वियतनामी भी वियतनाम में जातीय अल्पसंख्यकों की दूसरी भाषा है और चेक गणराज्य में एक मान्यता प्राप्त जातीय अल्पसंख्यक भाषा है। क्योंकि वियतनाम पूर्वी एशियाई सांस्कृतिक क्षेत्र से संबंधित है, वियतनामी भी चीनी शब्दों से काफी प्रभावित है, इसलिए यह वह भाषा है जिसमें ऑस्ट्रोएशियाटिक भाषा परिवार में अन्य भाषाओं के साथ सबसे कम समानताएं हैं।