वियतनामी में bình tĩnh का क्या मतलब है?

वियतनामी में bình tĩnh शब्द का क्या अर्थ है? लेख में वियतनामी में bình tĩnh का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

वियतनामी में bình tĩnh शब्द का अर्थ शांत, शान्त, स्थिर, ख़ामोश, निरुद्वेग है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

bình tĩnh शब्द का अर्थ

शांत

(cool)

शान्त

(unflappable)

स्थिर

(steady)

ख़ामोश

(calm)

निरुद्वेग

(calm)

और उदाहरण देखें

Điều gì sẽ giúp con cái giữ bình tĩnh?
क्या बात बच्चों को शांत रहने में मदद देगी?
Và người thông sáng sẽ giữ bình tĩnh.
जिसमें समझ होती है, वह शांत रहता है।
20 Môn đồ Ê-tiên biểu lộ sự bình tĩnh khi chịu thử thách gay go vì đức tin.
20 शिष्य स्तिफनुस जब अपने विश्वास की कड़ी परीक्षा से गुज़र रहा था, तो उसमें यही सुकून नज़र आया।
18 Kiềm chế cơn giận không đơn giản là ra vẻ bình tĩnh.
18 गुस्से को काबू करने का मतलब यह नहीं है कि सिर्फ आप शांत रहने का दिखावा करें।
Và tôi cố gắng tỏ vẻ bình tĩnh, cố gắng không để lộ gì.
और मैंने शांत रूप से कार्य करने की कोशिश की।
Bình tĩnh đi.
बस अपने मन को शांत!
Hãy cầu xin sự khôn ngoan và một tấm lòng bình tĩnh.
बुद्धि और शांत मन के लिए प्रार्थना कीजिए।
Tốt hơn là bình tĩnh chờ đợi Đức Chúa Trời cho biết cách giải quyết”.—Gia-cơ 1:4.
हम तो यही कहेंगे कि शांत मन से परमेश्वर के वक्त का इंतज़ार करने में ही समझदारी है, जब वह परेशानी से निकलने का रास्ता दिखाएगा।”—याकूब 1:4.
Nhưng làm sao có thể giữ bình tĩnh khi con làm bạn không thể kiên nhẫn được nữa?
लेकिन जब आपका बच्चा आपकी नाक में दम कर देता है, तब आप अपने गुस्से को काबू में कैसे रख सकते हैं?
Tại sao lời này cho chúng ta lý do để giữ bình tĩnh?
इस बात से क्यों हमें शांत रहने की एक ज़बरदस्त वजह मिलती है?
Vì thế hãy bình tĩnh.
इसलिए शांत रहिए।
Hãy giữ bình tĩnh và đưa cho tên cướp những gì hắn muốn.
शान्त रहिए और चोर को जो चाहिए उसे वह दे दीजिए।
Jesse bình tĩnh rời khỏi đó, nhưng không lâu sau, một viên cảnh sát chặn anh lại.
जैस्सी चुपचाप वहाँ से जाने लगा। मगर कुछ ही देर में एक पुलिसवाले ने उसे रोक दिया।
Bình tĩnh nào.
शांत हो जाओ ।
Châm-ngôn 17:27 (Nguồn Sống) nói: “Kẻ sáng suốt hay bình tĩnh”.
“जिसकी आत्मा शान्त रहती है, सोई समझवाला पुरुष ठहरता है,” नीतिवचन १७:२७ कहता है।
Nê-hê-mi không sợ hãi và vẫn bình tĩnh tiếp tục công việc Đức Chúa Trời giao.
मगर नहेमायाह घबराया नहीं बल्कि शांत रहा और परमेश्वर से मिले काम को पूरा करने में लगा रहा।
Mọi người rất bình tĩnh.
जब मम्मी की मौत हुई, तब वे घर पर ही थीं।
Casimir vẫn bình tĩnh, và họ không thi hành các lời dọa nạt.
मगर काज़ीमीर शांत रहा और उन्होंने उसे कुछ नहीं किया।
Nhưng nếu bình tĩnh lắng nghe, bạn sẽ cho thấy mình thật lòng quan tâm đến chúng.
लेकिन अगर आप ठंडे दिमाग से उसकी बात सुनेंगे, तो आप दिखा रहे होंगे कि आपको अपने बच्चे में गहरी दिलचस्पी है।
Bình tĩnh.
शांत रहिए।
Khi cảm thấy khó kiềm chế, đừng sửa phạt ngay, hãy chờ cho đến khi bình tĩnh lại.
अगर कोई मुश्किल मामला सुलझाने की बात आती है, तो फौरन कुछ करने के बजाय, अच्छा होगा कि जब आप शांत हो जाएँ तब कोई कदम उठाएँ।
Đừng cất cao giọng hay cau mày, nhưng nói một cách bình tĩnh.
ऊँची आवाज़ में या भौंहे तानकर बात मत कीजिए, बल्कि शांत होकर बोलिए।
Bình tĩnh giải thích điều gì khiến bạn bực mình và tại sao bạn cảm thấy như thế.
प्यार से बताइए कि किस बात ने आपको चोट पहुँचायी या क्यों आप ऐसा सोचते हैं।
Carol, bình tĩnh.
शांत हो जाओ ।
Tôi bình tĩnh từ chối.
मैंने शांति से इनकार कर दिया।

आइए जानें वियतनामी

तो अब जब आप वियतनामी में bình tĩnh के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप वियतनामी में नहीं जानते हैं।

वियतनामी के अपडेटेड शब्द

क्या आप वियतनामी के बारे में जानते हैं

वियतनामी वियतनामी लोगों की भाषा है और वियतनाम में आधिकारिक भाषा है। यह 4 मिलियन से अधिक विदेशी वियतनामी के साथ-साथ वियतनामी आबादी के लगभग 85% की मातृभाषा है। वियतनामी भी वियतनाम में जातीय अल्पसंख्यकों की दूसरी भाषा है और चेक गणराज्य में एक मान्यता प्राप्त जातीय अल्पसंख्यक भाषा है। क्योंकि वियतनाम पूर्वी एशियाई सांस्कृतिक क्षेत्र से संबंधित है, वियतनामी भी चीनी शब्दों से काफी प्रभावित है, इसलिए यह वह भाषा है जिसमें ऑस्ट्रोएशियाटिक भाषा परिवार में अन्य भाषाओं के साथ सबसे कम समानताएं हैं।