वियतनामी में bạo lực का क्या मतलब है?
वियतनामी में bạo lực शब्द का क्या अर्थ है? लेख में वियतनामी में bạo lực का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
वियतनामी में bạo lực शब्द का अर्थ हिंसा, बल, प्रचण्डता, ज़ोर, कठिन है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
bạo lực शब्द का अर्थ
हिंसा(violence) |
बल(force) |
प्रचण्डता(force) |
ज़ोर(force) |
कठिन(trouble) |
और उदाहरण देखें
Nó thêm lên những lời dối trá và bạo lực. वह बढ़-चढ़कर झूठ बोलता और मार-काट मचाता है। |
Đức Chúa Trời hứa chấm dứt bạo lực हिंसा को खत्म करने का परमेश्वर का वादा |
Tôi không hứng thú với việc chụp lại bạo lực và vũ khí. मैं यहाँ की हिंसा और हथियारों की तसवीरें खींचने में दिलचस्पी नहीं रखता. |
Cerularius—chiếm được sự ủng hộ của quần chúng—đe dọa, đòi hỏi và cậy vào bạo lực. सॆरिलरीअस को जनता से समर्थन पाने का पूरा-पूरा भरोसा था, इसलिए उसने सम्राट, आइसक कॉम्नीनस को धमकियाँ दी, अपनी बात मनवाने के लिए उस पर ज़ोर-ज़बरदस्ती की और हिंसा का रास्ता भी इख्तियार किया। |
Bên trong nó, chỉ nghe bạo lực và hủy diệt;+ वहाँ हमेशा खून-खराबे और तबाही की चीख-पुकार सुनायी पड़ती है,+ |
Cho phép nội dụng có bạo lực ở mức nhẹ (ngụ ý hoặc không có thực). सौम्य हिंसा (निहित या गैर-वास्तविक) की अनुमति है. |
Phao-lô đã nói đúng—một người được bổ nhiệm làm quan án không nên dùng bạo lực. पौलुस की बात सही थी कि न्यायी के पद पर बैठा व्यक्ति अगर मार-पीट का सहारा ले तो यह गलत है। |
Do đó, bạo lực và lừa dối lan tràn khắp xứ. तो ज़ाहिर है कि हिंसा और धोखाधड़ी उस देश में फैलती जा रही थी। |
▪ Một người bạn mời bạn xem phim có nội dung bạo lực hoặc vô luân. ▪ एक दोस्त आपको एक ऐसी फिल्म देखने के लिए बुलाए, जिसमें हिंसा या अश्लील दृश्य हों। |
Ngày nay ai lại không bị ảnh hưởng của sự bất công, tội ác, và bạo lực? इसके अलावा, आज ऐसा कौन है जिस पर नाइंसाफी, जुर्म और खून-खराबे का असर नहीं पड़ता? |
Sau đó, trái đất sẽ không bao giờ có bạo lực!—Thi-thiên 72:7. उसके बाद खून-खराबे का नामो-निशान मिट जाएगा और धरती पर हमेशा-हमेशा के लिए शांति बनी रहेगी।—भजन 72:7. |
Xem làm sao bạn có thể sống trong một thế giới không còn bạo lực जानिए कि आप कैसे एक ऐसी दुनिया में जी सकते हैं, जहाँ हिंसा नहीं होगी |
Thông tấn xã Agência Brasil cho biết nạn bạo lực ngày càng gia tăng ở Brazil. आशेनसीया ब्रज़ील नाम की एक समाचार संस्था ने अपनी रिपोर्ट में बताया कि ब्राज़ील में हिंसा बढ़ती जा रही है। |
CHIẾN TRANH, BẠO LỰC VÀ BẤT CÔNG KHÔNG CÒN NỮA. युद्ध, खून-खराबे और नाइंसाफी का अंत। |
Bạo lực là bản chất tự nhiên của con người và sẽ không thay đổi. खून-खराबा करना इंसानों के स्वभाव में है, जो कभी नहीं बदल सकता। |
Liệu sẽ có một thế giới không còn bạo lực không? क्या ऐसी दुनिया मुमकिन है, जहाँ हिंसा न हो? |
Tội ác và bạo lực sẽ chấm dứt. अपराध और हिंसा ख़त्म होंगे। |
Con bé nói: "Bạo lực." "हिंसक," वह कहते हैं। |
Ngày nay, nhiều chương trình giải trí chứa đầy các cảnh vô luân và bạo lực. आजकल का ज़्यादातर मनोरंजन हिंसा और अश्लील कामों से भरा पड़ा है। |
Không phải chính phủ dùng bạo lực để giải quyết ở Iraq, हिंसा आधिकारिक समाधान नहीं है इराक में हमारी सरकार की, |
Tội ác, bạo lực và chiến tranh sẽ không còn nữa. दुष्टता, खून-खराबा और युद्ध मिटा दिए जाएँगे। |
Bạo lực đã leo thang như thế nào trong thế gian sau thời Nước Lụt? जलप्रलय के बाद, दुनिया में हिंसा कैसे तेज़ी से बढ़ती गयी? |
6 Đúng vậy, sự cướp bóc và bạo lực lan tràn. 6 जी हाँ, चारों तरफ लूट-पाट और उपद्रव मचा है। |
Sao trước mặt con toàn cảnh hủy diệt, bạo lực? मेरे सामने विनाश और हिंसा क्यों हो रही है? |
Không được phép kích động bạo lực hay khủng bố. हिंसा या आतंकवाद को बढ़ावा देने की अनुमति नहीं है. |
आइए जानें वियतनामी
तो अब जब आप वियतनामी में bạo lực के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप वियतनामी में नहीं जानते हैं।
वियतनामी के अपडेटेड शब्द
क्या आप वियतनामी के बारे में जानते हैं
वियतनामी वियतनामी लोगों की भाषा है और वियतनाम में आधिकारिक भाषा है। यह 4 मिलियन से अधिक विदेशी वियतनामी के साथ-साथ वियतनामी आबादी के लगभग 85% की मातृभाषा है। वियतनामी भी वियतनाम में जातीय अल्पसंख्यकों की दूसरी भाषा है और चेक गणराज्य में एक मान्यता प्राप्त जातीय अल्पसंख्यक भाषा है। क्योंकि वियतनाम पूर्वी एशियाई सांस्कृतिक क्षेत्र से संबंधित है, वियतनामी भी चीनी शब्दों से काफी प्रभावित है, इसलिए यह वह भाषा है जिसमें ऑस्ट्रोएशियाटिक भाषा परिवार में अन्य भाषाओं के साथ सबसे कम समानताएं हैं।